Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Tao Te Ching
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
=== Archaeologically recovered manuscripts === ''Tao Te Ching'' scholarship has advanced from archaeological discoveries of manuscripts, some of which are older than any of the received texts. Beginning in the 1920s and 1930s, [[Marc Aurel Stein]] and others found thousands of scrolls in the [[Mogao Caves]] near [[Dunhuang]]. They included more than 50 partial and complete manuscripts. Another partial manuscript has the ''[[Xiang'er]]'' commentary, which had previously been lost.<ref>{{Citation |last=Boltz |first=William G. |title=The Religious and Philosophical Significance of the Hsiang erh Lao tzu ηΈηΎθε in the Light of the Ma-wang-tui Silk Manuscripts |work=Bulletin of the School of Oriental and African Studies |volume=45 |year=1982 |jstor=615191 |author-link=William G. Boltz}}</ref>{{rp|95ff}}<ref>{{Citation |last=Zandbergen |first=Robbert |title=The Ludibrium of Living Well |journal=Monumenta Serica |volume=70 |issue=2 |pages=367β388 |year=2022 |doi=10.1080/02549948.2022.2131802 |s2cid=254151927}}</ref> In 1973, archaeologists discovered copies of early Chinese books, known as the [[Mawangdui Silk Texts]], in a tomb dated to 168 BC.<ref name="stanford" /> They included two nearly complete copies of the text, referred to as Text A ({{lang|lzh|η²}}) and Text B ({{lang|lzh|δΉ}}), both of which reverse the traditional ordering and put the ''Te Ching'' section before the ''Tao Ching'', which is why the Henricks translation of them is named "Te-Tao Ching". Based on calligraphic styles and imperial [[naming taboo]] avoidances, scholars believe that Text A can be dated to about the first decade and Text B to about the third decade of the 2nd century BC.<ref>{{Citation |last=Loewe |first=Michael |title=Early Chinese Texts: A Bibliographical Guide |pages=269 |year=1993 |url=https://books.google.com/books?id=e10hAQAAIAAJ |publisher=Society for the Study of Early China |language=en |isbn=978-1-55729-043-4}}</ref> In 1993, the oldest known version of the text, written on [[bamboo slips]], was found in a tomb near the town of Guodian ({{zhi|ιεΊ}}) in [[Jingmen]], Hubei, and dated prior to 300 BC.<ref name="stanford" /> The [[Guodian Chu Slips]] comprise around 800 slips of bamboo with a total of over 13,000 characters, about 2,000 of which correspond with the ''Tao Te Ching.''<ref name="stanford" /> Both the Mawangdui and Guodian versions are generally consistent with the received texts, excepting differences in chapter sequence and graphic variants. Several recent ''Tao Te Ching'' translations utilise these two versions, sometimes with the verses reordered to synthesize the new finds.<ref>{{multiref|{{harvp|Lau|1989}}|{{harvp|Henricks|1989}}|{{harvp|Mair|1990}}|Henricks (2000)|Allan and Williams (2000)|Roberts (2004)}}</ref>
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Tao Te Ching
(section)
Add topic