Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Turkish language
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
=== ''Dostlar Beni Hatırlasın'' === ''Dostlar Beni Hatırlasın'' is a [[Turkish folk literature|Turkish folk poem]] by the world-renowned poet and [[ashik]] [[Âşık Veysel Şatıroğlu]] (1894–1973). {| border="0" style="width:100%; font-size:115%; text-align:center;" |- ! style="width:25%;"|[[Turkish orthography]] ! style="width:35%;"|[[Help:IPA/Turkish|IPA transcription]] ! style="width:40%;"|[[English language|English]] [[translation]] |- |{{lang|tr|Ben giderim adım kalır}} |{{IPA|[bɛɲ ɟid̪e̞ɾim äd̪ɯm käɫɯɾ]}} |I depart, my name remains |- |{{lang|tr|Dostlar beni hatırlasın}} |{{IPA|[d̪o̞st̪ɫäɾ be̞ni hätɯɾɫäsɯn]}} |May friends remember me |- |{{lang|tr|Düğün olur bayram gelir}} |{{IPA|[d̪yjyn o̞ɫuɾ bäjɾäm ɟe̞liɾ]}} |There are weddings, there are feasts |- |{{lang|tr|Dostlar beni hatırlasın}} |{{IPA|[d̪o̞st̪ɫäɾ be̞ni hätɯɾɫäsɯn]}} |May friends remember me |- |<br /> |- |{{lang|tr|Can kafeste durmaz uçar}} |{{IPA|[d͡ʒäŋ käfe̞st̪e̞ d̪uɾmäz ut͡ʃäɾ]}} |The soul won't stay caged, it flies away |- |{{lang|tr|Dünya bir han konan göçer}} |{{IPA|[d̪ynjä biɾ häŋ ko̞näɲ ɟø̞t͡ʃɛɾ]}} |The world is an inn, residents depart |- |{{lang|tr|Ay dolanır yıllar geçer}} |{{IPA|[äj d̪o̞ɫänɯɾ jɯɫːäɾ ɟe̞t͡ʃɛɾ]}} |The moon wanders, years pass by |- |{{lang|tr|Dostlar beni hatırlasın}} |{{IPA|[d̪o̞st̪ɫäɾ be̞ni hätɯɾɫäsɯn]}} |May friends remember me |- |<br /> |- |{{lang|tr|Can bedenden ayrılacak}} |{{IPA|[d͡ʒän be̞d̪ɛnd̪ɛn äjɾɯɫäd͡ʒäk]}} |The soul will leave the body |- |{{lang|tr|Tütmez baca yanmaz ocak}} |{{IPA|[t̪yt̪mɛz bäd͡ʒä jänmäz o̞d͡ʒäk]}} |The chimney won't smoke, furnace won't burn |- |{{lang|tr|Selam olsun kucak kucak}} |{{IPA|[se̞läːm o̞ɫsuŋ kud͡ʒäk kud͡ʒäk]}} |Goodbye goodbye to you all |- |{{lang|tr|Dostlar beni hatırlasın}} |{{IPA|[d̪o̞st̪ɫäɾ be̞ni hätɯɾɫäsɯn]}} |May friends remember me |- |<br /> |- |{{lang|tr|Açar solar türlü çiçek}} |{{IPA|[ät͡ʃäɾ so̞läɾ t̪yɾly t͡ʃit͡ʃe̞k]}} |Various flowers bloom and fade |- |{{lang|tr|Kimler gülmüş kim gülecek}} |{{IPA|[kimlɛɾ ɟylmyʃ kim ɟyle̞d͡ʒe̞k]}} |Someone laughed, someone will laugh |- |{{lang|tr|Murat yalan ölüm gerçek}} |{{IPA|[muɾät jäɫän ø̞lym gɛɾt͡ʃe̞k]}} |Wishes are lies, death is real |- |{{lang|tr|Dostlar beni hatırlasın}} |{{IPA|[d̪o̞st̪ɫäɾ be̞ni hätɯɾɫäsɯn]}} |May friends remember me |- |<br /> |- |{{lang|tr|Gün ikindi akşam olur}} |{{IPA|[ɟyn ikindi äkʃäm o̞ɫuɾ]}} |Morning and afternoon turn to night |- |{{lang|tr|Gör ki başa neler gelir}} |{{IPA|[ɟø̞ɾ ki bäʃä ne̞lɛɾ ɟe̞liɾ]}} |And many things happen to a person anyway |- |{{lang|tr|Veysel gider adı kalır}} |{{IPA|[ve̞jsɛl ɟidɛɾ äd̪ɯ käɫɯɾ]}} |Veysel departs, his name remains |- |{{lang|tr|Dostlar beni hatırlasın}} |{{IPA|[d̪o̞st̪ɫäɾ be̞ni hätɯɾɫäsɯn]}} |May friends remember me |}
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Turkish language
(section)
Add topic