Der er et yndigt land
Template:Short description Template:For Template:Expand Danish Template:Infobox anthem
"Template:Lang" (Template:IPA; Template:Lit) is one of the two national anthems of Denmark—the other being the royal anthem "Kong Christian stod ved højen mast".
History
[edit]The lyrics were written in 1819 by Adam Oehlenschläger and bore the motto in Template:Langx (Horace: "This corner of the earth smiles for me more than any other"). The music was composed in 1835 by Hans Ernst Krøyer. Later, Thomas Laub and Carl Nielsen, each composed alternative melodies, but neither has gained widespread adoption, and today they are mostly unknown to the general population.
When it was first published, the national anthem had twelve verses, but later editions shortened it to the first, third, fifth, and last verses.
Denmark is one of only two countries in the world — the other being New Zealand – with two official national anthems. Officially, "Kong Christian stod ved højen mast" is a national and a royal anthem; it has equal status with "Der er et yndigt land", the civil national anthem.<ref>Template:Cite web</ref> On official and military occasions, "Kong Christian" is performed alone, or the two national anthems are played together.<ref name=natsang>Template:Cite web</ref>
Music
[edit]Template:Listen File:Der er et yndigt land.png
Lyrics
[edit]In certain situations, such as sporting events, only the first verse (or stanza) and the last three lines of the fourth verse are sung.
Template:Nowrap | Template:Nowrap |
---|---|
<poem>Template:Lang</poem> | <poem>Template:IPA</poem> |
English translation |
---|
<poem>There is a land we love
with shady beech-trees aspread 𝄆 The briny shores above. 𝄇 Its hills and valleys gently fall, 'Tis the name of ol' Denmark, 𝄆 'Tis good ol' Freya's hall. 𝄇 There in the days of yore Sat armoured giants rested 𝄆 'Tween their frays of gore 𝄇 Then they went forth the foe to face, Now found in stone-set barrows, 𝄆 Their final resting place. 𝄇 This land is still as fair, The sea is blue around it, 𝄆 And peace is cherished there. 𝄇 Strong men and noble women still Uphold their country's honour 𝄆 With faithfulness and skill. 𝄇 Hail king and fatherland! Hail citizens of honour, 𝄆 Who do the best they can. 𝄇 Our ancient Denmark shall remain, As long as beech tops mirror 𝄆 In waves of blue their chain! 𝄇</poem> |
Notes
[edit]References
[edit]External links
[edit]- Aarhus Universitet - original lyrics by Oehlenschläger
Template:National anthems of Europe Template:Denmark topics Template:Authority control