Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Coptic language
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Writing system == {{main|Coptic script}} [[File:Papyrus Bodmer VI fol. 16.jpg|thumb|left|[[Bodmer Papyri#Coptic|Papyrus Bodmer VI]] ("Dialect P") possesses the richest of all Coptic alphabets, with 35 unique [[grapheme]]s.<ref>{{cite web|title=Dialect P (or Proto-Theban)|url=https://ccdl.claremont.edu/digital/collection/cce/id/1984/rec/1|website=Claremont Colleges Digital Library|publisher=Macmillan|via=Claremont Graduate University, School of Religion}}</ref>]] Coptic uses a writing system almost wholly derived from the [[Greek alphabet]], with the addition of a number of letters that have their origins in [[Demotic (Egyptian)|Demotic Egyptian]]. This is comparable to the Latin-based [[Icelandic orthography|Icelandic alphabet]], which includes the runic letter [[thorn (letter)|thorn]].<ref>{{cite web |title=The Coptic Alphabet |url=https://www.suscopts.org/deacons/coptic/coptic_alphabet.pdf |archive-url=https://web.archive.org/web/20060513065527/http://www.suscopts.org/deacons/coptic/coptic_alphabet.pdf |archive-date=2006-05-13 |url-status=live |website=www.suscopts.org}}</ref> There is some variation in the number and forms of these signs depending on the dialect. Some of the letters in the Coptic alphabet that are of Greek origin were normally reserved for Greek words. Old Coptic texts used several graphemes that were not retained in the literary Coptic orthography of later centuries. In Sahidic, [[syllable]] boundaries may have been marked by a supralinear stroke β¨βΜβ©, or the stroke may have tied letters together in one word, since Coptic texts did not otherwise indicate word divisions. Some scribal traditions use a [[Diaeresis (diacritic)|diaeresis]] over the letters {{Coptic|β²}} and {{Coptic|ⲩ}} at the beginning of a word or to mark a diphthong. Bohairic uses a superposed point or small stroke known as {{Coptic|Ο«β²β²β²β²β²}} ({{Transliteration|cop|jinkim}}, "movement"). When ''jinkim'' is placed over a vowel it is pronounced independently, and when it is placed over a consonant a short {{Coptic|β²}} precedes it.<ref>{{Cite web |title=Coptic Lesson 5:The Rule of the JINKIM |url=https://www.suscopts.org/deacons/coptic/lesson5.pdf |archive-url=https://web.archive.org/web/20220621225841/https://www.suscopts.org/deacons/coptic/lesson5.pdf |archive-date=Jun 21, 2022 |website=Coptic Orthodox Diocese of the Southern United States}}</ref> {{clear}}
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Coptic language
(section)
Add topic