Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Gerund
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Slavic=== In descriptions of Slavic languages, the term ''gerund'' refers to verbal forms that are also frequently referred to as ''verbal adverb'', ''adverbial participle'', or (in some Slavic languages) ''deepričastie''. These forms describe circumstances, actions concurrent (''present gerund'') or immediately preceding (''past gerund'') those in the predicate. Morphologically they are uninflected (except in Czech),<ref>{{Cite book |last1=Sussex |first1=Roland |author-link=Roland Sussex |last2=Cubberley |first2=Paul |year=2006 |title=The Slavic Languages |series=Cambridge Language Surveys |location=Cambridge |publisher=Cambridge University Press |isbn=978-1-139-45728-6 |pages=305–308}}</ref> and syntactically they have an adverbial function, and thus generally bear resemblance to Romance gerunds such as those found in Italian,<ref>{{Cite book |title=Grammatica della lingua serbo-croata (illirica) |last=Budmani |first=Pietro |year=1867 |location=Vienna |publisher=[a spese dell' autore] |pages=239 |url=https://archive.org/details/budmani-grammatica-della-lingua-serbo-croata-illirica}}</ref><ref>{{Cite book |title=Итальянский язык. Грамматика |last=Эспозито |first=Мария Антония |publisher=Астрель |year=2009 |location=Москва |pages=191 |last2=Ресслер |first2=Вольфганг |translator-last=Ганина |translator-first=Н.А.}}</ref> rather than to noun-like gerunds in English<ref>{{Cite journal |title=The English Gerund as a Subject and its Serbo-Croatian Structural Equivalents |journal=The Yugoslav Serbo-Croatian - English Contrastive Project |last=Bibović |first=Ljiljana |volume=7 |pages=4 |publisher=Institute of Linguistics / Center for Applied Linguistics |year=1973 |editor-last=Filipović |editor-first=Rudolf |location=Zagreb / Washington D.C.}}</ref> or Latin. * In [[Bulgarian language|Bulgarian]], it translates the term {{Lang|bg|деепричастие}} (deepriʧastije). It refers to the verb noun formed by adding the suffix -{{lang|bg|йки}} (''-jki'') to the verb form, like {{lang|bg|ходи}} (''hodi, he/she/it walks'') – {{lang|bg|ходейки}} (''hodejki, while walking'') * In [[Macedonian language|Macedonian]], it refers to the verb noun formed by adding the suffix -{{lang|mk|јќи}} (''-jḱi'') to the verb form, like in јаде (''jade, he eats'') — {{lang|mk|јадејќи}} (''jadejḱi, while eating''). * In [[Russian language|Russian]], it translates the term {{lang|ru|деепричастие}} (''dejepričastije'') an adverbial participle formed with the suffixes -{{lang|ru|я}} (''-ja)'' Present; -{{lang|ru|в}} (''-v'') or -{{lang|ru|вши}} (''-vši'') Past.<ref>Using Russian: A Guide to Contemporary Usage, By Derek Offord, page xxiii</ref><ref>Oxford Essential Russian Dictionary, OUP Oxford, 13 May 2010, page 46</ref><ref>{{lang|ru|Улучшим наш русский! Часть 1}}, By {{lang|ru|Дел Филлипс, Наталья Волкова}}, page 171</ref> * In [[Serbo-Croatian]], it was used to refer to what are now classified as participles / verbal adverbs: present (''-ći'') and past (''-vši'', sometimes ''-v''). Modern grammars rarely use the term.<ref>{{Cite book |title=Gramatika hrvatskoga ili srpskoga književnog jezika |last=Maretić |first=Tomo |publisher=Matica hrvatska |year=1963 |edition=3rd |location=Zagreb |pages=232}}</ref> Additionally, some linguists use the term to refer to [[verbal noun]]s, historically formed with the [https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/-%D1%8Cje *-ьje] suffix,<ref>{{Cite book |title=Słownik prasłowiański. Tom I (A – B) |publisher=Zakład Narodowy im. Ossolińskich / |year=1974 |pages=85 |editor-last=Sławski |editor-first=Franciszek}}</ref> such as Serbo-Croatian {{lang|sh|glȅdānje}} (from {{lang|sh|glȅdati}})<ref>{{Cite book |title=Osnovi morfologije: Prilog gramatici savremenog standardnog jezika |last=Šipka |first=Danko |publisher=Alma |year=2005 |isbn=86-84023-40-4 |location=Beograd |pages=232}}</ref> or Polish {{lang|pl|chodzenie}} (from {{lang|pl|chodzić}}).<ref>{{Cite book |title=Polish: A Comprehensive Grammar |last=Sadowska |first=Iwona |publisher=Routledge |year=2012 |isbn=978-0-415-47540-2 |pages=48}}</ref>
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Gerund
(section)
Add topic