Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Hiberno-English
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
====Recent past construction==== Irish indicates recency of an action by adding "after" to the present continuous (a verb ending in "-ing"), a construction known as the "hot news perfect" or "after perfect".<ref>{{cite book |url= https://books.google.com/books?id=1jpNgJhjJF4C&q=%22hot+news+perfect&pg=PA129 |title=A semantic and pragmatic examination ... |via=Google Books |access-date=26 November 2010 |isbn=9783878083726 |date=1986 |last1=Fenn |first1=Peter |publisher=Gunter Narr Verlag |archive-date=20 October 2021 |archive-url= https://web.archive.org/web/20211020193246/https://books.google.com/books?id=1jpNgJhjJF4C&q=%22hot+news+perfect&pg=PA129 |url-status=live}}</ref><ref>{{cite book |url= https://books.google.com/books?id=aPPexF5hyIkC&q=%22after+perfect%22+irish&pg=PA253 |title=Dialects Across Borders |series="Current Issues in Linguistic Theory" series |via=Google Books |access-date=26 November 2010 |isbn=9789027247872 |date=2005 |editor1-last=Filppula |editor1-first=Markku |editor2-last=Klemola |editor2-first=Juhani |editor3-last=Palander |editor3-first=Marjatta |editor4-last=Penttilä |editor4-first=Esa |publisher=John Benjamins}}</ref> The idiom for "I had done X when I did Y" is "I was after doing X when I did Y", modelled on the Irish usage of the compound [[preposition]]s {{lang|ga|i ndiaidh}}, {{lang|ga|tar éis}}, and {{lang|ga|in éis}}: {{lang|ga|bhí mé tar éis}} / {{lang|ga|i ndiaidh}} / {{lang|ga|in éis X a dhéanamh, nuair a rinne mé Y}}. * "Why did you hit him?" – "He was after giving me cheek." (he had [just beforehand] been cheeky to me). A similar construction is seen where exclamation is used in describing a recent event: * "I'm after hitting him with the car!" {{lang|ga|Táim tar éis é a bhualadh leis an gcarr!}} * "She's after losing five stone in five weeks!" {{lang|ga|Tá sí tar éis cúig chloch a chailleadh i gcúig seachtaine!}} When describing less astonishing or significant events, a structure resembling the [[German grammar|German perfect]] can be seen: * "I have the car fixed." {{lang|ga|Tá an carr deisithe agam.}} * "I have my breakfast eaten." {{lang|ga|Tá mo bhricfeasta ite agam.}} This correlates with an analysis of "H1 Irish" proposed by Adger & Mitrovic,<ref>Adger (2004)</ref> in a deliberate parallel to the status of German as a [[V2 word order|V2 language]]. Recent past construction has been directly adopted into [[Newfoundland English]], where it is common in both formal and casual [[register (sociolinguistics)|register]]. In rural areas of the [[Avalon peninsula]], where [[Newfoundland Irish]] was spoken until the early 20th century, it is the grammatical standard for describing whether or not an action has occurred.<ref name="heritage language">[http://www.heritage.nf.ca/society/language.html Language: Irish Gaelic] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150417124822/http://www.heritage.nf.ca/society/language.html |date=17 April 2015}}, Newfoundland and Labrador Heritage website.</ref>
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Hiberno-English
(section)
Add topic