Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Urashima Tarō
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Comparative mythology == The story bears varying degrees of similarity to folktales from other cultures. ''[[Rip Van Winkle]]'' is the foremost familiar example, although strictly speaking this cannot be called a "folktale", since it is a fictional work by [[Washington Irving]] loosely based on folklore.<ref name=seal&white /> Nevertheless, Urashima has been labeled the "Japanese Rip van Winkle", even in academic folkloristic literature.<ref name=mills /> "Urashima"{{efn|name=urashima-taro-jotai}} is also a Japanese metaphor similar to "Rip Van Winkle" for someone who feels lost in a world that has changed in their absence.<ref>Shin Wa-Ei Daijiten, 5th edition, entry "Urashima Tarō. Kenkyūsha. 2006.</ref> This pair of tales may not be the closest matching among the motif group. Writing in the 19th century, [[Lafcadio Hearn]] suggested that Irving wrote another piece called "The Adelantado of the Seven Cities", based on Portuguese tradition, which bore an even stronger resemblance to Urashima.<ref name=hearn-notes /> Japanese art collector [[William Anderson (collector)|William Anderson]] also wrote that a certain Chinese tale was closer to "Rip Van Winkle" than Urashima was.<ref name=anderson /> That Chinese analogue is the anecdote of the woodcutter Wang Zhi,{{Refn|group="lower-alpha"|Wang Chih (王質<ref name=mayers />).}} who after watching [[Chinese immortal|immortals]] playing a board game discovers many years have passed.<ref name=anderson /> The piece is a selection in the {{illm|Shuyiji (Ren Fang){{!}}''Shuyiji''|zh|述異記 (任昉)|ja|述異記}}{{efn|''Shu i Chi''}} or "Accounts of Strange Things", and is also known as the legend of [[Ranka (legend)|Lankeshan]]{{efn|"Lan-k'o shan"}} or "Rotten Axe Handle Mountain".{{sfnp|Sugiyama|1964}}<ref name=wu-jtw-notes /> Sometimes this Chinese tale is conjectured as a possible actual source for Urashima, but there is lack of consensus among folklorists regarding their interrelationship.{{sfnp|Sugiyama|1964}} Other cognate tales include the Irish legend of [[Oisín]]{{efn|Ossian}} who met [[Niamh (mythology)|Niamh]] and spent his life with her in [[Tír na nÓg]],{{sfnp|McKeon|1996|pp=14–15}}<ref>{{harvp|Tagaya|2011|p=99}}, citing Doi, Shinwa 1973 pp. 19–25</ref><ref name=briggs /> and the Vietnamese [[The Tale of Từ Thức Marrying a Goddess|legend of Từ Thức]], who aids a goddess arrested for plucking a peony flower during a festival.<ref name=costineanu /> In both these cases, the hero is united with a goddess who dwells in a land beyond the sea. Từ Thức's story is collected in ''[[Truyền kỳ mạn lục]]'' by [[Nguyễn Dữ]]. The tale of Urashima Taro holds many similarities with tales of the international catalogue [[Aarne–Thompson–Uther Index]], grouped under type ATU 681, "The Relativity of Time". A similar story is ''The Marsh King's Daughter'', a [[literary fairy tale]] by [[Hans Christian Andersen]]. However, Hiroko Ikeda's Japanese index of folktales lists ''Urashima Taro'' as type 470*, "The Dragon Palace" or "Urashima Taroo".<ref>Hiroko Ikeda. ''[https://books.google.com/books?id=EPgZAAAAIAAJ&q=urashima A Type and Motif Index of Japanese Folk-Literature]''. Folklore Fellows Communications Vol. 209. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia. 1971. pp. 119-120.</ref>
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Urashima Tarō
(section)
Add topic