Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Scottish Gaelic
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Church=== [[File:Church Services - geograph.org.uk - 35208.jpg|thumb|A sign indicating services in Gaelic and English at a [[Free Church of Scotland (post 1900)|Free Church of Scotland]] congregation in the community of [[Ness, Lewis|Ness]], [[Isle of Lewis]]]] In the Western Isles, the isles of [[Isle of Lewis|Lewis]], [[Harris, Outer Hebrides|Harris]] and [[North Uist]] have a [[Presbyterianism|Presbyterian]] majority (largely [[Church of Scotland]] – {{lang|gd|Eaglais na h-Alba}} in Gaelic, [[Free Church of Scotland (post 1900)|Free Church of Scotland]] and [[Free Presbyterian Church of Scotland]]). The isles of [[South Uist]] and [[Barra]] have a [[Catholic Church|Catholic]] majority. All these churches have Gaelic-speaking congregations throughout the Western Isles. Notable city congregations with regular services in Gaelic are [[St Columba Church of Scotland, Glasgow|St Columba's Church, Glasgow]] and [[Greyfriars Kirk, Edinburgh|Greyfriars Tolbooth & Highland Kirk]], Edinburgh. {{lang|gd|Leabhar Sheirbheisean}}—a shorter Gaelic version of the English-language Book of Common Order—was published in 1996 by the Church of Scotland. The widespread use of English in worship has often been suggested as one of the historic reasons for the decline of Gaelic. The Church of Scotland is supportive today,{{vague|date=April 2017}} but has a shortage of Gaelic-speaking ministers. The Free Church also recently announced plans to abolish Gaelic-language communion services, citing both a lack of ministers and a desire to have their congregations united at communion time.<ref>{{cite news |url=http://news.scotsman.com/scotland/Free-Church-plans-to-scrap.3644503.jp |location=Edinburgh |work=The Scotsman |first=Murdo |last=MacLeod |title=Free Church plans to scrap Gaelic communion service |date=6 January 2008 |access-date=19 January 2008 |archive-url=https://web.archive.org/web/20090111185835/http://news.scotsman.com/scotland/Free-Church-plans-to-scrap.3644503.jp |archive-date=11 January 2009 |url-status=live}}</ref>
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Scottish Gaelic
(section)
Add topic