Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
New World Translation
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== References == {{reflist|2}} === Sources === * {{cite book|first=Edward D.|last=Andrews|year=2018|title=Reviewing 2013 New World Translation of Jehovah's Witnesses: Examining the History of the Watchtower Translation and the Latest Revision|publisher=Christian Publishing House|isbn=9781945757785|url=https://books.google.com/books?id=1URJDwAAQBAJ}} * {{cite book|last=Andrews|first=Edward D.|date=2023-04-11|title=Evaluating The New World Translation: An Examination of the Accuracy of the New World Translation of Jehovah's Witnesses|publisher=Christian Publishing House|isbn=9798390901854|url=https://books.google.com/books?id=1HC4EAAAQBAJ}} * {{cite web|last1=Ankerberg|first1=John|last2=Weldon|first2=John|date=2003-10-29|title=The New World Translation of the Jehovah's Witnesses|url=http://www.johnankerberg.org/Articles/ATRI-Bible-School/Fall-Bible-School/fall-bible-school-jw-new-world-translation.htm|archive-url=https://web.archive.org/web/20121029043702/http://www.johnankerberg.org/Articles/ATRI-Bible-School/Fall-Bible-School/fall-bible-school-jw-new-world-translation.htm|archive-date=2012-10-29}} * {{cite journal|last=Barclay|first=William|title=An ancient Heresy in Moder Dress|journal=The Expository Times|location=Edinburgh|publisher=T. & T. Clark.|year=1953|volume=65}} * {{cite journal|last1=Baumgarten|first1=Kenneth J.|last2=Smith|first2=Kevin Gary|title=An Examination of the Consistency of the New World Translation with the Stated Philosophy of the Translators|journal=Conspectus, the Journal of the South African Theological Seminary|volume=6|date=2008|location=Rivonia, South Africa|pages=25–42}} * {{cite book|last=BeDuhn|first=Jason D.|author-link=Jason BeDuhn|year=2003|title=Truth in Translation: Accuracy and Bias in English Translations of the New Testament|publisher=University Press of America|series=G - Reference, Information and Interdisciplinary Subjects Series|isbn=9780761825555|url=https://books.google.com/books?id=EgnIp2Bzdi8C}} * {{cite journal|last=Bøe|first=Sverre|date=2011-09-13|title=Jehovas vitners bibeloversettelse Ny verden|journal=Tidsskrift for Teologi og Kirke|volume=3|number=82|pages=169–184|doi=10.18261/ISSN1504-2952-2011-03-02}} * {{cite book|editor-last=Bradshaw|editor-first=Paul F.|editor-link=Paul F. Bradshaw|date=2002|title=The New SCM Dictionary of Liturgy and Worship|publisher=Hymns Ancient and Modern Ltd|url=https://books.google.com/books?id=ZrVDmaXP6HEC&pg=PA261|isbn=9780334028833}} * {{cite dictionary|first=Robert G.|last=Bratcher|date=1996|editor-first1=Paul J.|editor-last1=Achtemeier|editor-link1=Paul J. Achtemeier|editor-last2=Boraas|editor-first2=Roger S.|editor-last3=Fishbane|editor-first3=Michael |editor-link3=Michael Fishbane|editor-last4=Cummings|editor-first4=Nathan|editor-last5= Perkins|editor-first5=Pheme|editor-link5=Pheme Perkins|editor6-last=Walker|editor-first6=William O.|title=English Bible, The|dictionary=The HarperCollins Bible Dictionary|edition=revised and updated|location=San Francisco, CA|isbn=9780060600372|oclc=34965544|publisher=HarperCollins Publishers |editor7=The [[Society of Biblical Literature]]|pages=288–293}} (Revised and updated edition of ''Harper's Bible Dictionary'', 1st ed. c1985) * {{cite book|last=Bruce|first=F. F.|author-link=F. F. Bruce|date=1961|title=The English Bible: A History of Translations|location=London|publisher=Oxford University Press|lccn=61000960|oclc=345350|ol=OL1318916W}} * {{cite book |editor1-last=Byatt |editor1-first=Anthony |editor-link=Anthony Byatt |publication-place=Malvern, Worcestershire |editor2-last=Flemings |editor2-first=Hal |title='Your Word is Truth', Essays in Celebration of the 50th Anniversary of the New World Translation of the Holy Scriptures (1950, 1953) |date=2004 |publisher=Golden Age Books |isbn=0-9506212-6-9}} * {{cite journal|last=Byington|first=Steven T.|author-link=Steven T. Byington|title=Review of the New World Translation|journal=The Christian Century|volume=67|pages=588–9|date=1950-11-01|url=https://archive.org/details/ByingtonAndTheNewWorldTranslation/mode/2up}} * {{cite book|last=Chryssides|first=George D.|author-link=George D. Chryssides|year=2009|title=The A to Z of Jehovah's Witnesses|series=The A to Z Guide Series|edition=reprinted|publisher=Scarecrow Press|isbn=9780810870543|url=https://books.google.com/books?id=wET8VQCHjkYC}} * {{cite book|last=Chryssides|first=George D.|title=Jehovah's Witnesses: Continuity and Change|series=Routledge New Religions|publisher=Routledge|year=2016|isbn=9781351925426|url=https://books.google.com/books?id=jDOoDQAAQBAJ|doi=10.4324/9781315251561}} * {{cite book|author-last=Chryssides|author-first=George D.|date=2019|chapter='Be not conformed' - A historical survey of the Watch Tower Society's relationship with society|editor1-last=Besier|editor1-first=Gerhard|editor-link1=Gerhard Besier|editor2-last=Huhta|editor2-first=Ilkka|title=Religious Freedom: Its Confirmation and Violation During the 20th and 21st Centuries. 18. Jahrgang (2017), Heft 1+2|volume=18|series=Issue 1-2 de Religion - Staat - Gesellschaft - Zeitsch, ISSN 1438-955X / Religion, Staat, Gesellschaft : Zeitschrift für Glaubensformen und Weltanschauungen|publisher=LIT Verlag Münster|isbn=9783643997456|url=https://books.google.com/books?id=55V9DwAAQBAJ}} * {{cite journal|first=Robert H.|last=Countess|title=The Translation of ΘΕΟΣ in the New World Translation|journal=Bulletin of the Evangelical Theological Society|volume=10|issue=3|date=1967|url=https://www.etsjets.org/files/JETS-PDFs/10/10-3/BETS_10_3_153-160_Countess.pdf|issn=0361-5138|oclc=01776411|pages=153–60}} * {{cite book|last=Countess|first=Robert|date=1982|title=Jehovah's Witnesses' New Testament: A Critical Analysis|publisher=Presbyterian and Reformed Publishing Company |isbn=0-87552-210-6}} * {{cite book|last = Danker|first=Frederick W. |author-link=Frederick William Danker|title=Multipurpose Tools for Bible Study |publisher=Concordia Publishing House|date=1960}} * {{cite book|last = Duthie|first=Alan S.|author-link=Alan Stewart Duthie|date=1985|title=Bible Translations: And how to Choose Between Them |publisher=Paternoster|isbn=9780853644002|url=https://books.google.com/books?id=bxQXAAAAIAAJ}} * {{cite book|last=Furuli|first=Rolf|author-link=Rolf Furuli|chapter=An evaluation of NWT's critics|title=The Role of Theology and Bias in Bible Translation: With a special look at the New World Translation of Jehovah's Witnesses|date=1999|location=Huntington Beach, California|publisher=Elihu Books |isbn=0-9659814-9-5}} * {{cite book|last1=Geisler|first1=Norman L.|author-link1=Norman Geisler|last2=Nix|first2=William E.|year=2012|title=From God To Us Revised and Expanded: How We Got Our Bible|publisher=Moody Publishers|isbn=9780802483928|url=https://books.google.com/books?id=2sP5Ws0yj48C&pg=PT456}} * {{cite book|last=Howe|first=Thomas A.|title=Bias in New Testament Translations?|publisher=Solomon's Razor Publishing|date=2010|isbn=9780615366760}} * {{cite book|last=Howe|first=Thomas A.|date=2015-05-08|title=The Deity of Christ in Modern Translations: A Response to the Claims of Jason BeDuhn and A Defense of the Biblical Testimony that Jesus is God|publisher=[[CreateSpace]]|isbn=978-1512386578}} * {{cite journal|first=Samuel|last=MacLean Gilmour|date=September 1966 |title=The Use and Abuse of the Book of Revelation|journal=Andover Newton Quarterly |volume=7 |issue=1|pages=25–26 }} * {{cite book|last=Gordon|first=Campbell|title=Bible: The Story of the King James Version|publisher=Oxford University Press|location=Oxford|year=2010|isbn=9780191624797|url=https://books.google.com/books?id=05mIWA1BqrAC}} * {{cite book|editor-last=Gutjahr|editor-first=Paul C.|date=2017|title=The Oxford Handbook of the Bible in America|series=Oxford handbooks|publisher=Oxford University Press|isbn=9780190258849|url=https://books.google.com/books?id=IJc4DwAAQBAJ}} * {{cite journal |last=Haas |first=Samuel S. |date=1955 |title=Reviewed Work: ''New World Translation of the Hebrew Scriptures, Vol. I'' by New World Bible Translation Committee |journal=Journal of Biblical Literature |volume=74 |issue=4 |pages=282–283 |doi=10.2307/3261681 |jstor=3261681 }} * {{cite book|last=Haug|first=Hellmut|year=1993|title=Deutsche Bibelübersetzungen; Das gegenwärtige Angebot – Information und Bewertung, erweiterte Neuausgabe|volume=10|series=Wissenswertes zur Bibel|location=Stuttgart|edition=2|publisher=[[Deutsche Bibelgesellschaft]]|url=http://www.die-bibel.de/bibelwissen/bibeluebersetzung/deutsche-uebersetzungen/uebersicht/neue-welt/|isbn=3438064901}} * {{cite journal|last=Houtman|first=C.|authorlink=Cees Houtman|date=1984|title=De kritiek op de "Groot Nieuws Bijbel" in het licht van de kritiek op eerdere Nederlandse bijbelvertalingen|journal=Nederlands Theologisch Tijdschrift|volume=38|number=4|publisher=Boekencentrum|pages=265–289|issn=2542-6583|oclc=1776626|language=nl|doi=10.5117/NTT1984.4.001.HOUT}} * {{cite journal |last=Kedar-Kopfstein |first=Benjamin |author-link=Benjamin Kedar-Kopfstein |date= 1981 |title=Die Stammbildung qôṭel als Übersetzungsproblem |trans-title=The rooting qôṭel as a translation problem |language=de, en, hbo |journal=Journal of Old Testament Scholarship (Zeitschrift für die Alttestamentliche Wissenschaft) |volume=93 |issue=2|pages=254–279 |quote=p. 262: In sharp contrast to this free translation [''Die Heilige Schrift des Alten und Neuen Testamentes'' (1957)], LXX [Septuagint] and NWT are largely based on the formal structure of the source language [ancient Hebrew]. |access-date=2017-12-09|url=https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/zatw.1981.93.2.254/html|doi=10.1515/zatw.1981.93.2.254|s2cid=170623057 }} * {{cite journal |last=Kedar-Kopfstein |first=Benjamin |date=1994 |title=On the Decoding of Polysemantic Lexemes in Biblical Hebrew |journal=Zeitschrift für Althebraistik |volume=7 |number=1 |publisher=W. Kohlhammer |issn=0932-4461 |pages=17–25}} * {{cite encyclopedia|editor-first1=Berard L.|editor-last1= Marthaler|title=Jehovah's Witnesses|encyclopedia=The New Catholic Encyclopedia|year=2003|volume=7: Hol-Jub|pages=751|isbn=9780787640040|edition=2|location=Detroit|publisher=Thompson/Gale|author1=Catholic University of America staff|oclc=773389253}} * {{cite journal|last=Mattingly|first=John F.|title=Jehovah's Witnesses Translate the New Testament|journal=The Catholic Biblical Quarterly|volume=13|issue=4|date=October 1951|pages=439–443|jstor=43720341|publisher=Catholic Biblical Association}} * {{cite journal |last=McCoy |first=Robert M.|date=January 1963 |title=Jehovah's Witnesses and Their New Testament|journal=Andover Newton Quarterly |volume=3|issue=3|pages=15–31|url=http://christianwitnesses.net/Assets/Andover1963.pdf}} * {{cite encyclopedia|last=Melton|first=J. Gordon|date=2024-03-07|title=Jehovah's Witness|collaboration=The Editors of Encyclopaedia Britannica|encyclopedia=Encyclopedia Britannica|url=https://www.britannica.com/topic/Jehovahs-Witnesses|access-date=2024-03-14}} * {{cite journal|last=Metzger|first=Bruce M.|author-link=Bruce M. Metzger|date=1953|title=The Jehovah's Witnesses and Jesus Christ: A Biblical and Theological Appraisal|journal=Theology Today|volume=10|number=1|pages=65–85|oclc= 18487857|doi=10.1177/004057365301000110|s2cid=170358762 }} * {{cite journal|last=Metzger|first=B. M.|date=1964|title=Book Review: New World Translation of the Christian Greek Scriptures|journal=The Bible Translator|volume=15|issue=3|pages=150–152|issn=2051-6789|url=http://www.ubs-translations.org/tbt/1964/03/TBT196403.html?seq=49|doi=10.1177/000608446401500311|s2cid=220318160 |archive-url=https://web.archive.org/web/20220228045105/http://www.ubs-translations.org/tbt/1964/03/TBT196403.html?seq=49 |archive-date=2022-02-28 }} * {{cite journal|last=Parkinson|first=James|title=How to Choose a Bible Translation|date=1996|journal=Herald Magazine the Herald – of Christ's Kingdom|publisher=Milwaukee, Wis. Pastoral Bible Institute|url=http://www.heraldmag.org/1996/96so_6.htm|issn=0884-8777|oclc=3800192}} * {{cite book|last=Paul|first=William E.|year=2003|title=English Language Bible Translators|publisher=McFarland & Company|isbn=9780786414253|url=https://books.google.com/books?id=UYIwCgAAQBAJ&pg=PA85}} * {{cite book|last=Pikaza|first=Xabier|author-link=Xabier Pikaza|date=2004|editor-last1=Brown|editor-first1=Raymond E.|editor-link1=Raymond E. Brown|editor-last2=Fitzmyer|editor-first2=Joseph A.|editor-link2=Joseph A. Fitzmyer|editor-last3=Murphy|editor-first3=Roland E.|editor-link3=Roland E. Murphy|title=Nuevo Comentario Bíblico San Jerónimo|chapter=Artículos temáticos: Textos y versiones|lang=es|translator-last1=Tosaus Abadía|translator-first1=José Pedro|translator-first2=José|translator-last2=Pérez Escobar|translator-first3=Federico|translator-last3=Pastor Ramos|translator-first4=Olga Ma|translator-last4=Viña|translator-first5=Olga|translator-last5=Nicolau|translator-last6=Forcades|translator-first6=Teresa|location=Spain|publisher=Editorial Verbo Divino|isbn=84-8169-470-3}} * {{cite book|last=Rhodes|first=R.|date=2001|title=The Challenge of the Cults and New Religions, The Essential Guide to Their History, Their Doctrine, and Our Response|publisher=Zondervan|pages=94|isbn=9780310232179}} * {{cite book|last=Stafford|first=Greg|date=1997|title=Jehovah's Witnesses Defended|publisher=Elihu Books |isbn=0-9659814-7-9}} * {{cite book|last1=Scorgie|first1=Glen G.|first2=Mark L.|last2=Strauss|first3=Steven M.|last3=Voth|title=The Challenge of Bible Translation: Communicating God's Word to the World|publisher=Zondervan Academic|year=2009|url=https://books.google.com/books?id=pYkn5RbltmwC|isbn=9780310321859}} * {{cite journal|last=Shead|first=Andrew G.|authorlink=Andrew G. Shead|date=2018|title=Burning Scripture with Passion: A Review of The Psalms (The Passion Translation)|journal=Themelios|publisher=The Gospel Coalition|volume=43|number=1|url=https://www.thegospelcoalition.org/themelios/article/burning-scripture-with-passion-a-review-of-the-psalms-passion-translation|pages=58–71|issn=0307-8388|oclc=669699890}} * {{cite book|last=Swaim|first=J. Carter|title=Right and Wrong Ways to Use the Bible|location=Philadelphia|publisher=The Westminster Press|date=1953|lccn=53005959|oclc=747567|ol=OL6133321M}} * {{cite book|last=Taylor|first=William Carey|author-link=William Carey Taylor|chapter=Its Banishment of Many Bible Words § Jehovah – The Complete Banished Word|title=The New Bible, Pro and Con|location=New York|publisher=Vantage Press|date=1955|url=https://books.google.com/books?id=-InzTPpc6KwC|oclc=1085898453}} * {{cite book|last=Wikgren|first=Allen|author-link=Allen Wikgren|editor1-last=Buttrick|editor1-first=George Arthur|editor2-last=Bowie|editor2-first=Walter Russell|editor3-last=Scherer|editor3-first=Paul|editor4-last=Knox|editor4-first=John|editor5-last=Terrien|editor5-first=Samuel|editor6-last=Harmon|editor6-first=Nolan B.|date=1952|chapter=The English Bible|title=The Interpreter's Bible. General and Old Testament Articles. Genesis. Exodus.|series=A Commentary in Twelve Volumes|volume=1|location=Nashville, Tennessee|publisher=Abringdon Press|chapter-url=https://archive.org/details/interpretersbibl028041mbp/page/99|pages=99|isbn=0-687-19207-2|lccn=51012276}} * {{cite journal |first=J. T. |last=Williams |title='Your Word is Truth': Essays in Celebration of the 50th Anniversary of the New World Translation of the Holy Scriptures (1950, 1953) |journal=Journal for the Study of the Old Testament |date= 2006 |volume=30 |issue=5 |page=54}} {{subscription required|via=[https://www.ebsco.com EBSCO]'s Academic Search Complete}} * {{cite journal |last=Winter |first=Thomas |author-link=Thomas Nelson Winter|date= April 1974 |title=Review of New World Bible Translation Committee's The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures |url=http://digitalcommons.unl.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1026&context=classicsfacpub |journal=Faculty Publications, Classics and Religious Studies Department|publisher=The Johns Hopkins University Press|pages=376|access-date=October 30, 2018|jstor=3295986|quote=I think it is a legitimate and highly useful aid toward the mastery of koine (and classical) Greek. After examining a copy, I equipped several interested second-year Greek students with it as an auxiliary text. ... a motivated student could probably learn koine Greek from this source alone. [...] translation by the anonymous committee is thoroughly up-todate and consistently accurate}}
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
New World Translation
(section)
Add topic