Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
The Purloined Letter
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
{{Use mdy dates|date=March 2025}} {{Infobox short story <!-- See [[Wikipedia:WikiProject Novels]] or [[Wikipedia:WikiProject Books]] --> | name = The Purloined Letter | image = [[File:The purloined letter the gift 1845 2.jpg|225px]] | caption = ''The Gift: A Christmas, New Year, and Birthday Present'', 1845 | author = [[Edgar Allan Poe]] | illustrator = | cover_artist = | country = United States | language = English | series = | genre = [[Detective fiction]]<br/>[[Short story]] | publisher = ''The Gift for 1845'' | media_type = Print ([[periodical]]) | release_date = December 1844 | pages = | isbn = | preceded_by = | wikisource = The Purloined Letter }} "'''The Purloined Letter'''" is a [[short story]] by American author [[Edgar Allan Poe]]. It is the third of his three [[detective fiction|detective stories]] featuring the fictional [[C. Auguste Dupin]], the other two being "[[The Murders in the Rue Morgue]]" and "[[The Mystery of Marie Rogêt]]". These stories are considered to be important early forerunners of the modern detective story. It first appeared in the literary annual ''The Gift for 1845'' (1844) and soon was reprinted in numerous journals and newspapers. ==Plot summary== The unnamed narrator is with the famous Parisian amateur detective [[C. Auguste Dupin]] when they are joined by G—, prefect of the Paris police. G— brings to Dupin's attention the theft from the queen's royal boudoir of a letter addressed to her. The thief is the unscrupulous Minister D—, who switched the letter for one of no importance during a visit with the queen and who has since been using its contents to [[blackmail]] her. Dupin agrees with two conclusions formed by G—: that the letter has not yet been made public, since doing so would lead to certain circumstances that have not yet occurred; and that D— must have it close at hand, ready to disclose at a moment's notice. The police have thoroughly searched D—'s home (referred to as a "hotel" in keeping with Parisian word usage of the era) and person for the letter, including an exhaustive examination of the furniture, walls, and carpeting for any concealed hiding places, but have found nothing. Dupin suggests that G— and his men repeat their search and requests a description of the letter, which G— provides. A month later, the police still have nothing to show for their efforts and a frustrated G— declares that he would pay 50,000 francs to anyone who can help find the letter. Dupin tells G— to write him a check for that amount; once he has done so, Dupin produces the letter from a writing-desk and an overjoyed G— races away to return it to the queen. [[File:The Purloined Letter.jpg|thumb|left|"The letter stolen again" illustration by Frédéric-Théodore Lix, c. 1864]] Dupin then explains to the narrator that the police did not take into account the psychology of their adversary in executing their search, drawing a parallel with a schoolboy he once knew who exploited his classmates' methods of thinking in order to win all their marbles at the game of [[odds and evens (hand game)|odds and evens]]. The police had assumed that since the letter was so politically sensitive, D— would take great pains to conceal it; however, Dupin conjectured that it would instead be hidden in plain sight. He contrived to visit D— at his home, disguising his eyes behind green spectacles in order to covertly survey the rooms. Hanging near the mantelpiece was a cheap card-rack with a dirty, half-torn letter in one of its slots. Dupin determined that this was the missing letter, which D— had folded inside-out, re-addressed and sealed, and damaged in order to hide its nature. He left his snuffbox behind upon departing, as an excuse to return the next day. Shortly after this second arrival, a disturbance occurred in the street outside, arranged in advance with a paid confederate. While D— was distracted, Dupin took the letter and replaced it with a duplicate he had prepared. Dupin chose not to attempt to seize the letter openly for fear that D— would have had him killed. As he both supports the queen politically and bears an old grudge against D—, he hopes that D— will try to use the duplicate in his blackmail scheme and thus bring about his own downfall. Instead of insulting D— by leaving it blank, Dupin had written a quotation from [[Prosper Jolyot de Crébillon]]'s play ''Atrée et Thyeste'' that implies he took the original: ''Un dessein si funeste, / S'il n'est digne d'Atrée, est digne de Thyeste'' ("If such a sinister design is not worthy of [[Atreus]], it is worthy of [[Thyestes]]"). ==Publication history== [[File:Purloined poe gift 1845cover.jpg|thumb|The cover of ''The Gift'', Carey and Hart, Philadelphia, 1845]] This story first appeared in ''The Gift: A Christmas and New Year's Present for 1845'', published in December, 1844 in Philadelphia by Carey and Hart. Poe earned $12 for its first printing.<ref>{{harvnb|Ostram|1987|p=40}}</ref> It later was included in the 1845 collection ''Tales by Edgar A. Poe''. ==Analysis== The [[Epigraph (literature)|epigraph]] "''{{lang|la|Nihil sapientiae odiosius acumine nimio}}''" ("Nothing is more hateful to wisdom than excessive cleverness") attributed by Poe to [[Seneca the Younger|Seneca]] was not found in Seneca's known work. It is from [[Petrarch]]'s treatise ''[[De remediis utriusque fortunae]]''. Poe probably took the reference from [[Samuel Warren (British lawyer)|Samuel Warren]]'s novel ''[[Ten Thousand a-Year]]''.<ref>{{harvnb|Butti de Lima|2007|pp=83–125}}</ref> Dupin is not a professional detective. In "The Murders in the Rue Morgue", Dupin takes the case for amusement and refuses a financial reward. In "The Purloined Letter", however, Dupin undertakes the case for financial gain and personal revenge. He is not motivated by pursuing truth, emphasized by the lack of information about the contents of the purloined letter.<ref>{{harvnb|Whalen|2001|p=86}}</ref> Dupin's innovative method to solve the mystery is by trying to identify with the criminal.<ref>{{harvnb|Meyers|1992|p=155}}</ref> The minister and Dupin have equally matched minds, combining skills of mathematician and poet,<ref name=Quinn421>{{harvnb|Quinn|1998|p=421}}</ref> and their battle of wits is threatened to end in stalemate. Dupin wins because of his moral strength: the minister is "unprincipled", a blackmailer who obtains power by exploiting the weakness of others.<ref>{{harvnb|Garner|1990|p=141}}</ref> "The Purloined Letter" completes Dupin's tour of different settings. In "The Murders in the Rue Morgue," he travels through city streets; in "The Mystery of Marie Rogêt", he is in the wide outdoors; in "The Purloined Letter", he is in an enclosed private space.<ref>{{harvnb|Rosenheim|1997|p=69}}</ref> French linguist [[Jean-Claude Milner]] suggests Dupin and D— are brothers, based on the final reference to [[Atreus]] and his twin brother [[Thyestes]].<ref>{{cite book |first=Jean-Claude |last=Milner |author-link=Jean-Claude Milner |title=Détections fictives |publisher=Le Seuil |location=Paris |series=Fictions & Cie |volume=75 |date=1985 |isbn=9782020089753}}</ref> ==Literary significance and criticism== [[File:Purloined Letter illustration, 1902.jpg|thumb|left|"I stepped to the card rack and put the letter in my pocket" illustration, c. 1864]] In May 1844, just before its first publication, Poe wrote to [[James Russell Lowell]] that he considered "The Purloined Letter" "perhaps the best of my tales of [[ratiocination]]."<ref name=Quinn421/><ref>{{harvnb|Cornelius|2002|p=33}}</ref> When it was republished in ''The Gift'' in 1845, the editor called it "one of the aptest illustrations which could well be conceived of that curious play of two minds in one person."<ref>{{harvnb|Phillips|1926|pp=930–931}}</ref> Poe's story provoked a debate among literary theorists in the 1960s and 1970s. [[Jacques Lacan]] argued in ''Ecrits'' that the content of the queen's letter is irrelevant to the story and that the proper "place" of the signifier (the letter itself) is determined by the symbolic structure in which it exists and is displaced, first by the minister and then by Dupin.<ref>Jacques Lacan, "Le seminaire sur 'La Lettre volee'" from ''Ecrits'' (Paris: Editions du Seuil, 1966), pp. 11-61, trans. Jeffrey Mehlman as "Seminar on 'The Purloined Letter'" in "French Freud: Structural Studies in Psychoanalysis", ''Yale French Studies'', No. 48 (1972)</ref> [[Jacques Derrida]] responded to Lacan's reading in "''Le Facteur de la vérité''" ("The Purveyor of Truth"), questioning Lacan's structuralist assumptions. The triangular relationships that Lacan claims are foundational to the story are not, in fact, more foundational than other structured relationships one can perceive in it. Derrida sees Lacan's reading as yet another structuralism attempting to establish an ultimate, foundational truth to the story. In reality, according to Derrida, none of the structural schemas one can see in the story are more foundational than any other.<ref>Jacques Derrida, "Le Facteur de la vérité", ''Poetics'', 21 (1975), pp. 96-147; trans. Willis Domingo, et al., as "The Purveyor of Truth", in "Graphesis: Perspectives in Literature and Philosophy", ''Yale French Studies'', No. 52 (1975), pp. 31-113</ref> Lacan's [[structuralism|structuralist]] reading and Derrida's [[deconstruction|deconstructive]] reading provoked a response by [[Barbara Johnson]], who mediated the debate by suggesting that the letter belongs all along to the queen as a substitute for a phallus.<ref>Barbara Johnson, "The Frame of Reference: Poe, Lacan, Derrida", from "Literature and Psychoanalysis / The Question of Reading: Otherwise," ''Yale French Studies'', Nos. 55-56 (1977)</ref> [[Donald E. Pease]] suggests that Lacan "equates the possession of a letter—defined as a 'lack' of content—with 'literal' as opposed to 'symbolic' castration, hence the odor of the feminine. In other words the 'possession' of the lack otherwise displaced by language identifies the possessor with the lack 'she' thinks she possesses. So femininity exists as an 'effect' of the delusion of possession of a lack otherwise displaced (as a masculine effect?) by the endless purloining of the letter."<ref>{{cite journal |first=D. |last=Pease |title=Marginal Politics and 'The Purloined Letter': A Review Essay |journal=Poe Studies |year=1982 |volume=15 |issue=1 |pages=18–24 |doi=10.1111/j.1754-6095.1982.tb00073.x }}</ref> The debate up to the mid-1980s is collected in a helpful though incomplete volume titled ''The Purloined Poe''.<ref>{{Cite book|isbn = 0-8018-3293-4 |title = The Purloined Poe: Lacan, Derrida, and Psychoanalytic Reading|editor-last1 = Muller|editor-first1 = John P.|editor-last2 = Richardson|editor-first2 = William J.|year = 1988|url-access = registration|url = https://archive.org/details/purloinedpoelaca00mull}}</ref> The volume does not include, for instance, Richard Hull's reading based on the work of [[Michel Foucault]], in which he argues that "'The Purloined Letter' is a good text for questioning the metalinguistic claim that artists can't avoid doing surveillance, because it is a discourse on poetry's superiority over surveillance."<ref>"'The Purloined Letter': Poe's Detective Story vs. Panoptic Foucauldian Theory," ''Style'', Summer 1990, Vol. 24, Issue 2, p. 201</ref> [[Slavoj Žižek]] asks "So why ''does'' a letter always arrive at its destination? Why could it not—sometimes at least—also ''fail'' to reach it?"<ref>{{cite book |first=Slavoj |last=Žižek |title=Enjoy Your Symptom!: Jacques Lacan in Hollywood and Out |publisher=Routledge |year=1992 |isbn=0-415-90481-1 }}</ref> [[Hollis Robbins]] critiques Derrida for his own blindness to patriotism in prefacing his reading of "The Purloined Letter" with a reading of "[[The Emperor's New Clothes]]": "In Derrida's view, both Poe's story and Andersen's feature a king whose manhood is imperiled, who is surrounded by habit-driven and ineffectual civil servants, and who is saved by an individual who sees what is obvious. ... Both save the crown from further embarrassment. ... There is never a question that a king could or should fall from grace."<ref>{{cite journal |first=Hollis |last=Robbins |title=The Emperor's New Critique |journal=New Literary History |volume=34 |issue=4 |year=2003 |pages=659–675 |doi=10.1353/nlh.2004.0010 |jstor=20057807 }}</ref> ==Adaptations== * In 1948, [[NBC University Theatre|NBC University Theater]] aired an adaptation starring [[Adolphe Menjou]] as C. Auguste Dupin.<ref>{{Cite web|date=2010-06-10|title=NBC University Theater|url=https://archive.org/details/NBC_University_Theater|access-date=2020-11-29|website=Internet Archive}}</ref> *"The Purloined Letter" was adapted in an episode of the 1950s television series [[Suspense (American TV series)|''Suspense'']], but the events were portrayed in a linear fashion. * In 1995, the story was adapted for an episode of the children's television program ''[[Wishbone (TV series)|Wishbone]]''. The episode was titled "The Pawloined Paper". * In 2013 a theatrical adaptation of the story by Lance Tait was published. Ava Caridad wrote that "The Purloined Letter...lends itself well to a one-act play."<ref>{{cite journal |doi=10.5325/edgallpoerev.17.1.0066 |first=Ava |last=Caridad |title=The Black Cat and Other Plays: Adapted from Stories by Edgar Allan Poe by Lance Tait |journal=The Edgar Allan Poe Review |publisher=Penn State University Press |volume=17 |issue=1 |year=2016 |pages=66–69 }}</ref> ==References== {{Reflist|colwidth=30em}} ==Sources== * {{cite journal |last=Butti de Lima |first=Paolo |year=2007 |title= La sentenza rubata: il Seneca di Poe |journal=Quaderni di Storia |issue=65 |pages=83–128 }} * {{cite book |last=Cornelius |first=Kay |year=2002 |chapter=Biography of Edgar Allan Poe |editor=Harold Bloom |editor-link=Harold Bloom |title=Bloom's BioCritiques: Edgar Allan Poe |location=Philadelphia, PA |publisher=Chelsea House Publishers |isbn=978-0-7910-6173-2 }} * {{cite book |last=Derrida |first=Jacques |year=1987 |author-link=Jacques Derrida |title=The Post Card: From Socrates to Freud and Beyond |location=Chicago |publisher=University of Chicago Press |edition=Paperback |isbn=978-0-226-14322-4 |title-link=The Post Card: From Socrates to Freud and Beyond }} * {{cite book |last=Garner |first=Stanton |year=1990 |chapter=Emerson, Thoreau, and Poe's 'Double Dupin' |title=Poe and His Times: The Artist and His Milieu |editor-last=Fisher |editor-first=Benjamin Franklin IV |publisher=The Edgar Allan Poe Society |location=Baltimore |isbn=978-0-9616449-2-5 }} * {{cite book |last=Meyers |first=Jeffrey |year=1992 |title=Edgar Allan Poe: His Life and Legacy |publisher=Cooper Square Press |location=New York |edition=Paperback |isbn=978-0-8154-1038-6 }} * {{cite book |last=Ostram |first=John Ward |year=1987 |chapter=Poe's Literary Labors and Rewards |pages=37–47 |title=Myths and Reality: The Mysterious Mr. Poe |editor-last=Fisher |editor-first=Benjamin Franklin IV |location=Baltimore |publisher=The Edgar Allan Poe Society }} * {{cite book |last=Phillips |first=Mary E. |year=1926 |title=Edgar Allan Poe: The Man. Volume II. |location=Chicago |publisher=The John C. Winston Co. }} * {{cite book |last=Quinn |first=Arthur Hobson |year=1998 |title=Edgar Allan Poe: A Critical Biography |location=Baltimore |publisher=Johns Hopkins University Press |url=http://eapoe.org/papers/misc1921/quinn00c.htm |access-date=2011-12-31 |isbn=978-0-8018-5730-0 }} * {{cite book |last=Rosenheim |first=Shawn James |title=The Cryptographic Imagination: Secret Writing from Edgar Poe to the Internet |publisher=Johns Hopkins University Press |location=Baltimore |year=1997 |isbn=978-0-8018-5332-6 }} * {{cite book |last=Whalen |first=Terance |year=2001 |chapter=Poe and the American Publishing Industry |title=A Historical Guide to Edgar Allan Poe |editor-last=Kennedy |editor-first=J. Gerald |location=New York |publisher=Oxford University Press |isbn=978-0-19-512150-6 }} ==External links== {{wikisource}} {{Commons category}} * [https://americanliterature.com/author/edgar-allan-poe/short-story/the-purloined-letter "The Purloined Letter"] at [https://americanliterature.com/ American Literature] * [http://poestories.com/text.php?file=purloined Full text on PoeStories.com] with hyperlinked vocabulary words * [http://www.eng.fju.edu.tw/Literary_Criticism/structuralism/purloined.html Dept. of English, fju.edu] analyzes the story with the help of diagrams * [http://www.lacan.com/purloined.htm Seminar on "The Purloined Letter", ''Écrits''], transl. by Jeffrey Mehlman, "French Freud" in ''Yale French Studies'' 48, 1972. * {{librivox book | title=The Purloined Letter | author=Edgar Allan Poe}} * [https://open.spotify.com/album/6NopKpQBATuAHG3YpIcn9S ''The Purloined Letter (Unabridged)''] on [[Spotify]] {{The Murders in the Rue Morgue|state=expanded}} {{Edgar Allan Poe}} {{Authority control}} {{DEFAULTSORT:Purloined Letter, The}} [[Category:1844 short stories]] [[Category:Detective fiction short stories]] [[Category:Short stories by Edgar Allan Poe]] [[Category:Short stories set in Paris]] [[Category:Works originally published in American magazines]] [[Category:Works originally published in literary magazines]]
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Templates used on this page:
Template:Authority control
(
edit
)
Template:Cite book
(
edit
)
Template:Cite journal
(
edit
)
Template:Cite web
(
edit
)
Template:Commons category
(
edit
)
Template:Edgar Allan Poe
(
edit
)
Template:Harvnb
(
edit
)
Template:Infobox short story
(
edit
)
Template:Lang
(
edit
)
Template:Librivox book
(
edit
)
Template:Reflist
(
edit
)
Template:The Murders in the Rue Morgue
(
edit
)
Template:Use mdy dates
(
edit
)
Template:Wikisource
(
edit
)
Search
Search
Editing
The Purloined Letter
Add topic