Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Northern Low Saxon
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
{{Short description|West Low German dialect}} {{Other uses|Low Saxon (disambiguation){{!}}Low Saxon}} {{multipleissues| {{format|date=June 2024}} {{More citations needed|date=December 2009}} {{original research|date=June 2024}}}} {{Infobox language | name = Northern Low Saxon | altname = North Low Saxon, North Saxon | nativename = | states = [[Germany]], Northeastern [[Netherlands]], southern [[Denmark]] | region = Lower Saxony, Bremen, Schleswig-Holstein, Hamburg, Groningen, Drenthe | speakers = | speakers2 = | ref = e18 | familycolor = Indo-European | fam2 = [[Germanic languages|Germanic]] | fam3 = [[West Germanic languages|West Germanic]] | fam4 = [[North Sea Germanic]] | fam5 = [[Low German]] | fam6 = [[West Low German]]<ref name="Sprachminderheiten">Reinhard Goltz, Andrea Kleene, ''Niederdeutsch'', in: Rahel Beyer, Albrecht Plewnia (eds.), ''Handbuch der Sprachminderheiten in Deutschland'', 2020, p. 191</ref> | dia1 = Schleswigsch | dia2 = Holsteinisch | dia3 = Oldenburgisch | dia4 = [[East Frisian Low Saxon]] | dia5 = North Hanoverian | dia6 = Dithmarsisch | dia7 = Emsländisch | dia8 = [[Gronings]]<ref>{{cite book |last1=Wagner |first1=Valentin |last2=Stange |first2=Tim |last3=Hundsdoerfer |first3=Alex |title=Chapter 8: Corpus-based Low Saxon Dialectometry |date=2025 |publisher=Zenodo |url=https://zenodo.org/records/15006607 |pages=195-196 |quote="e.g., German North Saxon (DNS) and Dutch Westphalian (NWF)"}}</ref> | iso2 = nds | iso3 = nds | iso3comment = (partial) | glotto = ostf1234 | glottoname = North Low Saxon | glotto2 = nort2628 | glottoname2 = German Northern Low Saxon }} '''Northern Low Saxon''' (in [[Standard German|Standard High German]]: ''{{lang|de|Nordniedersächsisch}}'', also ''{{lang|de|Nordniederdeutsch}}'',<ref name="Sprachminderheiten" /> lit. ''North(ern) [[Low Saxon]]/German''; in [[Dutch language|Standard Dutch]]: ''{{lang|nl|Noord-Nedersaksisch}}'') is a subgroup of [[Low Saxon]] dialects of [[Low German]]. As such, it covers a great part of the West Low German-speaking areas of [[northern Germany]], with the exception of the border regions where South Low Saxon ([[Eastphalian language|Eastphalian]] and [[Westphalian language|Westphalian]]) is spoken, and [[Gronings dialect]] in the [[Netherlands]]. ==Dialects== Northern Low Saxon can be divided into Holsteinian ({{lang|de|Holsteinisch}}), Schleswigian ({{lang|de|Schleswigsch}}), [[East Frisian Low Saxon]], Dithmarsch ({{lang|de|Dithmarsisch}}), North Hanoveranian ({{lang|de|Nordhannoversch}}), Emslandish ({{lang|de|Emsländisch}}), and Oldenburgish ({{lang|de|Oldenburgisch}}) in Germany,<ref>Noble, Cecil A. M. (1983). ''Modern German dialects'', New York / Berne / Frankfort on the Main, Peter Lang, p. 103-104</ref> with additional dialects in the Netherlands such as Gronings.<ref>{{cite web| editor-last1= Hammarström| editor-first1 = Harald| editor-last2 = Forke| editor-first2 = Robert| editor-last3 = Haspelmath| editor-first3 = Martin| editor-last4 = Bank| editor-first4 = Sebastian| year = 2020|title = North Low Saxon | work = [[Glottolog]] 4.3| url = https://glottolog.org/resource/languoid/id/ostf1234}}</ref> ''{{lang|de|Holsteinisch}}'' is spoken in [[Holstein]], the southern part of [[Schleswig-Holstein]] in [[Germany]], in [[Dithmarschen]], around [[Neumünster]], [[Rendsburg]], [[Kiel]] and [[Lübeck]]. ''{{lang|de|Schleswigsch}}'' ({{IPA|de|ˈʃleːsvɪkʃ}}) is spoken in [[Schleswig]], which is divided between [[Germany]] and [[Denmark]]. It is mainly based on a [[South Jutlandic]] [[Substrata (linguistics)|substrate]]. Therefore, it has some notable differences in pronunciation and grammar with its southern neighbour dialects. The dialects on the west coast of Schleswig (Nordfriesland district) and some [[North Frisian Islands|islands]] show some [[North Frisian language|North Frisian]] influences.{{citation needed|date=June 2022}} ''{{lang|de|Oldenburgisch}}'' is spoken around the city of [[Oldenburg (city)|Oldenburg]]. It is limited to Germany. The main difference between it and [[East Frisian Low Saxon]], which is spoken in the Frisian parts of [[Lower Saxony]], is the lack of an [[East Frisian Low Saxon|East Frisian]] substrate. ''Oldenburgisch'' is spoken in the city of [[Bremen (city)|Bremen]] as ''"Bremian"'', which is the only capital where ''Oldenburgisch'' is spoken. ===Overviews=== a)<ref>Wolfgang Lindow, Dieter Möhn, Hermann Niebaum, Dieter Stellmacher, Hans Taubken and Jan Wirrer, ''Niederdeutsche Grammatik'', 1998, p. 18f.</ref> * {{lang|de|Schleswigsch}} * {{lang|de|Holsteinisch}} * {{lang|de|Hamburgisch}} * {{lang|de|Bremisch-Oldenburgisch}} * {{lang|de|Ostfriesisch}} ([[East Frisian Low Saxon|East Frisian]]) * {{lang|de|Emsländisch}} b)<ref>{{Cite web |author=Heinrich Thies |editor=Fehrs-Gilde |title=1.1.1.4 Sog. Nordniedersächsisch (Nordniederdeutsch) |url=https://sass-platt.de/plattdeutsche-grammatik/1-1-1-4-Sog-Nordniedersaechsisch-Nordniederdeutsch.html |access-date=21 September 2023}}, in: {{Cite web |author=Heinrich Thies |editor=Fehrs-Gilde |title=SASS Plattdeutsche Grammatik |url=https://sass-platt.de/plattdeutsche-grammatik/startseite.html |access-date=21 September 2023}}</ref> * {{lang|de|Ostfriesisch}} ([[East Frisian Low Saxon|East Frisian]]) * {{lang|de|Emsländisch}} * {{lang|de|Bremisch-Oldenburgisch}} * {{lang|de|Nordhannoversch}} * {{lang|de|Niederelbisch}} (Hamburg, Elbmarschen) * {{lang|de|Holsteinisch}} * {{lang|de|Schleswigsch}} c) <ref>C. A. M. Noble, ''Modern German dialects'', 1983, p. 117</ref>{{Full citation needed |date=December 2024}} * Dithmarsch * Schleswigsch / Schleswigian * Holsteinisch / Holsteinian * Oldenburgisch * Emsländisch * Nordhannoversch Emsländisch and Oldenburgisch are also grouped together as ''Emsländisch-Oldenburgisch'', while Bremen and Hamburg lie in the area of Nordhannoversch (in a broader sense).<ref>Michael Elmentaler and Peter Rosenberg (with the collaboration of others), ''Norddeutscher Sprachatlas (NOSA). Band 1: Regiolektale Sprachlagen'', (series: ''Deutsche Dialektgeographie'' 113.1), Georg Olms Verlag, Hildesheim, 2015, p. 89 (map: ''Karte 1: Untersuchungsregionen und -orte des Projekts „Sprachvariation in Norddeutschland“''), 97 (map: ''Karte 6: Vergleichskorpus (2): Sprachdaten aus dem KÖNIG-Korpus (1975/76)'')</ref><ref>Jan Wirrer, ''Sprachwissen – Spracherfahrung: Untersuchungen zum metasprachlichen Wissen sprachwissenschaftlicher Laien'', (series: ''Deutsche Dialektgeographie'' 116), Georg Olms Verlag, Hildesheim, 2021, p. 10</ref> ==Characteristics== The most obvious common character in grammar is the forming of the perfect participle. It is formed without a prefix, as in all [[North Germanic languages]], as well as [[English language|English]] and [[Frisian languages|Frisian]], but unlike [[German language|standard German]], [[Dutch language|Dutch]] and some dialects of [[Westphalian language|Westphalian]] and [[Eastphalian language|Eastphalian]] Low Saxon: *''gahn'' {{IPA|[ɡɒːn]}} (to go): ''Ik bün'' '''''gahn''''' {{IPA|[ɪkbʏŋˈɡɒːn]}} (I have gone/I went), Standard German: ''gehen''; ''ich bin'' '''''gegangen'''''/''ich'' '''''ging''''' *''seilen'' {{IPA|[zaˑɪln]}} (to sail): ''He hett'' '''''seilt''''' {{IPA|[hɛɪhɛtˈzaˑɪlt]}} (He (has) sailed), Standard German: ''segeln''; ''er ist'' '''''gesegelt'''''/''er'' '''''segelte''''' *''kopen'' {{IPA|[ˈkʰoʊpm̩]}} (to buy): ''Wi harrn'' '''''köfft''''' {{IPA|[vihaːŋˈkœft]}} (We had bought), Standard German: ''kaufen''; ''wir haben'' '''''gekauft'''''/''wir '' '''''kauften''''' *''kamen'' {{IPA|[ˈkɒːm̩]}} (to come): ''Ji sünd'' '''''kamen''''' {{IPA|[ɟizʏŋˈkɒːm̩]}} (You (all) have come/You came), Standard German: ''kommen''; ''ihr seid'' '''''gekommen'''''/''ihr'' '''''kamt''''' *''eten'' {{IPA|[ˈeːtn̩]}} (to eat): ''Se hebbt'' '''''eten''''' {{IPA|[zɛɪhɛptˈʔeːtn̩]}} (They have eaten/They ate), Standard German: ''essen''; ''sie haben'' '''''gegessen'''''/''sie'' '''''aßen''''' The [[diminutive]] (''-je'') (Dutch and East Frisian Low Saxon ''-tje'', Eastphalian ''-ke'', High German ''-chen'', Alemannic ''-le'', ''li'') is hardly used. Some examples are ''Buscherumpje'', a fisherman's shirt, or ''lüttje'', a diminutive of ''lütt'', little. Instead the adjective ''lütt'' is used, e.g. ''dat lütte Huus'', ''de lütte Deern'', ''de lütte Jung''. There are a lot of special characteristics in the vocabulary, too, but they are shared partly with other languages and dialects, e.g.: *Personal pronouns: ''ik'' {{IPA|[ɪk]}} (like Dutch ik, standard German form ''ich''), ''du'' {{IPA|[du]}} (like German Du, standard German form ''du''), ''he'' {{IPA|[hɛɪ]}} (like Dutch hij, standard German form ''er''), ''se'' {{IPA|[zɛɪ]}} (like Dutch zij, standard German form ''sie''), ''dat'' {{IPA|[dat]}} (Dutch dat, standard German form ''es/das''), ''wi'' {{IPA|[vi]}}, ''ji'' {{IPA|[ɟi]}} (similar to English ye, Dutch jij, standard German forms ''wir'', ''ihr''), ''se'' {{IPA|[zɛɪ]}} (standard German form ''sie''). *Interrogatives (English/High German): ''wo'' {{IPA|[voʊ]}}, ''woans'' {{IPA|[voʊˈʔaˑns]}} (how/''wie''), ''wo laat'' {{IPA|[voʊˈlɒːt]}} (how late/''wie spät''), ''wokeen'' {{IPA|[voʊˈkʰɛˑɪn]}} (who/''wer''), ''woneem'' {{IPA|[voʊˈneːm]}} (where/''wo''), ''wokeen sien'' {{IPA|[voʊˈkʰɛˑɪnziːn]}} / ''wen sien'' {{IPA|[vɛˑnziːn]}} (whose/''wessen'') *Adverbs (English/High German): ''laat'' {{IPA|[lɒːt]}} (late/''spät''), ''gau'' {{IPA|[ɡaˑʊ]}} (fast/''schnell''), ''suutje'' {{IPA|[ˈzutɕe]}} (slowly, carefully/''langsam'', ''vorsichtig'', from Dutch ''zoetjes'' {{IPA|[ˈzutɕəs]}} ‘nice and easy’, adverbial diminutive of ''zoet'' {{IPA|[ˈzut]}} ‘sweet’), ''vigeliensch'' {{IPA|[fiɡeˈliːnʃ]}} (difficult, tricky/''schwierig'') *Prepositions (English/High German): ''bi'' {{IPA|[biː]}} (by, at/''bei''), ''achter'' {{IPA|[ˈaxtɐ]}} (behind/''hinter''), ''vör'' {{IPA|[fœɐ̯]}} (before, in front of/''vor''), ''blangen'' {{IPA|[ˈblaˑŋ̍]}} (beside, next to, alongside/''neben''), ''twüschen'' {{IPA|[ˈtvʏʃn̩]}} (betwixt, between/''zwischen''), ''mang'', ''mank'' {{IPA|[maˑŋk]}} (among/''unter'') == See also == * [[Languages of Germany]] * [[Middle Low German]] == References == {{Reflist}} == External links == * [https://plattmakers.de/nds Plattmakers' Northern Low Saxon dictionary] {{Germanic languages}} {{Authority control}} [[Category:Dutch dialects]] [[Category:German dialects]] [[Category:Northern Low Saxon dialects]] [[Category:Low German]]
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Templates used on this page:
Template:Authority control
(
edit
)
Template:Citation needed
(
edit
)
Template:Cite web
(
edit
)
Template:Full citation needed
(
edit
)
Template:Germanic languages
(
edit
)
Template:IPA
(
edit
)
Template:Infobox language
(
edit
)
Template:Lang
(
edit
)
Template:Multipleissues
(
edit
)
Template:Other uses
(
edit
)
Template:Reflist
(
edit
)
Template:Short description
(
edit
)
Search
Search
Editing
Northern Low Saxon
Add topic