Abkhaz alphabet
Template:Short description Template:Expand language
The Abkhaz alphabet is a Cyrillic alphabet used for the Abkhaz language.
Abkhaz did not become a written language until the 19th century. Up until then, Abkhazians, especially princes, had been using Greek (up to c. 9th century), Georgian (9–19th centuries), and partially Turkish (18th century) languages.<ref>Бгажба Х. С. Из истории письменности в Абхазии. — Тбилиси. 1967. С. 34</ref> The Abkhaz word for alphabet is анбан (anban), which was borrowed from Georgian ანბანი (anbani).
History
[edit]The first Abkhaz alphabet was created in 1862 by Peter von Uslar. It had 55 letters and was based on the Cyrillic script. Another version, having 51 letters, was used in 1892 by Dimitry Gulia and K. Machavariani.<ref>Template:Cite book</ref><ref>Template:Cite book</ref> In 1909, the alphabet was again expanded to 55 letters by Andria Tchotchua to adjust to the extensive consonantal inventory of Abkhaz.
In 1926, during the korenizatsiya policy in the Soviet Union, the Cyrillic alphabet was replaced by a Latin alphabet devised by Nikolay Marr. It featured 76 letters and was called the "Abkhaz analytical alphabet". In 1928, this was replaced by another Latin alphabet. (See illustration at right.) From 1938 to 1954 the Abkhaz language was written in Georgian Mkhedruli script.
Since 1954, the Abkhaz language has been written in a new 58-letter (now 64-letter) Cyrillic alphabet (see chart below). Of these, 38 are graphically distinct; the rest are digraphs with Template:Angle bracket and Template:Angle bracket which indicate palatalization and labialization, respectively. In 1996, the most recent reform of the alphabet was implemented: while labialization had hitherto been marked with two additional letters, ә and у (у was used in the digraphs гу, ҕу, ку, қу, ҟу, and ху, which were not considered separate letters), since then only ә was retained in this function. Unusually, the Cyrillic plosive letters К П Т represent ejective consonants; the non-ejectives (pulmonic consonants) are derived from these by means of a descender at the bottom of the letter. In the case of the affricates, however, the plain letters are pulmonic, and the derived letters ejective.
The modern Abkhaz orthography gives preference to the letters Г К П Т Х Ч with descender (Ӷ Қ Ԥ Ҭ Ҳ Ҷ). The letters (Ҕ Ҧ) had previously (before 1996) had a hook, which Ҕ still does in Yakut.<ref>Template:Citation</ref> In pre-Soviet alphabets the hook was also used in Ӄ Ꚋ, see above.
The letters ь and ә are used as parts of digraphs, but are listed separately in the alphabet.<ref name = chirikba> Template:Cite book</ref> Besides the digraphs listed in the alphabet, the letter ь occurs in ль Template:IPA, which is used in some loanwords.Template:Cn
Comparison table
[edit]Letters or digraphs in brackets are not part of the alphabet.<ref name=":1">Template:Cite book</ref> Letters without a modern equivalent represent phonemes only present in the Bzyb dialect, as the literary standard dialect switched from Bzyb to Abzhywa.<ref>Template:Cite book</ref>
Modern Cyrillic<ref>The letters are listed per Template:Cite book. In Template:Cite book "Ь" and "Ә" are included as separate letters.</ref> | Name | Georgian script | Soviet Latin script | Analytical alphabet | Traslation commitee | Uslar alphabet | ISO<ref name="pedersen">Template:Cite web</ref> | TITUS<ref name="pedersen" /> (Chirikba,
where different<ref name="chirikba2">Template:Cite book</ref>) |
IPA Value<ref>The IPA transcriptions are given per Template:Cite book, but the labialisation is represented by Template:IPA as in Template:Cite journal. The transcription of vowels is not consistent in the scholarly literature, see Abkhaz phonology#Vowels for details.</ref> |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
А/а | А | ა | a | a | а | а | a | а | Template:IPA |
Б/б | Бы | ბ | b | b | б | б | b | b | Template:IPA |
В/в | Вы | ვ | v | v | в | в | v | v | Template:IPA |
Г/г | Гы | გ | g | g | г | г | g | g | Template:IPA |
Гь/гь | Гьы | გჲ | (gı) | gˌ | г̆ | (гj) | gʹ | gʹ | Template:IPA |
Гә/гә (pre-1996: Гу/гу) | Гәы | (გუ) | (gu) | g˚ | (гу) | (гу) | ga̋<ref name="missing1" /> | gᵒ<ref name="missing1" /> | Template:IPA |
Ӷ/ӷ (pre-1996: Ҕ/ҕ) | Ӷы | ღ | ƣ | ǧ | ҕ | г̓ | ğ | ɣ | Template:IPA |
Ӷь/ӷь (pre-1996: Ҕь/ҕь) | Ӷьы | ღჲ | (ƣı) | ǧˌ | ҕ̆ | (г̓j) | ğʹ | ɣʹ | Template:IPA |
Ӷә/ӷә (pre-1996: Ҕу/ҕу) | Ӷәы | (ღუ) | (ƣu) | ǧ˚ | (ҕу) | (г̓у) | ğa̋ <ref name="missing1" /> | ɣᵒ <ref name="missing1" /> | Template:IPA |
Д/д | Ды | დ | d | d | д | д | d | d | Template:IPA |
Дә/дә | Дәы | დჿ | đ | d˚ | ꚁ | д̓ | da̋ | dᵒ | Template:IPA |
Е/е | Е | ე | e | e | е | е | e | e | Template:IPA |
Ж/ж | Жы | ჟჾ | ƶ | ȷ | ж | ж | ž | ž | Template:IPA |
Жь/жь | Жьы | ჟ | File:Latin small letter reversed Ghe with long leg.svg | ȷˌ | ӂ | (жj) | žʹ | žʹ | Template:IPA |
Жә/жә | Жәы | ჟჿ | j | ȷ˚ | ꚅ | ꚅ | ža̋ | žᵒ | Template:IPA |
ȷˌ˚ | ꚅ̆ | ꚅ̓ | Template:IPA | ||||||
З/з | Зы | ზ | z | z | з | з | z | z | Template:IPA |
ⱬ | Template:IPA | ||||||||
Ӡ/ӡ | Ӡы | ძ | ᴣ | ď | ӡ | ꚉ | ź | ʒ | Template:IPA |
ďˌ | Template:IPA | ||||||||
Ӡә/ӡә | Ӡәы | ძჿ | ⱬ | ď˚ | ꚃ | ꚃ | źa̋ | ʒᵒ | Template:IPA |
И/и | Иы | ი | i | i | i | i | i | i, j | Template:IPA |
y | j | Template:IPA | |||||||
К/к | Кы | კ | ⱪ | k | к | к | k | ḳ (kʼ) | Template:IPA |
Кь/кь | Кьы | კჲ | (ⱪı) | ⱪ | к̆ | (кj) | kʹ | ḳʹ (kʼʹ) | /kʲʼ/ |
Кә/кә (pre-1996: Ку/ку) | Кәы | (კუ) | (ⱪu) | k˚ | (ку) | (ку) | ka̋ <ref name="missing1">Pedersen uses the pre-1996 reform alphabet in which these were not considered separate letters. See the transliterations in note 4.1 on page 3</ref> | ḳᵒ<ref name="missing1" /> (kʼᵒ) | /kʷʼ/ |
Қ/қ | Қы | ქ | k | q | ӄ | к̓ | ķ | k | Template:IPA |
Қь/қь | Қьы | ქჲ | (kı) | qˌ | ӄ̆ | (к̓j) | ķʹ | kʹ | Template:IPA |
Қә/қә (pre-1996: Ӄу/ӄу) | Қәы | (ქუ) | (ku) | q˚ | (ӄу) | (к̓у) | ķa̋ <ref name="missing1" /> | kᵒ <ref name="missing1" /> | Template:IPA |
Ҟ/ҟ | Ҟы | ყ | q | k̇ | q | q | k̄ | q̇ (qʼ) | Template:IPA |
Ҟь/ҟь | Ҟьы | ყჲ | (qı) | ⱪ̇ | q̆ | (qj) | k̄ʹ | q̇ʹ (qʼʹ) | /qʲʼ/ |
Ҟә/ҟә (pre-1996: Ҟу/ҟу) | Ҟәы | (ყუ) | (qu) | k̇˚ | (qу) | (qу) | k̄a̋ <ref name="missing1" /> | q̇ᵒ<ref name="missing1" /> (qʼᵒ) | Template:IPA |
Л/л | Лы | ლ | l | l | л | л | l | l | Template:IPA |
М/м | Мы | მ | m | m | м | м | m | m | Template:IPA |
Н/н | Ны | ნ | n | n | н | н | n | n | Template:IPA |
О/о | О | ო | o | o | о | о | o | o | Template:IPA |
П/п | Пы | პ | File:Latin small letter open P.svg | p | п | п | p | ṗ (pʼ) | Template:IPA |
Ԥ/ԥ (pre-1996: Ҧ/ҧ) | Ԥы | ფ | p | File:Latin small letter abkhasian Che.svg | ҧ | п̓ | ṕ | p | Template:IPA |
Р/р | Ры | რ | r | r | р | р | r | r | Template:IPA |
С/с | Сы | ს | s | s | с | с | s | s | Template:IPA |
sˌ | ҫ | Template:IPA | |||||||
Т/т | Ты | ტ | File:Latin small letter T with descender.svg | t | т | т | t | ṭ (tʼ) | Template:IPA |
Тә/тә | Тәы | ტჿ | File:Latin small letter Tp with descender.svg | t˚ | ꚍ̆ | ꚍ̆ | ta̋ | ṭᵒ (tʼᵒ) | Template:IPA |
Ҭ/ҭ | Ҭы | თ | t | ϑ | ꚋ | т̓ | ţ | t | Template:IPA |
Ҭә/ҭә | Ҭәы | თჿ | File:Latin small letter Tp.svg | ϑ˚ | ꚍ | ꚍ | ţa̋ | tᵒ | Template:IPA |
У/у | Уы | უ | u | w | у | у | u | w, u<ref>Prior to the 1996 reform ⟨у⟩ indicated labialisation after certain letters which is transliterated as ⟨ᵒ⟩ in the TITUS system</ref> | Template:IPA |
Ф/ф | Фы | ჶ | f | f | ф | ф | f | f | Template:IPA |
Х/х | Хы | ხ | x | q̇ | х | х | h | x | Template:IPA |
Хь/хь | Хьы | ხჲ | (xı) | q̇ˌ | х̆ | (хj) | hʹ | xʹ | Template:IPA |
Хә/хә (pre-1996: Ху/ху) | Хәы | (ხუ) | (xu) | q̇˚ | (ху) | (ху) | ha̋ | xᵒ | Template:IPA |
q̱̇ | х̍ | Template:IPA | |||||||
q̱̇˚ | (х̍у) | Template:IPA | |||||||
Ҳ/ҳ | Ҳы | ჰ | h | ħ | h | h | h̦ | ḥ (h) | Template:IPA |
Ҳә/ҳә | Ҳәы | ჰჿ | ħ | ħ˚ | ꚕ | ꚕ | h̦a̋ | ḥᵒ (hᵒ) | Template:IPA |
Ц/ц | Цы | ც | c | ϑ̇ | ц | ц | c | c | Template:IPA |
ϑ̇ˌ | ц̍ | Template:IPA | |||||||
Цә/цә | Цәы | ცჿ | File:Latin small letter reversed Ghe with low left hook.svg | ϑ̇˚ | ꚏ | ꚏ | ca̋ | cᵒ | Template:IPA |
Ҵ/ҵ | Ҵы | წ | File:Latin small letter C with descender.svg | ṫ | ҵ | ц̓ | c̄ | c̣ (cʼ) | Template:IPA |
Ҵә/ҵә | Ҵәы | წჿ | File:Latin small letter reversed Ghe with stroke.svg | ṫ˚ | ꚏ̆ | ꚏ̆ | c̄a̋ | c̣ᵒ (cʼᵒ) | Template:IPA |
ṫˌ | т̨ | Template:IPA | |||||||
Ч/ч | Чы | ჩ | ɥ | ϑ̣ | ч | ч | č | čʹ | Template:IPA |
Ҷ/ҷ | Ҷы | ჭ | File:Latin small letter turned H with stroke.svg | ṭ | ꚓ | ч̓ | c̦ | č̣ʹ (čʼʹ) | Template:IPA |
Ҽ/ҽ | Ҽы | ჩჾ | File:Latin small letter abkhasian Che.svg | ϑ̱̣ | ҽ | ꚇ | c̆ | č | Template:IPA |
Ҿ/ҿ | Ҿы | ჭჾ | File:Latin small letter abkhasian Che with descender.svg | ṯ̣ | ҽ̆ | ꚇ̆ | ̦c̆ <ref>The lower hook is centered</ref> | č̣ (čʼ) | Template:IPA |
Ш/ш | Шы | შჾ | File:Latin small letter S with descender.svg | ш | ш | ш | š | š | Template:IPA |
Шь/шь | Шьы | შ | ſ | щ | ш̆ | ш̆ | šʹ | šʹ | Template:IPA |
Шә/шә | Шәы | შჿ | File:Latin small letter reflected F.svg | ш˚ | ꚗ | щ | ša̋ | šᵒ | Template:IPA |
щ˚ | ꚗ̆ | щ̆ | Template:IPA | ||||||
Ы/ы | Ы | ჷ | ə | ə | ѵ | ѵ | y | ə | Template:IPA |
Ҩ/ҩ | Ҩы | ჳ | y | w̧ | ҩ | ҩ | ò | ʿᵒ (jᵒ) | Template:IPA |
Џ/џ | Џы | ჯჾ | File:Latin small letter script G with ascender.svg | ḓ | џ | d̂<ref name="missing">ISO 9 and TITUS transliteration not provided by T. Pedersen</ref> | ǯ<ref name="missing" /> | Template:IPA | |
Џь/џь | Џьы | ჯ | ꝗ | ḏ̣ | џ̆ | џ | d̂ <ref name="missing" /> | ǯʹ <ref name="missing" /> | Template:IPA |
Ь/ь | ჲ | ı | j | ʹ | Template:IPA | ||||
Ә/ә | უ | (u) | у | a̋ | Template:IPA |
Text Comparison
[edit]Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights<ref>Template:Cite web</ref>Template:Better source needed
Cyrillic script | Georgian script | Latin script (ISO 9) | IPA | English translation |
---|---|---|---|---|
Дарбанзаалак ауаҩы дшоуп ихы дақәиҭны. Ауаа зегь зинлеи патулеи еиҟароуп. Урҭ ирымоуп ахшыҩи аламыси, дара дарагь аешьеи аешьеи реиԥш еизыҟазароуп. | დარბანზაალაკ აუაჳჷ დშოუპ იხჷ დაქჿითნჷ. აუაა ზეგჲ ზინლეი პატულეი ეიყაროუპ. ურთ ირჷმოუპ ახშჷჳი ალამჷსი, დარა დარაგჲ აეშჲეი აეშჲეი რეიფშ ეიზჷყაზაროუპ. | Darbanzaalak auaòy dšoup ihy daķãiţny. Auaa zegʹ zinlei patulei eik̄aroup. Urţ irymoup ahšyòi alamysi, dara daragʹ aešʹei aešʹei reipš eizyk̄azaroup. | [darbanzaːlakʼ awaɥɨ tʂəʊpʼ jɨχɨ dakʷʰitʰnɨ ǁ awaː zəgʲ zinləɪ pʼatʼwɨləɪ əɪqʼarəʊpʼ ǁ wərtʰ jɨrɨməʊpʼ aχʂɨɥiː alamɨsiː ǀ dara daragʲ ajəʃəɪ rəɪpʰʂ əɪzɨqʼazarəʊpʼ ǁ] | All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. |
See also
[edit]References
[edit]External links
[edit]- PT Sans and PT Serif fonts
- Deja Vu fonts
- Теимураз Гванцеладзе: «Из истории перехода абхазского книжного языка на грузинскую графику»
- Template:Cite web
Template:Cyrillic navbox Template:List of writing systems Template:Language orthographies