Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
German language
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Consonant shifts== {{further|High German consonant shift}} German does not have any [[dental fricative]]s (the category containing English {{vr|th}}). All of the {{vr|th}} sounds, which the English language still has, disappeared on the continent in German with the consonant shifts between the 8th and 10th centuries.<ref>For a history of the changes in German consonants see {{harvp|Cercignani|1979}}.</ref> It is sometimes possible to find parallels between English and German by replacing the English {{vr|th}} with {{vr|d}} in German, e.g. "thank" β {{lang|de|Dank}}, "this" and "that" β {{lang|de|dies}} and {{lang|de|das}}, "[[thou]]" (old 2nd person singular pronoun) β {{lang|de|du}}, "think" β {{lang|de|denken}}, "thirsty" β {{lang|de|durstig}}, etc. Likewise, the {{vr|gh}} in [[Germanic languages|Germanic]] English words, pronounced in several different ways in modern English (as an {{vr|f}} or not at all), can often be linked to German {{vr|ch}}, e.g. "to laugh" β {{lang|de|lachen}}, "through" β {{lang|de|durch}}, "high" β {{lang|de|hoch}}, "naught" β {{lang|de|nichts}}, "light" β {{lang|de|leicht}} or {{lang|de|Licht}}, "sight" β {{lang|de|Sicht}}, "daughter" β {{lang|de|Tochter}}, "neighbour" β {{lang|de|Nachbar}}. This is due to the fact that English {{vr|gh}} was historically pronounced in the same way as German {{vr|ch}} (as {{IPA|/x/}} and {{IPA|/Γ§/}} in an allophonic relationship, or potentially as {{IPA|/x/}} in all circumstances as in modern Dutch) with these word pairs originally (up until around the mid to late 16th century) sounding far more similar than they do today.
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
German language
(section)
Add topic