Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Reduplication
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Turkic=== ====Turkish==== In [[Turkish language|Turkish]], there are three kinds of reduplication.<ref>Göksel & Kerslake (2005)</ref> Emphatic reduplication, also called [[Turkish grammar#Intensification|intensification]]: A word can be reduplicated partially, such that an emphatic stem is created to be attached to the adjective. This is done by taking the first syllable of the adjective, dropping the syllable-final phoneme, and adding one of four interpolated consonants (p, s, m, r). For example, ''kırmızı'' (red) becomes ''kıpkırmızı'' (very red); ''mavi'' (blue) becomes ''masmavi'' (very blue); ''yeşil'' (green) becomes ''yemyeşil'' (very green), and ''temiz'' (clean) becomes ''tertemiz'' ("spotless"). The added consonant is unpredictable, grammatically speaking; phonological studies, such as Wedel (1999), shed light on the subject.<ref>Wedel (1999)</ref> Echo reduplication: similar to [[echo word]] in other languages, a word can be reduplicated while replacing the initial consonants (not being ''m'', and possibly missing) with ''m''. The meaning of the original word is broadened. For example, ''tabak'' means "plate(s)", and ''tabak mabak'' then means "plates, dishes and such". This can be applied to all kinds of words, as in ''yeşil meşil'' meaning "green, greenish, whatever". Although not used in formal written Turkish, it is a standard accepted construction. Doubling: A word can be reduplicated totally, turning it into an adverb with a related meaning. For example, ''zaman zaman'' (time time) meaning "time to time" or "occasionally"; ''uzun uzun'' (long long) meaning "at length." This type is used also in formal Turkish, especially in literature. There are a lot of reduplications in this category which do not, if used as one word, have a place in the Turkish language's vocabulary but is used solely in this way. These words are called mimetic in linguistics. An example is 'şırıl şırıl' (used for the sound of a waterfall). They try to give sounds to not only audible but also non-audible phenomena. For example, 'mışıl mışıl' is used for sleeping soundly.
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Reduplication
(section)
Add topic