Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Lilium
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Culinary uses== {{anchor|Culinary and herb uses}} ===Chinese cuisine=== Lily bulbs are [[starch]]y and edible as [[root vegetable]]s, though bulbs of some species may be too bitter to eat.{{sfnp|Blasdale|1899|p=21}} [[Lilium brownii var. viridulum|''Lilium brownii'' var. ''viridulum'']], known as 百合 (''pak hop''; {{zh|t=|p=bǎi hé|c=|s=|l=hundred united|cy=baak hap}}), is one of the most prominent edible lilies in [[China]]. Its bulbs are large in size and not bitter. They were even exported and sold in the [[Chinatown, San Francisco|San Francisco Chinatown]] in the 19th century, available both fresh and dry.{{sfnp|Blasdale|1899|p=21}} A landrace called 龍牙百合 ({{zh|t=|p=lóng yá bǎi hé|c=|s=|l=dragon-tooth lily|cy=}}) mainly cultivated in [[Hunan]] and [[Jiangxi]] is especially renowned for its good-quality bulbs.<ref name=":0">{{Cite web|url=http://www.sohu.com/a/337250577_394947|title=【药材辨识】百合,你买对了吗?|author=陈辉|author2=张秋霞|date=2019-08-28|website=搜狐网|publisher=羊城晚报|language=zh|url-status=live|archive-url=https://web.archive.org/web/20200213024342/http://www.sohu.com/a/337250577_394947|archive-date=2020-02-13|access-date=2020-01-17}}</ref> ''[[Lilium lancifolium|L. lancifolium]]'' ({{zh|t=卷丹|p=juǎn dān|c=|s=|l=reflexed red}}) is widely cultivated in China, especially in [[Yixing]], [[Huzhou]] and [[Longshan County|Longshan]]. Its bulbs are slightly bitter.<ref name=":0" /> [[Lilium davidii|''L. davidii'' var. ''unicolor'']] ({{zh|t=蘭州百合|p=|c=|s=|l=Lanzhou lily}}) is mainly cultivated in [[Lanzhou]] and its bulbs are valued for sweetness.<ref name=":0" /> Other edible Chinese lilies include [[Lilium brownii|''L. brownii'' var. ''brownii'']], [[Lilium davidii|''L. davidii'' var. ''davidii'']], ''[[Lilium concolor|L. concolor]]'', ''[[Lilium pensylvanicum|L. pensylvanicum]]'', ''[[Lilium distichum|L. distichum]]'', [[Lilium martagon|''L. martagon'' var. ''pilosiusculum'']], ''[[Lilium pumilum|L. pumilum]]'', ''[[Lilium rosthornii|L. rosthornii]]'' and [[Lilium speciosum|''L. speciosum'' var. ''gloriosoides'']].<ref>{{Cite web|url=http://www.iplant.cn/info/Lilium?t=z|archive-url=https://web.archive.org/web/20211017163430/http://www.iplant.cn/info/Lilium?t=z|url-status=dead|archive-date=October 17, 2021|title=百合属 Lilium|website=www.iplant.cn|access-date=2020-02-13}}</ref> Researchers have also explored the possibility of using ornamental cultivars as edible lilies.{{Refn|'Batistero' and 'California' among 15 lilies in Beijing,<ref>{{cite web|title=15个百合种和品种的食用性比较研究|url=http://cpfd.cnki.com.cn/Article/CPFDTOTAL-EGYP201310001119.htm|access-date=2014-05-28|archive-date=2014-05-29|archive-url=https://web.archive.org/web/20140529051253/http://cpfd.cnki.com.cn/Article/CPFDTOTAL-EGYP201310001119.htm|url-status=live}}</ref> and 'Prato' and 'Small foreigners' among 13 lilies in Ningbo.<ref>{{cite web|title=不同食用百合品种在宁波地区引种品比试验|url=http://www.nbnky.gov.cn/info.asp?id=5937|url-status=dead|archive-url=https://web.archive.org/web/20140201175455/http://www.nbnky.gov.cn/info.asp?id=5937|archive-date=2014-02-01}}</ref>}} The dried bulbs are commonly used in the south to flavor soup.{{citation needed|date=January 2020}} They may be reconstituted and [[stir frying|stir-fried]], grated and used to thicken [[soup]], or processed to extract starch.{{citation needed|date=January 2020}} Their texture and taste draw comparisons with the [[potato]], although the individual bulb scales are much smaller.{{citation needed|date=January 2020}} The commonly marketed "lily" flower buds, called ''kam cham tsoi'' ({{Lang-zh|cy=gāmjām choi|c=金针菜|s=|t=|p=jīnzhēncài|l=gold needle vegetable}})<ref name="blasdale" /> in [[Chinese cuisine]], are actually from [[daylilies]], ''[[Hemerocallis citrina]]'',<ref>[http://frps.eflora.cn/frps/Hemerocallis%20citrina Hemerocallis citrina] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150711010703/http://frps.eflora.cn/frps/Hemerocallis%20citrina|date=2015-07-11}} Flora Republicae Popularis Sinicae</ref> or possibly ''[[Hemerocallis fulva|H. fulva]]''.{{Refn|group="lower-alpha"|Blasdale cites Bretschneider (1889), but in Bretschneider (1875), "{{URL|1=https://books.google.com/books?id=QwXwHwwtnYYC&pg=PA123|2=Notes on Chinese Mediaeval Travellers to the West}}", p. 123, first gives the Chinese name for ''H. fulva'' as "kïm châm hōa" as according to [[João de Loureiro]], while he himself only recognized its name as "kin huang hua" {{lang|zh|金黃花}} or as {{zh|w=huang-hua ts'ai|t=[黃花菜]|l=yellow-flower vegetable|labels=no}} as they were called by Beijing merchants.}}<ref name="blasdale" /> Flowers of the ''[[Hemerocallis graminea|H. graminea]]'' and ''[[Lilium bulbiferum]]'' were reported to have been eaten as well, but samples provided by the informant were strictly daylilies and did not include ''L. bulbiferum''.{{efn|The informant, Pelham L. Warren, consul at Taiwan was presumably providing imports from China (main port [[Hankou]]) or Japan.}}<ref name="kew-misc1889" /> Lily flowers and bulbs are eaten especially in the summer, for their perceived ability to reduce internal heat.<ref>{{cite web|title=《按照传统既是食品又是中药材的物质目录(2013版)》(征求意见稿).doc |url=http://www.moh.gov.cn/ewebeditor/uploadfile/2013/07/20130712155225821.doc|access-date=2014-01-25|archive-date=2014-02-22|archive-url=https://web.archive.org/web/20140222021756/http://www.moh.gov.cn/ewebeditor/uploadfile/2013/07/20130712155225821.doc|url-status=live}}</ref> A 19th century English source reported that "Lily flowers are also said to be efficacious in pulmonary affections, and to have tonic properties".<ref name=kew-misc1889>{{cite journal |title=Lily Flowers and Bulbs Used as Food |journal=Bulletin of Miscellaneous Information |publisher=Royal Gardens, Kew |volume=1889 |number=29 |pages=116–118 |year=1889 |doi=10.2307/4113224 |jstor=4113224 |url=https://www.biodiversitylibrary.org/item/127028#page/121/mode/1up |access-date=2020-01-13 |archive-url=https://web.archive.org/web/20160730131523/http://biodiversitylibrary.org/item/127028#page/121/mode/1up |archive-date=2016-07-30 |url-status=live}}</ref> Asiatic lily cultivars are also imported from the Netherlands; the seedling bulbs must be imported from the Netherlands every year.<ref>{{cite web|last=蔡|first=月夏|title=食用百合鱗莖有機栽培模式之建立|url=http://hdais.coa.gov.tw/htmlarea_file/web_articles/hdais/3149/1011220_2_4.pdf|url-status=dead|archive-url=https://web.archive.org/web/20140202102837/http://hdais.coa.gov.tw/htmlarea_file/web_articles/hdais/3149/1011220_2_4.pdf|archive-date=2014-02-02}}</ref><ref>{{cite web|title=首頁 / 為民服務 / 常見問題(FAQ)|url=http://hdais.coa.gov.tw/view.php?catid=3161 |website= Hualien District Agricultural Research and Extension Station | publisher= Council of Agriculture, Executive Yuan |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140202102835/http://hdais.coa.gov.tw/view.php?catid=3161 |archive-date=2 February 2014 }}</ref><ref>{{cite web|title=首頁 / 最新消息 / 本場新聞 / 花蓮、宜蘭生產的有機食用百合深受消費者喜愛|url=http://hdais.coa.gov.tw/view.php?catid=3815 |website= Hualien District Agricultural Research and Extension Station | publisher= Council of Agriculture, Executive Yuan |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140202102847/http://hdais.coa.gov.tw/view.php?catid=3815|archive-date=2 February 2014 }}</ref> The parts of ''Lilium'' species which are officially listed as food material in Taiwan are the flower and bulbs of ''[[Lilium lancifolium]]'', [[Lilium brownii var. viridulum|''Lilium brownii'' var. ''viridulum'']], ''[[Lilium pumilum]]'' and ''[[Lilium candidum]]''.<ref>{{cite web|title=可供食品使用原料彙整一覽表|url=https://consumer.fda.gov.tw/Food/Material.aspx?nodeID=160 |website= [[Food and Drug Administration (Taiwan)|Food and Drug Administration]] |access-date=25 January 2014 |archive-url=https://archive.today/20140126120155/https://consumer.fda.gov.tw/Food/Material.aspx?nodeID=160 |archive-date=26 January 2014 |url-status=dead}}</ref> ===Japanese cuisine=== [[File:Yurine donburi.JPG|thumb|Loose scales of lily bulb in a [[donburi]] bowl dish]] The lily bulb or ''yuri-ne'' is sometimes used in Japanese cuisine.{{efn|"not a common food" ({{interlanguage link|Shizuo Tsuji|ja|辻静雄}}).}}<ref name=tsuji/> It may be most familiar in the present day as an occasional {{nihongo|ingredient|具|gu}} in the [[chawanmushi|chawan-mushi]] (savoury egg custard),<ref name=takekawa&iizuka/> where a few loosened scales of this optional ingredient are found embedded in the "hot pudding" of each serving.<ref name=nipponia/>{{sfnp|Tsuji|2007|pp=214–215}} It could also be used as an ingredient in a clear soup or {{interlanguage link|suimono{{!}}''suimono''|ja|吸物}}.<ref name=kingsbury/><ref name=kawakami/> The boiled bulb may also be [[sieve|strained]]{{efn|The term {{interlanguage link|uragoshi|ja|裏ごし}} "straining" orthodoxically means using the "uragoshi-ki", traditionally a sieve with a fine mesh of horse-hair instead of metal wire.}} into [[purée]] for use, as in the sweetened ''kinton'',{{sfnp|Tsuji|2007|pp=74; 460–461}}<ref name=nihon-shokuhin-jiten/> or ''chakin-shibori''.<ref name=nihon-shokuhin-jiten/><ref name=kosaki&wagner/>{{Refn|group="lower-alpha"|These could refer to essentially the same thing, except for slight difference in texture and appearance. The ''yuri-kinton'' has been described as "ogura an (sweet [[adzuki bean]] paste) core surrounded with stipples (''soboro'') of strained lily bulb and white adzuki (''shiroazuki'' or ''shiroshōzu'').<ref name=moriyasu/> A recipe for lily bulb dumplings or ''chakin-shibori'' calls for wrapping adzuki bean paste with lily bulb mashed into [[purée]], then wrapping it in a cloth and wringing the dumpling into a ball shape.<ref name=kosaki&wagner/>}} ====Yokan==== There is also the ''yuri-[[yōkan]]'', one recipe of which calls for combining measures of yuri starch with [[agar]] dissolved in water and sugar.<ref>{{harvp|Shin shikunshi|1901}}, [https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/840167/73 pp. 133–135] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200210013631/https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/840167/73 |date=2020-02-10 }}; also excerpted in {{harvp|NSJ|1908}}. [https://books.google.com/books?id=30g4AQAAMAAJ&pg=PP2116 p. 2082b] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200901204944/https://books.google.com/books?id=30g4AQAAMAAJ&pg=PP2116 |date=2020-09-01 }}</ref> This was a specialty of [[Hamada, Shimane]],{{Refn|Allegedly the Hamada city version was 90% adulterated with white [Phaseolus vulgaris|bean] cultivar of called {{nihongo|Tebō|手亡}} (270 grams), to only 10% (30 grams) ground lily powder.<ref name=NDHZ-yuri/><ref name=moriyasu/> Elsewhere it is stated that ground lily dried powder {{nihongo|''kanko''|乾粉}} is far superior in quality to adzuki bean powder.{{sfnp|Shin shikunshi|1901|p=135}}}} and the shop {{nihongo|Kaisei-dō|開盛堂|}} established in 1885 became famous for it.<ref name=NDHZ-yuri/>{{sfnp|Moriyasu|1971|pp=34–35}} Because a certain Viscount Jimyōin wrote a [[Waka (poetry)|waka]] poem about the confection which mentioned ''hime-yuri'' "princess lily",{{efn|{{interlanguage link|Jimyōin Motoaki|ja|持明院基哲}} b. 1865 was a viscount and poet. So was his son Motonori.}} one source stated that the ''hime-yuri'' (usually taken to mean ''[[Lilium concolor|L. concolor]]'') had to have been used,<ref name=NDHZ-yuri/> but another source points out that the city of Hamada lies back to back with across a mountain range with [[Fuchu, Hiroshima]] which is renowned for its production of ''yama-yuri'' (''[[Lilium auratum|L. auratum]]'').<ref name=moriyasu/>{{Efn|group="lower-alpha"|And as discussed below, this yama-yuri was also called "hime-yuri" in earlier days.<ref name=dai-nihon-nokai/>}} ====Species used==== Current Japanese governmental sources ({{Circa|2005}}) list the following lily species as prominent in domestic consumption:{{Refn|Taira, Hirokazu<!--平宏和総--> et al. edd., (2006) ''Shokuhin zukan'', {{nihongo|[[Kagawa Nutrition University|KNU Publishing]] |女子栄養大学|Joshi Eiyō Daigaku}}. ''apud'' MAFF consumer bureau Q&A.<ref name=KNU-MAFF-Q&A/> Cf. KNU Prof. Gomyo's online encyclopedia.<ref name=KNU-gomyo />}}<ref>Ministry of Education (MEXT, 2005), {{interlanguage link|Standard Tables of Food Composition in Japan{{!}}''Standard Tables of Food Composition in Japan''|ja|日本食品標準成分表}}, 5th revised and expanded edition, {{URL|1=http://www.mext.go.jp/b_menu/shingi/gijyutu/gijyutu3/toushin/05031802/003/006.pdf |2=Appendix 1-6 to Chapter3}}</ref> the ''oni yuri'' or tiger lily ''[[Lilium lancifolium]]'', the ''kooni yuri'' [[Lilium leichtlinii var maximowiczii|''Lilium leichtlinii'' var. ''maximowiczii'']],{{efn|The {{nihongo|ko[[oni]] yuri|小鬼百合|extra="lesser ogre lily"}}.}} and the gold-banded white ''yama-yuri'' ''L. auratum''. But Japanese sources c. 1895–1900,<ref name=dai-nihon-nokai/><ref>{{harvp|Shin shikunshi|1901}}, [https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/840167/73 p. 132] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200210013631/https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/840167/73 |date=2020-02-10 }}.</ref> give a top-three list which replaces ''kooni yuri'' with the {{nihongo|''sukashi-yuri''|透かし百合|extra=lit. "see-through lily", ''[[Lilium maculatum|L. maculatum]]''}} named from the gaps between the [[tepals]].<ref name=kojien-sukashiyuri/>{{Refn|This species was particularly sought after by high-end {{nihongo|kappo|割烹|}} restaurants, for braising it whole. {{harvp|Shin shikunshi|1901}}, [https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/840167/44 p. 75].}} There is uncertainty regarding which species is meant by the ''hime-yuri'' used as food, because although this is usually the common name for [[Lilium concolor|L. concolor]] in most up-to-date literature,<ref name=WEP/> it used to ambiguously referred to the tiger lily as well, c. 1895–1900.<ref name=dai-nihon-nokai/> The non-tiger-lily ''himeyuri'' is certainly described as quite palatable in the literature at the time, but the extent of exploitation could not have been as significant.{{Refn|group="lower-alpha"|That is, not in the top three of this period.<ref name=dai-nihon-nokai/>}} ===North America=== The flower buds and roots of [[Lilium columbianum]] are traditionally gathered and eaten by North American indigenous peoples.<ref>{{Cite web |url=http://www.borealforest.org/world/herbs_shrubs/canada_lily.htm |title=Boreal Forest, Faculty of Natural Resources Management, Lakehead University, ''Lilium canadense'', Canada Lily |access-date=2017-08-19 |archive-date=2017-08-25 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170825192123/http://www.borealforest.org/world/herbs_shrubs/canada_lily.htm |url-status=dead }}</ref> [[Coast Salish peoples|Coast Salish]], [[Nuu-chah-nulth]] and most western [[Washington (state)|Washington]] peoples steam, boil or pit-cook the bulbs of ''[[Lilium columbianum]]''. Bitter or peppery-tasting, they were mostly used as a flavoring, often in soup with meat or fish.<ref name="Pojar">{{cite book | last = Pojar | first = Jim | title = Plants of the Pacific Northwest Coast | publisher = Lone Pine Publishing | location = Edmonton | year = 2004 |isbn=9781551055305}}</ref>
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Lilium
(section)
Add topic