Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Japanese grammar
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Sentences, phrases and words== {{nihongo|''Text''|文章|bunshō}} is composed of {{nihongo|''[[Sentence (linguistics)|sentences]]''|文|bun}}, which are in turn composed of {{nihongo|''[[phrase]]s''|文節|bunsetsu}}, which are its smallest coherent components. Like [[Chinese language|Chinese]] and classical [[Korean language|Korean]], written Japanese does not typically demarcate words with spaces; its agglutinative nature further makes the concept of a ''[[word]]'' rather different from words in [[English language|English]]. The reader identifies word divisions by semantic cues and a knowledge of phrase structure. Phrases have a ''single'' meaning-bearing word, followed by a string of [[suffix]]es, [[auxiliary verb]]s and [[Grammatical particle|particles]] to modify its meaning and designate its grammatical role. {{fs interlinear|indent=3|lang=ja|transl=Hepburn |太陽が 東の 空に 昇る。 |{taiyō ga} {higashi no} {sora ni} noboru |{sun SBJ} {east POSS} {sky LOC} rise |The sun rises in the eastern sky.}} Some scholars [[Romanization|romanize]] Japanese sentences by inserting spaces only at phrase boundaries (''i.e.'', "{{transliteration|ja|taiyō-ga higashi-no sora-ni noboru}}"), treating an entire phrase as a single word. This represents an almost purely phonological conception of where one word ends and the next begins. There is some validity in taking this approach: [[phonology|phonologically]], the [[Preposition and postposition|postpositional]] particles [[Clitic|merge with the structural word that precedes them]], and within a ''phonological'' phrase, the [[Japanese pitch accent|pitch]] can have at most one fall. Usually, however, grammarians adopt a more conventional concept of {{nihongo|''word''|単語|tango}}, one which invokes meaning and sentence structure. ===Phrasal movement=== In Japanese, phrasal constituents can be moved to the beginning or the end of the sentence. Leftward movement of a phrasal constituent is referred to as "scrambling".
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Japanese grammar
(section)
Add topic