Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Regional accents of English
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===South Atlantic=== {{More citations needed|date=October 2007}} ====Falkland Islands==== {{Main|Falkland Islands English}} The [[Falkland Islands]] have a large non-native-born population, mainly from Britain but also from [[Saint Helena]]. In rural areas, the Falkland accent tends to be stronger. The accent has resemblances to both Australia-NZ English and that of [[Norfolk]] in England and contains a number of Spanish loanwords. ====Saint Helena==== "Saints", as Saint Helenan islanders are called, have a variety of different influences on their accent. To outsiders, the accent has resemblances to the accents of South Africa, Australia, and New Zealand. "Saint" is not just a different pronunciation of English; it also has its own distinct words. So "bite" means "spicy, as in full of chillies"; "us" is used instead of "we" ("us has been shopping"); and "done" is used to generate a past tense, hence "I done gorn fishing" ("I have been fishing").<ref name=speaksaint>{{Cite web|url=http://sainthelenaisland.info/speaksaint.htm|title = Speak Saint |website=Saint Helena Island Info |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20240104043906/https://sainthelenaisland.info/speaksaint.htm |archive-date= Jan 4, 2024 }}</ref> Television is a reasonably recent arrival there and is only just beginning to have an effect. American terms are becoming more common, e.g. "chips" for crisps.<ref name=speaksaint/>
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Regional accents of English
(section)
Add topic