Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Germanic umlaut
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Morphological effects == Although umlaut was not a grammatical process, umlauted vowels often serve to distinguish grammatical forms (and thus show similarities to ablaut when viewed synchronically), as can be seen in the English word ''man''. In ancient Germanic, it and some other words had the plural suffix {{lang|gem-x-proto|-iz}}, with the same vowel as the singular. As it contained an {{lang|gem-x-proto|i}}, this suffix caused fronting of the vowel and, when the suffix later disappeared, the mutated vowel remained as the only plural marker: ''men''. In English, such plurals are rare: ''man, woman, tooth, goose, foot, mouse, louse, brother'' (archaic or specialized plural in ''brethren''), and ''cow'' (poetic and dialectal plural in ''kine''). This effect also can be found in a few fossilized [[diminutive]] forms, such as ''kitten'' from ''cat'', ''kernel'' from ''corn'', and the feminine ''vixen'' from ''fox''. Umlaut is conspicuous when it occurs in one of such a pair of forms, but there are many mutated words without an unmutated parallel form. Germanic actively derived [[Germanic weak verb#Causative verbs|causative weak verbs]] from ordinary [[Germanic strong verb|strong verbs]] by applying a suffix, which later caused umlaut, to a past tense form. Some of these survived into modern English as doublets of verbs, including ''fell'' and ''set'' versus ''fall'' and ''sit''. Umlaut could occur in borrowings as well if a stressed vowel was coloured by a subsequent front vowel, such as German {{lang|de|Köln}}, "[[Cologne]]", from Latin {{lang|la|Colonia}}, or {{lang|de|Käse}}, "cheese", from Latin {{lang|la|caseus}}. ===Parallel umlauts in some modern Germanic languages=== {| class="wikitable" !'''Germanic''' !'''German''' !'''English''' !'''Dutch''' !'''Limburgish''' !'''Swedish''' !'''Faroese''' |- | {{lang|gem-x-proto|*fallaną}} – {{lang|gem-x-proto|*fallijaną}} | {{lang|de|fallen}} – {{lang|de|fällen}} | ''to fall'' – ''to fell'' | {{lang|nl|vallen}} – {{lang|nl|vellen}} | {{lang|li|valle}} – {{lang|li|velle}} | {{lang|sv|falla}} – {{lang|sv|fälla}} | {{lang|fo|falla}} – {{lang|fo|fella}} |- | {{lang|gem-x-proto|*fōts}} – {{lang|gem-x-proto|*fōtiz}} | {{lang|de|Fuß}} – {{lang|de|Füße}} | ''foot'' – ''feet'' | {{lang|nl|voet}} – {{lang|nl|voeten}} (no umlaut) | {{lang|li|voot}} – {{lang|li|veut}} | {{lang|sv|fot}} – {{lang|sv|fötter}} | {{lang|fo|fótur}} – {{lang|fo|føtur}} |- | {{lang|gem-x-proto|*aldaz}} – {{lang|gem-x-proto|*alþizô}} – {{lang|gem-x-proto|*alþistaz}} | {{lang|de|alt}} – {{lang|de|älter}} – {{lang|de|am ältesten}} | ''old'' – ''elder'' – ''eldest'' | {{lang|nl|oud}} – {{lang|nl|ouder}} – {{lang|nl|oudst}} (no umlaut) | {{lang|li|aad}} – {{lang|li|ajer}} – {{lang|li|aadjst}} (no umlaut) | {{lang|sv|gammal}} – {{lang|sv|äldre}} – {{lang|sv|äldst}} (irregular) | {{lang|fo|gamal}} – {{lang|fo|eldri}} – {{lang|fo|elstur}} (irregular) |- | {{lang|gem-x-proto|*fullaz}} – {{lang|gem-x-proto|*fullijaną}} | {{lang|de|voll}} – {{lang|de|füllen}} | ''full'' – ''fill'' | {{lang|nl|vol}} – {{lang|nl|vullen}} | {{lang|li|vol}} – {{lang|li|völle}} | {{lang|sv|full}} – {{lang|sv|fylla}} | {{lang|fo|fullur}} – {{lang|fo|fylla}} |- | {{lang|gem-x-proto|*langaz}} – {{lang|gem-x-proto|*langīn/*langiþō}} | {{lang|de|lang}} – {{lang|de|Länge}} | ''long'' – ''length'' | {{lang|nl|lang}} – {{lang|nl|lengte}} | {{lang|li|lank}} – {{lang|li|lengde}} | {{lang|sv|lång}} – {{lang|sv|längd}} | {{lang|fo|langur}} – {{lang|fo|longd}} |- | {{lang|gem-x-proto|*lūs}} – {{lang|gem-x-proto|*lūsiz}} | {{lang|de|Laus}} – {{lang|de|Läuse}} | ''louse'' – ''lice'' | {{lang|nl|luis}} – {{lang|nl|luizen}} (no umlaut) | {{lang|li|loes}} – {{lang|li|luus}} | {{lang|sv|lus}} – {{lang|sv|löss}} | {{lang|fo|lús}} – {{lang|fo|lýs}} |} The Standard Dutch pair ''{{lang|nl|luis}}'' – ''{{lang|nl|luizen}}'' differs from the rest in that it already features a front diphthong {{IPA|/œy/}} ({{IPA|/lœys/}} – {{IPA|/ˈlœyzə(n)/}}), which ultimately comes from a long close back monophthong {{IPA|/uː/}}, retained in Limburgish dialects in the singular form. In the Dutch-based orthography usually used to write Limburgish, the digraph {{angbr|eu}} and the double {{angbr|uu}} have the same phonetic values as the long versions of {{angbr|ö}} and {{angbr|ü}} in German, that is {{IPA|/øː/}} and {{IPA|/yː/}}, whereas {{angbr|oe}} is {{IPA|/uː/}}, the back counterpart of {{IPA|/yː/}}.
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Germanic umlaut
(section)
Add topic