Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Masoretic Text
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
=== Rabbinic period === An emphasis on minute details of words and spellings, already used among the [[Pharisees]] as basis for argumentation, reached its height with the example of [[Rabbi Akiva]] (died 135 CE). The idea of a perfect text sanctified in its consonantal base quickly spread throughout the Jewish communities via supportive statements in [[Halakha]], [[Aggadah]], and Jewish thought;<ref name="Cohen1979"/> and with it increasingly forceful strictures that a deviation in even a single letter would make a Torah scroll invalid.<ref>[[Maimonides]], The Laws of Tefillin, Mezuzot, and Torah Scrolls, 1:2</ref> Very few manuscripts are said to have survived the [[Siege of Jerusalem (70 CE)|destruction of Jerusalem in 70 CE]].<ref>{{cite book |first=Godfrey Rolles |last=Driver |author-link=Godfrey Rolles Driver |url=http://www.bible-researcher.com/driver1.html |title=Introduction to the Old Testament of the ''New English Bible'' |year=1970}}</ref> This drastically reduced the number of variants in circulation and also gave a new urgency that the text must be preserved. Few manuscripts survive from this era, but a short [[Leviticus]] fragment recovered from the ancient [[En-Gedi Scroll]], carbon-dated to the 3rd or 4th century CE, is completely identical to the consonantal Masoretic Text preserved today.<ref name="Associated Press"/> New Greek translations were also made. Unlike the Septuagint, large-scale deviations in sense between the Greek of [[Aquila of Sinope]] and [[Theodotion]] and what we now know as the Masoretic Text are minimal. Relatively small variations between different Hebrew texts in use still clearly existed though, as witnessed by differences between the present-day Masoretic Text and versions mentioned in the [[Gemara]], and often even [[Halakha|halachic]] [[midrash]]im based on spelling versions which do not exist in the current Masoretic Text.<ref name="Cohen1979" />
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Masoretic Text
(section)
Add topic