Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Christoph Willibald Gluck
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
====Question of Gluck's native language==== According to the music historian [[Daniel Heartz]], there has been considerable controversy concerning Gluck's native language. Gluck's protégé in Vienna, the Italian-born [[Antonio Salieri]], wrote in his memoirs (translated into German by [[Ignaz von Mosel]]), that "Gluck, whose native tongue was [[Czech language|Czech]], expressed himself in German only with effort, and still more so in French and Italian."<ref>Quoted and translated by Heartz 1988, pp. 524–525, citing [https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb10600260?page=97 Mosel 1827, p. 93]: "Gluck, dessen Muttersprache die böhmisch war, drückte sich in der deutschen, und noch mehr in der französischen und italienischen, nur mit Mühe aus... ."</ref> Salieri also mentions that Gluck mixed several languages when speaking: German, Italian and French, like Salieri himself.<ref>Mosel 1827, p. 93.</ref> Gluck's first biographer, {{ill|Anton Franz Schmid|de}}, wrote that Gluck grew up in a German-speaking area, and that Gluck learned to speak Czech, but did not need it in Prague and in his later life.<ref>Schmid 1854, [https://books.google.com/books?id=fURAAAAAYAAJ&vq=salieri&pg=PA389 pp. 389–390]; cited by Heartz 1988, p. 525.</ref> Heartz writes: "More devious manoeuvres have been attempted by Gluck's German biographers of this [the 20th] century, while the French ones have, without exception, taken Salieri at his word. His German biographer Max Arend objected that not a single letter written in Czech can be found, to which [[Jacques-Gabriel Prod'homme]] countered that "no letters written by [[Franz Liszt|Liszt]] in Hungarian were known either, but does this make him a German?"<ref>Heartz 1988, p. 525; Arend 1920, [http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015007877767?urlappend=%3Bseq=22 p. 20]; Prod'homme 1948, chapter 1.</ref> Hans Joachim Moser wanted a lyric work in Czech as proof.<ref>Moser 1940, pp. 20–21, cited by Heartz 1988, p. 525.</ref> In fact, the music theorist Laurent Garcin, writing in 1770 (published 1772) before Gluck arrived in Paris, included Gluck in a list of several composers of Czech ''[[opéras-comiques]]'' (although such a work by Gluck has yet to be documented).<ref>Garcin 1772, [http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1087678/f145.image p. 115]; reproduced by Heartz 1988, p. 527; cited by Brown & Rushton 2001.</ref> A presentation by Irene Brandenburg classifying Gluck as a Bohemian composer was considered controversial by her German colleagues.<ref>[https://gluck-gesellschaft.org/assets/Uploads/2jul97.pdf Mitteilungen der Internationalen Gluck-Gesellschaft] Nr. 2, July 1997 {{in lang|de}}</ref>
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Christoph Willibald Gluck
(section)
Add topic