Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Sonnet
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Hebrew=== The Hebrew name for a sonnet is ''shir zahav'', deriving from a numerological play on words. Literally 'golden song', the consonants of ''zahav'' also stand for numbers adding up to fourteen, so that the term can also mean 'song of fourteen lines'.<ref>''Gardens and Ghettos: The Art of Jewish Life in Italy'' (University of California, 2023), [https://books.google.co.uk/books?id=QU3hEAAAQBAJ&pg=PT567&dq=%22shir+zahav%22&hl=en&newbks=1&newbks_redir=0&sa=X&ved=2ahUKEwjnpcqIwvCIAxUvVUEAHQRoOb0Q6AF6BAgNEAI#v=onepage&q=%22shir%20zahav%22&f=false "A millennium of Hebrew poetry in Italy"]</ref> The first sonnets in [[Medieval Hebrew poetry]] were probably composed in Rome by [[Immanuel the Roman]] around the year 1300, less than a century after the advent of the Italian sonnet.<ref name="DB">{{cite journal |last1=Bregman |first1=Dvora |title=The Emergence of the Hebrew Sonnet |journal=Prooftexts |date=September 1991 |volume=11 |issue=3 |pages=239 |jstor=20689314 |url=https://www.jstor.org/stable/20689314 |access-date=9 May 2022}}</ref><ref name="IL">{{cite web |last1=Levy |first1=Isabelle |title=Immanuel of Rome and Dante |url=https://digitaldante.columbia.edu/history/immanuel-of-rome-and-dante-levy |website=Digital Dante |publisher=Columbia University Libraries |access-date=9 May 2022}}</ref> 38 sonnets are included in his [[maqama]] collection ''Mahberot Immanuel'' that combine elements of both the quantitative metre traditional to Hebrew and Arabic verse and Italian syllabic metre. Predominantly dealing with love, they were rhymed ABBA ABBA CDE CDE.<ref name="IL"/> Immanuel's work provided a ready model for the second wave of Italo-Hebrew sonnet writers. The first printed edition of ''Mahberot Immanuel'' appeared in [[Brescia]] in 1492, followed by a second edition published in Constantinople in 1535. The new crop therefore coincided with the adoption of the sonnet in other European literatures at the start of the 16th century and persisted into the Baroque period of the following century, with more than eighty poets taking up the form. Though there was now a shift of focus to religious themes, love poetry was not excluded, particularly in the sonnets of David Okineira of [[Salonika]].<ref>Dvora Bregman, [https://www.academia.edu/19054917/The_Golden_Way_The_Hebrew_Sonnet_during_The_Renaissance_and_Baroque_Periods ''The Golden Way The Hebrew Sonnet during The Renaissance and Baroque Periods''], Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies), Tempe, Arizona, 2006</ref> The Baroque practice of incorporating sonnets along with other verse into plays, as had Shakespeare in England and Lope da Vega in Spain, was also to be found in [[Moses ben Mordecai Zacuto]]'s ''Yesod Olam'' (Foundation of the World, 1642) and in ''Asirei ha-Tiqva'' (Prisoners of Hope, 1673), an allegorical play by [[Joseph de la Vega]]. A further revival of the Hebrew sonnet followed in the 18th century, associated with Samson Cohen Modon (1679–1727), [[Moshe Chaim Luzzatto]] and his cousin, Ephraim Luzzatto (1729–1792), who are regarded as founders of modern Hebrew literature.<ref>Dvora Bregman, "The Emergence of the Hebrew Sonnet", [https://www.jstor.org/stable/20689314?read-now=1&seq=1 Prooftexts, Vol. 11, No. 3 (September 1991), p. 232]</ref> That the form persisted into the 20th century was celebrated by [[Shaul Tchernichovsky]] in his ''Maḥberet ha-Sonetot'' (Berlin 1923), in which appeared a sonnet of his own celebrating its continuity since the time of Immanuel of Rome: "Thou art dear to me, how dear to me, ''Sonetot, O shir zahav''".<ref>[https://www.academia.edu/19054917 Bregman 2006, p.1]</ref> The same author was responsible for introducing the [[crown of sonnets]] into Hebrew poetry.
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Sonnet
(section)
Add topic