Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Tigrinya language
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
=== Typical grammatical features === Grammatically, Tigrinya is a typical [[Ethiopian Semitic languages|Ethiopian Semitic (ES) language]] in most ways: * A Tigrinya [[noun]] is treated as either [[grammatical gender|masculine or feminine]]. However, most inanimate nouns do not have a fixed gender. * Tigrinya nouns have [[grammatical number|plural]], as well as singular, forms, though the plural is not obligatory when the linguistic or pragmatic context makes the number clear. As in Tigre and Ge{{hamza}}ez (as well as Arabic), noun plurals may be formed through internal changes ("broken" plural) as well as through the addition of [[affixes|suffixes]]. For example, {{lang|ti|ፈረስ}} {{transliteration|ti|färäs}} {{gloss|horse}}, {{lang|ti|ኣፍራሰ}} {{transliteration|ti|{{hamza}}afras}} {{gloss|horses}}. * [[Adjectives]] behave in most ways like nouns. Most Tigrinya adjectives, like those in Tigre and Ge'ez, have feminine and plural (both genders) forms. For example, {{lang|ti|ጽቡቕ}} {{transliteration|ti|ṣǝbbuq̱}} {{gloss|good (m.sg.)}}, {{lang|ti|ጽብቕቲ}} {{transliteration|ti|ṣǝbbǝq̱ti}} {{gloss|good (f.sg.)}}, {{lang|ti|ጽቡቓት}} {{transliteration|ti|ṣǝbbuq̱at}} {{gloss|good (m./f. pl.)}} * Within [[personal pronoun]]s and subject [[agreement (linguistics)|agreement]] [[inflection]]s on [[verb]]s, gender is distinguished in second [[grammatical person|person]] as well as third. For example, {{lang|ti|ተዛረብ}} {{transliteration|ti|täzaräb}} {{gloss|speak! (m.sg.)}}, {{lang|ti|ተዛረቢ}} {{transliteration|ti|täzaräbi}} {{gloss|speak (f.sg.)}}. * [[Possession (linguistics)|Possessive]] adjectives take the form of noun suffixes: {{lang|ti|ገዛ}} {{transliteration|ti|gäza}} {{gloss|house}}, {{lang|ti|ገዛይ}} {{transliteration|ti|gäza-y}} {{gloss|my house}}, {{lang|ti|ገዛኺ}} {{transliteration|ti|gäza-ḵi}} {{gloss|your (f.sg.) house}}. * Verbs are based on consonantal [[root (linguistics)|roots]], most consisting of [[triliteral|three consonants]]: √sbr {{gloss|break}}, {{lang|ti|ሰበረ}} {{transliteration|ti|säbärä}} {{gloss|he broke}}, {{lang|ti|ይሰብር}} {{transliteration|ti|yǝsäbbǝr}} {{gloss|he breaks}}, {{lang|ti|ምስባር}} {{transliteration|ti|mǝsbar}} {{gloss|to break}}. * Within the [[grammatical tense|tense]] system there is a basic distinction between the perfective form—[[Grammatical conjugation|conjugated]] with suffixes and denoting the past—and the imperfective form—conjugated with prefixes and in some cases suffixes—and denoting the present or future: {{lang|ti|ሰበሩ}} {{transliteration|ti|säbär-u}} {{gloss|they broke}}, {{lang|ti|ይሰብሩ}} {{transliteration|ti|yǝ-säbr-u}} {{gloss|they break}}. * As in Ge'ez and Amharic, there is also a separate "gerundive" form of the verb, conjugated with suffixes and used to link verbs within a sentence: {{lang|ti|ገዲፍካ ተዛረብ}} {{transliteration|ti|gädifka täzaräb}} {{gloss|stop (that) and speak (m.sg.)}}. * Verbs also have a separate [[jussive mood|jussive]]/[[imperative mood|imperative]] form, similar to the imperfective: {{lang|ti|ይስበሩ}} {{transliteration|ti|yǝ-sbär-u}} {{gloss|let them break}}. * Through the addition of [[derivation (linguistics)|derivational]] morphology (internal changes to verb stems and/or prefixes), verbs may be made [[grammatical voice|passive]], [[reflexive voice|reflexive]], [[causative voice|causative]], [[frequentative]], [[reciprocal (grammar)|reciprocal]], or reciprocal causative: {{lang|gez|ፈለጡ}} ''fäläṭ-u'' 'they knew', {{lang|gez|ተፈልጡ}} ''tä-fälṭ-u'' 'they were known', {{lang|gez|ኣፈልጡ}} ''{{hamza}}a-fälṭ-u'' 'they caused to know (they introduced)', {{lang|gez|ተፋለጡ}} ''tä-faläṭ-u'' 'they knew each other', {{lang|gez|ኣፋለጡ}} ''{{hamza}}a-f-faläṭ-u'' 'they caused to know each other'. * Verbs may take direct [[object (grammar)|object]] and [[adposition|prepositional]] pronoun suffixes: {{lang|gez|ፈለጠኒ}} ''fäläṭä-nni'' 'he knew me', {{lang|gez|ፈለጠለይ}} ''fäläṭä-lläy'' 'he knew for me'. * [[Negation]] is expressed through the prefix ''ay-'' and, in [[independent clause]]s, the suffix ''-n'': {{lang|gez|ኣይፈለጠን}} ''{{hamza}}ay-fäläṭä-n'' 'he didn't know'. * The [[copula (linguistics)|copula]] and the verb of existence in the present are [[irregular verb|irregular]]: {{lang|gez|ኣሎ}} ''{{hamza}}allo'' 'there is, he exists', {{lang|gez|እዩ}} ''{{hamza}}ǝyyu'' 'he is', {{lang|gez|የለን}} or {{lang|gez|የልቦን}} ''yällän'' or ''yälbon'' 'there isn't, he doesn't exist', {{lang|gez|ኣይኰነን}} ''{{hamza}}aykʷänän'' 'he isn't, it isn't', {{lang|gez|ነበረ}} ''näbärä'' 'he existed, he was, there was', {{lang|gez|ይኸውን}} ''yǝ-ḵäwwǝn'' 'he will be', {{lang|gez|ይነብር}} ''yǝ-näbbǝr'' 'he will exist, there will be'. * The verb of existence together with object suffixes for the possessor expresses possession ('have') and obligation ('must'): {{lang|gez|ኣሎኒ}} ''{{hamza}}allo-nni'' 'I have, I must' ({{lit|there is to}}) me'). * [[Relative clause]]s are expressed by a prefix attached to the verb: {{lang|gez|ዝፈለጠ}} ''zǝ-fäläṭä'' 'who knew' * [[Cleft sentence]]s, with relative clauses normally following the copula, are very common: {{lang|gez|መን እዩ ዝፈለጠ}} ''män {{hamza}}ǝyyu zǝ-fäläṭä'' 'who knew?' ({{lit|who is he who knew?}}). * There is an [[accusative case|accusative]] marker used on [[definiteness|definite]] [[object (grammar)|direct objects]]. In Tigrinya this is the prefix ''nǝ-''. For example, {{lang|gez|ሓጐስ ንኣልማዝ ረኺቡዋ}} ''ḥagʷäs '''nǝ'''’almaz räḵibuwwa'' 'Hagos met Almaz'. * As in other '''modern''' Ethiopian Semitic languages, the default [[word order]] in clauses is subject–object–verb, and noun modifiers usually (though not always in Tigrinya) precede their head nouns.
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Tigrinya language
(section)
Add topic