Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Coptic language
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
=== Upper Egyptian dialects === ==== Sahidic ==== [[File:Shred of a pottery vessel inscribed with 5 lines, Coptic Sahidic language. Byzantine period, 6th century CE. From Thebes, Egypt. The Petrie Museum of Egyptian Archaeology, London.jpg|left|thumb|Pottery shard inscribed with 5 lines in Coptic Sahidic. Byzantine period, 6th century AD. From Thebes, Egypt. The Petrie Museum of Egyptian Archaeology, London]] Sahidic (also known as Thebaic or Theban) is the dialect in which most known Coptic texts are written, and was the leading dialect in the pre-[[Islam]]ic period. Where it was spoken is a matter of debate; it name which comes from an Arabic term ''Aṣ-ṣa'id'' meaning Upper [Southern] Egypt would imply it was spoken there, but Sahidic's features seem to suggest it was spoken in the north. It is also possible that Sahidic was the urban dialect spoken in the major urban centers of Thebes and Memphis differentiating it from the other rural dialects.{{sfn|Lambdin|1983|pp=vii-viii}} Around 300 it began to be written in literary form, including translations of major portions of the [[Bible]] (see [[Coptic versions of the Bible]]). By the 6th century, a standardised spelling had been attained throughout Egypt. Almost all native authors wrote in this dialect of Coptic. Sahidic was, beginning in the 9th century, challenged by Bohairic, but is attested as late as the 14th. While texts in other Coptic dialects are primarily translations of Greek literary and religious texts, Sahidic is the only dialect with a considerable body of original literature and non-literary texts. Because Sahidic shares most of its features with other dialects of Coptic with few peculiarities specific to itself, and has an extensive corpus of known texts, it is generally the dialect studied by learners of Coptic, particularly by scholars outside of the Coptic Church. ==== Proto-Theban ==== Proto-Theban is a dialect of Coptic only attested in a single source, as such information on it is limited but; Proto-Theban closely resembles what reconstructed Proto-Sahidic dialect would have looked like. The variant of the Coptic script used in its singular attestation is also distinct as it contains 10 letters from the Demotic Script which is significantly higher than other dialects.<ref>{{Cite web |title=Dialect P (or Proto-Theban) |url=https://ccdl.claremont.edu/digital/collection/cce/id/1984/ }}</ref> ==== Fayyumic ==== Fayyumic (also known as Crocodilopolic; in older works it is often called Bashmuric) was spoken primarily in the [[Faiyum]] west of the Nile Valley. It is attested from the 3rd to the 10th centuries. It is most notable for writing {{coptic|ⲗ}} (which corresponds to {{IPAslink|l}}), where other dialects generally use {{coptic|ⲣ}} {{IPAslink|r}} (probably corresponding to a [[Flap consonant|flap]] {{IPAblink|ɾ}}). In earlier stages of Egyptian, the [[Liquid consonant|liquids]] were not distinguished in writing until the New Kingdom, when Late Egyptian became the administrative language. Late Egyptian orthography utilised a [[grapheme]] that combined the graphemes for {{IPAslink|r}} and {{IPAslink|n}} in order to express {{IPAslink|l}}. Demotic for its part indicated {{IPAslink|l}} using a diacritic variety of {{IPAslink|r}}. ==== South Fayyumic ==== South Fayyumic (also called Dialect V) was spoken around modern towns of [[Beni Suef]] and [[Nasser, Egypt|Bush]] and is distinguished from central Fayyumic by not having [[lambdacism]]. ==== Ashmuninic ==== Ashmuninic (also known as Hermopolic or Dialect H) was spoken around the city of [[Hermopolis|Shmun]] and shares South Fayyumic features like vowel gemination and absence of lambdacism.{{Citation needed|reason=What are the differences between this dialect and South Fayyumic?|date=July 2024}} ==== Oxyrhynchite ==== Oxyrhynchite (also known as Mesokemic or, confusingly, Middle Egyptian) is the dialect of [[Oxyrhynchus]] and surrounding areas. It shows similarities with Fayyumic and is attested in manuscripts from the fourth and fifth centuries. ==== Lycopolitan ==== Lycopolitan (also known as Subakhmimic and Assiutic) is a dialect closely related to Akhmimic in terms of when and where it was attested, but manuscripts written in Lycopolitan tend to be from the area of [[Asyut]]. The main differences between the two dialects seem to be graphic in nature. The Lycopolitan variety was used extensively for translations of [[Gnostic]] and [[Manichaean]] works, including the texts of the [[Nag Hammadi library]]. ==== Akhmimic ==== Akhmimic (also called Chemmic or Panopolic) was the dialect of the area around the town of [[Akhmim]] ({{langx|grc|Πανὸς πόλις|translit=Panopolis}}). It flourished during the fourth and fifth centuries, after which no writings are attested. Akhmimic is phonologically the most archaic of the Coptic dialects. One characteristic feature is the retention of the [[phoneme]] {{IPAslink|x}}, which is realised as {{IPAslink|ʃ}} in most other dialects. ==== Aswanic ==== Aswanic (also known as Syenic) was the dialect of the area around the town of [[Aswan]]. It is very close to Akhmimic, and sometimes considered a sub-dialect, although, what makes it different is that "ϩ" is written before pronouns, for example in normal Coptic it is said ''Afso'', which means drank, but in the Aswanic dialect it is said ''Hafso''. It also has a distinctive way of writing; so the letter "{{Coptic|ⲃ}}" is written instead of the letter "ϥ".
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Coptic language
(section)
Add topic