Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Telugu language
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Phonology == [[File:WIKITONGUES- Naren speaking Telugu.webm|thumb|A man living in [[Germany]] speaking Telugu.]] [[File:WIKITONGUES- Manjusha speaking Telugu.webm|thumb|A woman residing in the [[United States]] speaking Telugu.]] The Roman transliteration used for transcribing the Telugu script is the [[National Library at Kolkata romanisation]]. Telugu words generally end in vowels. In Old Telugu, this was absolute; in the modern language ''m, n, y, w'' may end a word. Sanskrit loans have introduced aspirated and murmured consonants as well. Telugu does not have [[contrastive stress]], and speakers vary on where they perceive stress. Most place it on the penultimate or final syllable, depending on word and vowel length.<ref>Lisker and Krishnamurti (1991), "Lexical stress in a 'stressless' language: judgments by Telugu- and English-speaking linguists." ''Proceedings of the XII International Congress of Phonetic Sciences'' (Université de Provence), 2:90–93.</ref> === Consonants === The table below lists the consonant phonemes of Telugu,<ref name=":0">Krishnamurti (1998), "Telugu". In Steever (ed.), ''The Dravidian Languages''. Routledge. pp. 202–240, 260</ref><ref name=":1">{{cite journal |last1=Bhaskararao |first1=Peri |last2=Ray |first2=Arpita |date=2017 |title=Illustrations of the IPA – Telugu |journal=Journal of the International Phonetic Association |volume=47 |issue=2 |pages=231–241 |doi=10.1017/S0025100316000207 |s2cid=232346235}}</ref> along with the symbols used in the transliteration of the Telugu script used here (where different from IPA). {| class="wikitable" style="text-align: center" |+Telugu consonants ! colspan="2" rowspan="2" | ! rowspan="2" |[[Labial consonant|Labial]] ! colspan="2" |[[Denti-alveolar consonant|Denti-<br />alveolar]] ! rowspan="2" |[[Retroflex]] ! rowspan="2" |[[Postalveolar consonant|Post-alv.]]/<br />[[Palatal consonant|Palatal]] ! rowspan="2" |[[Velar consonant|Velar]] ! rowspan="2" |[[Glottal consonant|Glottal]] |- !<small>plain</small> !<small>[[sibilant]]</small> |- ! colspan="2" |[[Nasal consonant|Nasal]] |{{IPA link|m}} '''m''' |{{IPA link|n}} '''n''' | |{{IPA link|ɳ}} '''ṇ''' | | | |- ! rowspan="4" |[[Plosive]]/<br />[[Affricate consonant|Affricate]] !<small>[[tenuis consonant|unaspirated]]</small> |{{IPA link|p}} '''p''' |{{IPA link|t}} '''t''' |{{IPA link|t͡s}} '''ts''' |{{IPA link|ʈ}} '''ṭ''' |{{IPA link|t͡ʃ}} '''c''' |{{IPA link|k}} '''k''' | |- !<small>[[voice (phonetics)|voiced]]</small> |{{IPA link|b}} '''b''' |{{IPA link|d}} '''d''' |{{IPA link|d͡z}} '''dz''' |{{IPA link|ɖ}} '''ḍ''' |{{IPA link|d͡ʒ}} '''j''' |{{IPA link|ɡ}} '''g''' | |- !<small>[[aspirated consonant|aspirated]]*</small> |{{IPA link|pʰ}} '''ph''' |{{IPA link|tʰ}} '''th''' | |{{IPA link|ʈʰ}} '''ṭh''' |{{IPA link|t͡ʃʰ}} '''ch''' |{{IPA link|kʰ}} '''kh''' | |- !<small>[[breathy voice]]d*</small> |{{IPA link|bʱ}} '''bh''' |{{IPA link|dʱ}} '''dh''' | |{{IPA link|ɖʱ}} '''ḍh''' |{{IPA link|d͡ʒʱ}} '''jh''' |{{IPA link|ɡʱ}} '''gh''' | |- ! colspan="2" |[[Fricative]]* |{{IPA link|f}} '''f''' | |{{IPA link|s}} '''s''' |{{IPA link|ʂ}} '''ṣ''' |{{IPA link|ʃ}} '''ś''' | |{{IPA link|h}} '''h''' |- ! colspan="2" |[[Approximant consonant|Approximant]] |{{IPA link|ʋ}} '''v''' |{{IPA link|l}} '''l''' | |{{IPA link|ɭ}} '''ḷ''' |{{IPA link|j}} '''y''' | | |- ! colspan="2" |[[Tap consonant|Tap]] | |{{IPA link|ɾ}} '''r''' | | | | | |} * The aspirated and breathy-voiced consonants occur mostly in Sanskrit and Prakrit loanwords, additionally /tʰ/ is used to substitute /θ/ in English loans, the only aspirate which occurs natively is /dʱ/ which occurs only in a few compound numbers e.g. /pɐddʱenimidi/ "18" likely a result of the proto Dravidian laryngeal */H/<ref name="bhk">{{cite book |title= The Dravidian Languages |last= Krishnamurti |first= Bhadriraju |year= 2003 |publisher= [[Cambridge University Press]] |isbn= 978-0-521-77111-5 |url= https://books.google.com/books?id=54fV7Lwu3fMC |access-date= 8 December 2021 |archive-date= 13 October 2022 |archive-url= https://web.archive.org/web/20221013131939/https://books.google.com/books?id=54fV7Lwu3fMC |url-status= live}}</ref> there is also an unaspirated /pɐddenimidi/ version which is used more commonly. All of the fricatives except for native {{IPA|/s/}} also only occurs in loanwords.<ref name=":1"/> * Perso-Arabic phonemes like /q, x, ɣ, z/ are substituted with /k, kʰ, ɡ, d͡ʒ/ similar to Hindi.<ref name=":1"/> * /t͡s, d͡z/ occur only in native words and lack aspirated/breathy forms. Native words with /t͡ʃ, d͡ʒ/ before non front vowels became /t͡s, d͡z/; this change became phonemised after loaning words with /t͡ʃ, d͡ʒ/ from other languages. Intervocalically /d͡z/ can become [z] e.g. [rɐːzu, d͡zoːli, ɡudd͡zu].<ref name=":1"/> * /ʋ/ can be rounded to a [β̞ʷ] around rounded vowels.<ref name=":1"/> * The common Proto Dravidian approximant */ɻ/ merged with /ɖ/ in Telugu while it was preserved as /ɽ/ in the other Southern II branch languages.<ref name="bhk"/> * Many of the old /ɳ/ and /ɭ/ merged with /n/ and /l/.<ref name="bhk"/> Most consonants contrast in length in word-medial position, meaning that there are long (geminated) and short phonetic renderings of the sounds. A few examples of words that contrast by length of word-medial consonants:<ref name=":1" /> * /ɡɐ'''d'''i/ ''gadi'' (room) – /ɡɐ'''dː'''i/ ''gaddi'' (grass) * /ɐ'''ʈ'''u/ ''aṭu'' (that side) – /ɐ'''ʈː'''u/ ''aṭṭu'' (pancake) * /mo'''ɡ'''ɐ/ ''moga'' (male) – /moɡːɐ/ ''mogga'' (bud) * /nɐ'''m'''ɐkɐmu/ ''namakamu'' (a vedic hymn) – /nɐ'''mː'''ɐkɐmu/ ''nammakamu'' (belief) * /kɐ'''n'''u/ ''kanu'' (to give birth to) – /kɐ'''nː'''u/ ''kannu'' (eye) * /kɐ'''l'''ɐ/ ''kala'' (dream) – /kɐ'''lː'''ɐ/ ''kalla'' (falsehood) * /mɐɾi/ ''ma'''r'''i'' (again) – /mɐ'''ɾː'''i/ ''marri'' (banyan tree) All [[retroflex consonant]]s occur in intervocalic position and when adjacent to a retroflex consonant, for instance. /ʋɐː'''ɳ'''iː/ ''vāṇī'' 'tippet', /kɐ'''ʈɳ'''ɐm/ ''kaṭṇam'' 'dowry', /pɐ'''ɳɖ'''u/ ''paṇḍu'' 'fruit'; /kɐ'''ɭ'''ɐ/ ''kaḷa'' 'art'. With the exception of /ɳ/ and /ɭ/, all occur word-initial in a few words, such as /'''ʈ'''ɐkːu/ ''ṭakku'' 'pretence', /'''ʈ<sup>h</sup>'''iːʋi/ ''ṭhīvi'' 'grandeur', /'''ɖ'''ipːɐ/ ''ḍippā'' 'half of a spherical object', and /'''ʂ'''oːku/ ''ṣōku'' 'fashionable appearance'.<ref name=":1" /> The approximant /j/ occurs in word-initial position only in borrowed words, such as. /'''j'''ɐnɡu/ ''yangu'', from English 'young', /'''j'''ɐʃɐsːu/ ''yaśassu'' from Sanskrit ''yaśas'' /jɐʃɐs/ 'fame'.{{citation needed|date=December 2020}} === Vowels === Vowels in Telugu contrast in length; there are short and long versions of all vowels except for /æ/, which only occurs as long. Long vowels can occur in any position within the word, but native Telugu words do not end in a long vowel. Short vowels occur in all positions of a word, with the exception of /o/, which does not occur word-finally.<ref name=":1" /> The vowels of Telugu are illustrated below, along with the Telugu script and romanisation. {|class="wikitable" style=text-align:center |+Vowels (అచ్చులు ''acchulu'') |- ! ! colspan="2" |[[Front vowel|Front]] ! colspan="2" |[[Central vowel|Central]] ! colspan="2" |[[Back vowel|Back]] |- ![[Close vowel|Close]] |{{IPA link|i}} ఇ '''i'''||{{IPA link|iː}} ఈ '''ī''' | colspan="2" rowspan="2" | |{{IPA link|u}} ఉ '''u'''||{{IPA link|uː}} ఊ '''ū''' |- ![[Mid vowel|Mid]] |{{IPA link|e}} ఎ '''e'''||{{IPA link|eː}} ఏ '''ē''' |{{IPA link|o}} ఒ '''o'''||{{IPA link|oː}} ఓ '''ō''' |- ![[Open vowel|Open]] | colspan="2" | |{{IPA link|a}} ~ {{IPA link|ɐ}} అ '''a'''||{{IPA link|aː}} ~ {{IPA link|ɐː}} ఆ '''ā''' | colspan="2" | |} * An emphatic u maybe added to loans ending with a consonant, eg. school > iskūlu. ==== Allophones ==== In most dialects, the vowel {{IPA|/æː/}} only occurs in loan words. In the [[Guntur]] dialect, {{IPA|[æː]}} is a frequent allophone of {{IPA|/aː/}} in certain verbs in the past tense. Telugu has two diphthongs: {{IPA|/ai/}} ({{Lang|te|ఐ}}) and {{IPA|/au/}} ({{Lang|te|ఔ}}). Roots alter according to whether the first vowel is tense or lax.<ref>{{Harvcoltxt|Wilkinson|1974|p=251}}</ref>{{fix|text=need illustrations}} Also, if the second vowel is open (i.e., {{IPA|/aː/}} or {{IPA|/a/}}), then the first vowel is more open and centralised (e.g., {{IPA|[m'''ɛː'''ka]}} 'goat', as opposed to {{IPA|[m'''eː'''ku]}} 'nail').{{citation needed|date=December 2012}} Telugu words also have vowels in inflectional suffixes that are harmonised with the vowels of the preceding syllable.<ref>A Grammar of the Telugu Language, p. 295, [[Charles Philip Brown]], [https://books.google.com/books?id=JOgUAAAAYAAJ] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20221013131933/https://books.google.com/books?id=JOgUAAAAYAAJ|date=13 October 2022}}</ref> ===Colloquial speech<ref>a study of telugu regional and social dialects: a prosodic analysis by j. venkateswara sastry</ref>=== * In some colloquial speech ṇ, ḷ might completely merge with n, l except in clusters with retroflex plosives. *In Standard Telugu and most dialects ś is pronounced as s, while Telanganan dialects merge ś to ṣ. eg. iṣṭam, dēśam > istaw̃, dēsaw̃/dēṣaw̃. * Non initial and particularly final m tends to be [w̃]. * Initial kṣ tend to be kś before front vowels and kṣ/ṭṣ before other in educated speech, ch for uneducated speech; medially tts(h) for all. * Cluster simplification, eg. viplavam, amlam, raktam, anyāyam > yipalavaw̃, āw̃alaw̃, rattaw̃, annēyaw̃. * va, vā becomes (w)o, {ā, ō} initially, eg. vāḍu > āḍu/ōḍu. Before front vowels the v becomes y, eg. vennela > yennela. * Some aspirates might be debuccalized to a h while previous actual h's might be deleted, eg. mukham, mahā > muhaw̃/mugaw̃, mā. *Telanganan speech tend to have less aspirated consonants. * Palatalization, eg. madhyāhnam > majjhānaw̃/majjhēnaw̃. * ph, ts, dz > f, s, j. * Differences in suffixing, eg. kannu-lu > Coastal kaḷḷu, Rayalseema kaṇḍḷu/kaṇḷu, Telangana kanlu. * Sri Lankan Telugu too lacks ṇ, ḷ, merges c with s and has vowel alternations like i instead of final -u, perhaps due to Tamil and Sinhalese influence.<ref>{{Cite journal|url=https://www.academia.edu/41175429|title=Sri Lanka Gypsy Telugu: A Dravidian Dialect from Sri Lanka's Sinhalese Heartland|first=Steven C.|last=Bonta|accessdate=23 February 2025|via=www.academia.edu}}</ref>
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Telugu language
(section)
Add topic