Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Scottish Gaelic
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Education=== ====Scotland==== {{Main|Scottish Gaelic medium education}} [[File:Sgoil Ghàidhlig Ghlaschu.jpg|thumb|left|{{lang|gd|Sgoil Ghàidhlig Ghlaschu}} ([[Glasgow Gaelic School]])]] {| class="wikitable" style="float:right; margin-left:1em;" |- ! Year !! Number of<br />students in <br />Gaelic medium<br />education !! Percentage<br />of all<br /> students<br />in Scotland |- | 2005 || 2,480 || 0.35% |- | 2006 || 2,535 || 0.36%<ref>[http://www.scotland.gov.uk/Publications/2007/02/27083941/20 Pupils in Scotland, 2006] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20081201074958/http://www.scotland.gov.uk/Publications/2007/02/27083941/20 |date=1 December 2008 }} from scot.gov.uk. Published February 2007, Scottish Government.</ref> |- | 2007 || 2,601 || 0.38% |- | 2008 || 2,766 || 0.40%<ref>[http://www.scotland.gov.uk/Publications/2009/04/01090908/1 Pupils in Scotland, 2008] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110607080846/http://www.scotland.gov.uk/Publications/2009/04/01090908/1 |date=7 June 2011 }} from scot.gov.uk. Published February 2009, Scottish Government.</ref> |- | 2009 || 2,638 || 0.39%<ref>[http://www.scotland.gov.uk/Resource/Doc/293700/0090772.pdf Pupils in Scotland, 2009] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110607080948/http://www.scotland.gov.uk/Resource/Doc/293700/0090772.pdf |date=7 June 2011 }} from scotland.gov.uk. Published 27 November 2009, Scottish Government.</ref> |- | 2010 || 2,647 || 0.39%<ref name="scotland.gov.uk">{{cite web |url=http://www.scotland.gov.uk/Topics/Statistics/Browse/School-Education/pupilsupdata |title=Scottish Government: Pupils Census, Supplementary Data |publisher=Scotland.gov.uk |date=14 June 2011 |access-date=27 March 2014 |archive-url=https://web.archive.org/web/20111121222525/http://www.scotland.gov.uk/Topics/Statistics/Browse/School-Education/pupilsupdata |archive-date=21 November 2011 |url-status=live}}</ref> |- | 2011 || 2,929 || 0.44%<ref>[http://www.gov.scot/Topics/Statistics/Browse/School-Education/supppupils2011 Pupil Census, Supplementary data 2011] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150227162446/http://www.gov.scot/Topics/Statistics/Browse/School-Education/supppupils2011 |date=27 February 2015 }} Spreadsheet published 3 February 2012 (Table 1.13)</ref> |- | 2012 || 2,871 || 0.43%<ref>[http://www.gov.scot/Topics/Statistics/Browse/School-Education/dspupcensus/pupcensus2012 Pupil Census, Supplementary data 2012] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150227162201/http://www.gov.scot/Topics/Statistics/Browse/School-Education/dspupcensus/pupcensus2012 |date=27 February 2015 }} Spreadsheet published 11 December 2012 (Table 1.13)</ref> |- | 2013 || 2,953 || 0.44%<ref>[http://www.gov.scot/Topics/Statistics/Browse/School-Education/dspupcensus/pupcensus2013 Pupil Census, Supplementary data 2013] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150227170233/http://www.gov.scot/Topics/Statistics/Browse/School-Education/dspupcensus/pupcensus2013 |date=27 February 2015 }} Spreadsheet (Table 1.13)</ref> |- | 2014 || 3,583 || 0.53%<ref>[http://www.gov.scot/Topics/Statistics/Browse/School-Education/dspupcensus/dspupcensus Pupil Census, Supplementary data 2014] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150227162443/http://www.gov.scot/Topics/Statistics/Browse/School-Education/dspupcensus/dspupcensus |date=27 February 2015 }} Spreadsheet (Table 1.13)</ref> |- | 2015 || 3,660 || 0.54%<ref>[http://www.gov.scot/Topics/Statistics/Browse/School-Education/dspupcensus/dspupcensus15 Pupil Census, Supplementary data 2015] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160301030947/http://www.gov.scot/Topics/Statistics/Browse/School-Education/dspupcensus/dspupcensus15 |date=1 March 2016 }} Spreadsheet (Table 1.13)</ref> |- | 2016 || 3,892 || 0.57%<ref>[http://www.gov.scot/Topics/Statistics/Browse/School-Education/dspupcensus/dspupcensus16 Pupil Census, Supplementary data 2016] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170214181332/http://www.gov.scot/Topics/Statistics/Browse/School-Education/dspupcensus/dspupcensus16 |date=14 February 2017 }} Spreadsheet (Table 1.13)</ref> |- | 2017 || 3,965 || 0.58%<ref>[http://www.gov.scot/Topics/Statistics/Browse/School-Education/dspupcensus/dspupcensus17 Pupil Census, Supplementary data 2017] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180517223422/http://www.gov.scot/Topics/Statistics/Browse/School-Education/dspupcensus/dspupcensus17 |date=17 May 2018 }} Spreadsheet (Table 1.13)</ref> |- | 2018 || 4,343 || 0.63%<ref>[https://www2.gov.scot/Topics/Statistics/Browse/School-Education/dspupcensus/dspupcensus18 Pupil Census, Supplementary data 2018] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190404150300/https://www2.gov.scot/Topics/Statistics/Browse/School-Education/dspupcensus/dspupcensus18 |date=4 April 2019 }} Spreadsheet (Table 1.13)</ref> |- | 2019 || 4,631 || 0.66% |- | 2020 || 4,849 || 0.69% |- | 2021 || 5,066 || |- | 2022 || 5,110 || |- | 2023 || 5,461 || <ref>[https://www.statista.com/statistics/331849/scotland-gaelic-language-student-figures/ Number of primary and high school students taught using the Gaelic language in Scotland from 2018 to 2023]</ref> |} The Education (Scotland) Act 1872, which completely ignored Gaelic and led to generations of Gaels being forbidden to speak their native language in the classroom is now recognised as having dealt a major blow to the language. People still living in 2001 could recall being beaten for speaking Gaelic in school.<ref>{{cite book |last=Pagoeta |first=Mikel Morris |title=Europe Phrasebook |publisher=[[Lonely Planet]] |year=2001 |page=416 |isbn=978-1-86450-224-4}}</ref> Even later, when these attitudes had changed, little provision was made for Gaelic medium education in Scottish schools. As late as 1958, even in Highland schools, only 20% of primary students were taught Gaelic as a subject, and only 5% were taught other subjects through the Gaelic language.<ref name="O'Hanlon 2012"/> Gaelic-medium playgroups for young children began to appear in Scotland during the late 1970s and early 1980s. Parent enthusiasm may have been a factor in the "establishment of the first Gaelic medium primary school units in Glasgow and Inverness in 1985".<ref>{{Cite thesis |last=O'Hanlon |first=Fiona |year=2012 |title=Lost in transition? Celtic language revitalization in Scotland and Wales: the primary to secondary school stage |publisher=The University of Edinburgh |page=48 }}</ref> The first modern solely Gaelic-medium secondary school, {{lang|gd|[[Glasgow Gaelic School|Sgoil Ghàidhlig Ghlaschu]]}} ("Glasgow Gaelic School"), was opened at Woodside in [[Glasgow]] in 2006 (61 partially Gaelic-medium primary schools and approximately a dozen Gaelic-medium secondary schools also exist). According to {{lang|gd|Bòrd na Gàidhlig}}, a total of 2,092 primary pupils were enrolled in Gaelic-medium primary education in 2008–09, as opposed to 24 in 1985.<ref>{{cite web |url=http://thescotsman.scotsman.com/scotland/Gaelforce-wind-of-change-in.4637948.jp |title=Gael-force wind of change in the classroom |work=The Scotsman |date=29 October 2008 |access-date=8 June 2011 |archive-url=https://web.archive.org/web/20081030114836/http://thescotsman.scotsman.com/scotland/Gaelforce-wind-of-change-in.4637948.jp |archive-date=30 October 2008 |url-status=live}}</ref> The [[Columba Initiative]], also known as {{lang|gd|colmcille}} (formerly {{lang|gd|Iomairt Cholm Cille}}), is a body that seeks to promote links between speakers of Scottish Gaelic and Irish. In November 2019, the language-learning app [[Duolingo]] opened a [[Software testing|beta]] course in Gaelic.<ref>{{Cite news|url=https://www.bbc.com/news/uk-scotland-50579327|title=Thousands sign up for new online Gaelic course|date=28 November 2019|work=BBC News|access-date=30 November 2019|archive-date=30 November 2019|archive-url=https://web.archive.org/web/20191130131550/https://www.bbc.com/news/uk-scotland-50579327|url-status=live}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://www.scotsman.com/news/scottish-gaelic-course-on-duolingo-app-has-20-000-signups-ahead-of-launch-1-5053411|title=Scottish Gaelic course on Duolingo app has 20,000 signups ahead of launch|website=www.scotsman.com|date=28 November 2019|access-date=30 November 2019|archive-date=29 November 2019|archive-url=https://web.archive.org/web/20191129165941/https://www.scotsman.com/news/scottish-gaelic-course-on-duolingo-app-has-20-000-signups-ahead-of-launch-1-5053411|url-status=live}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://www.thecourier.co.uk/fp/news/scotland/1030484/tens-of-thousands-sign-up-in-matter-of-hours-as-duolingo-releases-scottish-gaelic-course/|title=Tens of thousands sign up in matter of hours as Duolingo releases Scottish Gaelic course|first=Blair|last=Dingwall|date=28 November 2019 |access-date=30 November 2019|archive-date=29 November 2019|archive-url=https://web.archive.org/web/20191129144602/https://www.thecourier.co.uk/fp/news/scotland/1030484/tens-of-thousands-sign-up-in-matter-of-hours-as-duolingo-releases-scottish-gaelic-course/|url-status=live}}</ref> Starting from summer 2020, children starting school in the [[Outer Hebrides|Western Isles]] will be enrolled in GME (Gaelic-medium education) unless parents request differently. Children will be taught Scottish Gaelic from P1 to P4 and then English will be introduced to give them a bilingual education.<ref>{{Cite news|url=https://www.bbc.com/news/uk-scotland-highlands-islands-51221475|title=Gaelic to be 'default' in Western Isles schools|date=2020-01-23|work=BBC News|access-date=2020-01-24|language=en-GB|archive-date=24 January 2020|archive-url=https://web.archive.org/web/20200124024444/https://www.bbc.com/news/uk-scotland-highlands-islands-51221475|url-status=live}}</ref> ====Canada==== In May 2004, the Nova Scotia government announced the funding of an initiative to support the language and its culture within the province. Several public schools in Northeastern Nova Scotia and Cape Breton offer Gaelic classes as part of the high-school curriculum.<ref>{{cite news |url=http://www.cbc.ca/news/canada/nova-scotia/gaelic-core-class-increasingly-popular-in-nova-scotia-1.2932151 |title=Gaelic core class increasingly popular in Nova Scotia |publisher=Canadian Broadcasting Corporation |date=26 January 2015 |access-date=4 November 2015 |archive-url=https://web.archive.org/web/20151115085959/http://www.cbc.ca/news/canada/nova-scotia/gaelic-core-class-increasingly-popular-in-nova-scotia-1.2932151 |archive-date=15 November 2015 |url-status=live}}</ref> Maxville Public School in [[Maxville, Ontario|Maxville]], [[Glengarry County, Ontario|Glengarry]], [[Ontario]], offers Scottish Gaelic lessons weekly. In [[Prince Edward Island]], the Colonel Gray High School offer an introductory and an advanced course in Scottish Gaelic.<ref>{{Cite news|url=http://www.rcinet.ca/en/2015/01/28/gaelic-language-slowly-gaining-ground-in-canada/|title=Gaelic language slowly gaining ground in Canada|last=International|first=Radio Canada|date=28 January 2015|work=RCI {{!}} English|access-date=2018-02-03|language=en-US|archive-url=https://web.archive.org/web/20170623060243/http://www.rcinet.ca/en/2015/01/28/gaelic-language-slowly-gaining-ground-in-canada/|archive-date=23 June 2017|url-status=live}}</ref> ====Higher and further education==== A number of Scottish and some Irish universities offer full-time degrees including a Gaelic language element, usually graduating as Celtic Studies. In [[Nova Scotia]], Canada, [[St. Francis Xavier University]], the [[Gaelic College of Celtic Arts and Crafts]] and [[Cape Breton University]] (formerly known as the "University College of Cape Breton") offer Celtic Studies degrees and/or Gaelic language programs. The government's Office of Gaelic Affairs offers lunch-time lessons to public servants in Halifax. In Russia the [[Moscow State University]] offers Gaelic language, history and culture courses. The [[University of the Highlands and Islands]] offers a range of Gaelic language, history and culture courses at the National Certificate, Higher National Diploma, Bachelor of Arts (ordinary), Bachelor of Arts (Honours) and Master of Science levels. It offers opportunities for postgraduate research through the medium of Gaelic. Residential courses at {{lang|gd|[[Sabhal Mòr Ostaig]]}} on the Isle of Skye offer adults the chance to become fluent in Gaelic in one year. Many continue to complete degrees, or to follow up as distance learners. A number of other colleges offer a one-year certificate course, which is also available online (pending accreditation). [[Lews Castle College]]'s [[Benbecula]] campus offers an independent 1-year course in Gaelic and Traditional Music (FE, SQF level 5/6).
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Scottish Gaelic
(section)
Add topic