Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Copula (linguistics)
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
=== Haitian Creole === [[Haitian Creole language|Haitian Creole]], a [[French-based creole language]], has three forms of the copula: {{lang|ht|se}}, {{lang|ht|ye}}, and the [[zero copula]], no word at all (the position of which will be indicated with ''Ø'', just for purposes of illustration). Although no textual record exists of Haitian-Creole at its earliest stages of development from French, {{lang|ht|se}} is derived from French {{IPA|fr|se|}} (written {{lang|fr|c'est}}), which is the normal French contraction of {{IPA|fr|sə|}} (that, written {{lang|fr|ce}}) and the copula {{IPA|fr|e|}} (is, written {{lang|fr|est}}) (a form of the verb {{lang|fr|être}}). The derivation of {{lang|ht|ye}} is less obvious; but we can assume that the French source was {{IPA|fr|ile|}} ("he/it is", written {{lang|fr|il est}}), which, in rapidly spoken French, is very commonly pronounced as {{IPA|fr|je|}} (typically written {{lang|fr|y est}}). The use of a zero copula is unknown in French, and it is thought to be an innovation from the early days when Haitian-Creole was first developing as a Romance-based [[pidgin]]. Latin also sometimes used a zero copula. Which of {{lang|ht|se}}/{{lang|ht|ye}}/Ø is used in any given copula clause depends on complex syntactic factors that we can superficially summarize in the following four rules: 1. Use ''Ø'' (i.e., no word at all) in declarative sentences where the complement is an adjective phrase, prepositional phrase, or adverb phrase: {{interlinear|lang=ht|number=1a) |Li te Ø an Ayiti. |she PAST COP in Haiti. | "She was in Haiti."}} {{interlinear|lang=ht|number=1b) |Liv-la Ø jon. |book-the COP yellow. | "The book is yellow."}} {{interlinear|lang=ht|number=1c) | Timoun-yo Ø lakay. | Kids-the COP home. | "The kids are [at] home."}} 2. Use {{lang|ht|se}} when the complement is a noun phrase. But, whereas other verbs come after any tense/mood/aspect particles (such as {{lang|ht|pa}} to mark negation, or {{lang|ht|te}} to explicitly mark past tense, or {{lang|ht|ap}} to mark progressive aspect), {{lang|ht|se}} comes before any such particles: {{interlinear|lang=ht|number=2a) |Chal se ekriven. |Charles is writer. |"Charles is a writer."}} {{interlinear|lang=ht|number=2b) | Chal, ki se ekriven, pa vini. | Charles, who is writer, not come. |}} 3. Use {{lang|ht|se}} where French and English have a [[dummy pronoun|dummy "it"]] subject: {{interlinear|lang=ht|number=3a)|glossing2=no|lang2=fr | Se mwen! | C'est moi! | "It's me!" |}} {{interlinear|lang=ht|number=3b)|glossing2=no|lang2=fr | Se pa fasil. | C'est pas facile. | "It's not easy" |}} 4. Finally, use the other copula form {{lang|ht|ye}} in situations where the sentence's syntax leaves the copula at the end of a phrase: {{interlinear|lang=ht|number=4a) | Kijan ou ye? | how 2SG be? | "How you are?"}} {{interlinear|lang=ht|number=4b) | Pou kimoun liv-la te ye? | Of who book-the PAST be? | "Whose book was it?"}} {{interlinear|lang=ht|number=4c) | M pa konnen kimoun li ye. | I not know who he is. | "I don't know who he is."}} {{interlinear|lang=ht|number=4d)|lang2=fr|glossing2=no | Se yon ekriven Chal ye. | C'est un écrivain Charles est. | Be a writer Charles be. | "Charles is a ''writer''!"}} The above is, however, only a simplified analysis.<ref>[[#Howe90|Howe 1990]]. Source for most of the Haitian data in this article; for more details on syntactic conditions as well as Haitian-specific copula constructions, such as {{lang|ht|se kouri m ap kouri}} (It's run I ''progressive'' run; "I'm really running!"), see the grammar sketch in this publication.</ref><ref>[[#Vald88|Valdman & Rosemond 1988]].</ref>
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Copula (linguistics)
(section)
Add topic