Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Australian English
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Pronunciation=== Differences in stress, weak forms and standard pronunciation of isolated words occur between Australian English and other forms of English, which while noticeable do not impair intelligibility. The affixes ''-ary'', ''-ery'', ''-ory'', ''-bury'', ''-berry'' and ''-mony'' (seen in words such as ''necessary, mulberry'' and ''matrimony'') can be pronounced either with a full vowel ({{IPA|/ˈnesəseɹiː, ˈmalbeɹiː, ˈmætɹəməʉniː/}}) or a schwa ({{IPA|/ˈnesəsəɹiː, ˈmalbəɹiː, ˈmætɹəməniː/}}). Although some words like ''necessary'' are almost universally pronounced with the full vowel, older generations of Australians are relatively likely to pronounce these affixes with a schwa as is typical in British English. Meanwhile, younger generations are relatively likely to use a full vowel. Words ending in unstressed ''-ile'' derived from Latin adjectives ending in ''-ilis'' are pronounced with a full vowel, so that ''fertile'' {{IPA|/ˈfɜːtɑel/}} sounds like ''fur tile'' rather than rhyming with ''turtle'' {{IPA|/ˈtɜːtəl/}}. In addition, miscellaneous pronunciation differences exist when compared with other varieties of English in relation to various isolated words, with some of those pronunciations being unique to Australian English. For example: * As with American English, the vowel in ''yoghurt'' {{IPA|/ˈjəʉɡət/}} and the prefix ''homo-'' {{IPA|/ˈhəʉməʉ/}} (as in ''homosexual'' or ''homophobic'') are pronounced with {{sc2|GOAT}} rather than {{sc2|LOT}}; * ''Vitamin'', ''migraine'' and ''privacy'' are all pronounced with {{IPA|/ɑe/}} in the stressed syllable ({{IPA|/ˈvɑetəmən, ˈmɑeɡɹæɪn, ˈpɹɑevəsiː/}}) rather than {{IPA|/ˈvɪtəmən, ˈmiːɡɹæɪn, ˈpɹɪvəsiː/}}; * ''Dynasty'' and ''patronise'', by contrast, are usually subject to [[trisyllabic laxing]] ({{IPA|/ˈdɪnəstiː, ˈpætɹɔnɑez/}}) like in Britain, alongside US-derived {{IPA|/ˈdɑenəstiː, ˈpæɪtɹɔnɑez/}}; * The prefix ''paedo-'' (as in ''paedophile'') is pronounced {{IPA|/ˈpedəʉ/}} rather than {{IPA|/ˈpiːdəʉ/}}; * In loanwords, the vowel spelled with {{angbr|a}} is often nativized as the {{sc2|PALM}} vowel ({{IPA|/ɐː/}}), similar to American English ({{IPA|/ɑː/}}), rather than the {{sc2|TRAP}} vowel ({{IPA|/æ/}}), as in British English. For example, ''pasta'' is pronounced {{IPA|/ˈpɐːstə/}}, analogous to American English {{IPA|/ˈpɑstə/}}, rather than {{IPA|/ˈpæstə/}}, as in British English. * ''Urinal'' is stressed on the first syllable and with the [[schwa]] for ''I'': {{IPA|/ˈjʉːɹənəl/}}; * ''Harass'' and ''harassment'' are pronounced with the stress on the second, rather than the first syllable; * The suffix ''-sia'' (as in ''[[Malaysia]]'', ''[[Indonesia]]'' and ''[[Polynesia]]'', but not ''[[Tunisia]]'') is pronounced {{IPA|/-ʒə/}} rather than {{IPA|/-ziːə/}}; * The word ''foyer'' is pronounced {{IPA|/ˈfoɪə/}}, rather than {{IPA|/ˈfoɪæɪ/}}; * ''Tomato'', ''vase'' and ''data'' are pronounced with {{IPA|/ɐː/}} instead of {{IPA|/æɪ/}}: {{IPA|/təˈmɐːtəʉ, vɐːz, ˈdɐːtə/}}, with {{IPA|/ˈdæɪtə/}} being uncommon but acceptable; * ''Zebra'' and ''leisure'' are pronounced {{IPA|/ˈzebɹə/}} and {{IPA|/ˈleʒə/}} rather than {{IPA|/ˈziːbɹə/}} and {{IPA|/ˈliːʒə/}}, both having disyllabic laxing; * ''Status'' varies between British-derived {{IPA|/ˈstæɪtəs/}} with the {{sc2|FACE}} vowel and American-derived {{IPA|/ˈstætəs/}} with the {{sc2|TRAP}} vowel; * Conversely, ''precedence'', ''precedent'' and derivatives are mainly pronounced with the {{sc2|FLEECE}} vowel in the stressed syllable, rather than {{sc2|DRESS}}: {{IPA|/ˈpɹiːsədəns ~ pɹiːˈsiːdəns, ˈpɹiːsədənt/}}; * ''Basil'' is pronounced {{IPA|/ˈbæzəl/}}, rather than {{IPA|/ˈbæɪzəl/}}; * Conversely, ''cache'' is usually pronounced {{IPA|/kæɪʃ/}}, rather than the more conventional {{IPA|/kæʃ/}}; * ''Buoy'' is pronounced as {{IPA|/boɪ/}} (as in ''boy'') rather than {{IPA|/ˈbʉːiː/}}; * The ''E'' in ''congress'' and ''progress'' is not reduced: {{IPA|/ˈkɔnɡɹes, ˈpɹəʉɡɹes/}}; * Conversely, the unstressed ''O'' in ''silicon'', ''phenomenon'' and ''python'' stands for a schwa: {{IPA|/ˈsɪlɪkən, fəˈnɔmənən, ˈpɑeθən/}}; * In ''Amazon'', ''Lebanon'', ''marathon'' and ''pantheon'', however, the unstressed ''O'' stands for the {{sc2|LOT}} vowel, somewhat as with American English: {{IPA|/ˈæməzɔn, ˈlebənɔn, ˈmæɹəθɔn, ˈpænθæɪɔn/}}; * The colour name ''maroon'' is pronounced with the {{sc2|GOAT}} vowel: {{IPA|/məˈɹəʉn/}}.
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Australian English
(section)
Add topic