Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Casablanca (film)
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Inaccuracies and a misquote == Several unfounded rumors and misconceptions have grown up around the film, one being that [[Ronald Reagan]] was originally chosen to play Rick. This originated in a press release issued by the studio early on in the film's development. By that time the studio already knew that he was going into the Army and he was never seriously considered.<ref>{{Harvnb|Harmetz|1992|p=74}}</ref> [[George Raft]] claimed that he had turned down the lead role but studio records make it clear that Wallis was committed to Bogart from the start.<ref>{{Cite book |last=Sklar |first=Robert |url=https://archive.org/details/cityboyscagneybo0000skla/page/135 |title=City Boys: Cagney, Bogart, Garfield |publisher=Princeton University Press |year=1992 |isbn=978-0-691-04795-9 |location=New Jersey |page=[https://archive.org/details/cityboyscagneybo0000skla/page/135 135]}}</ref> Another story is that the actors did not know until the last day of shooting how the film was to end. Koch later acknowledged: <blockquote> When we began, we didn't have a finished script ... Ingrid Bergman came to me and said, "Which man should I love more ...?" I said to her, "I don't know ... play them both evenly." You see we didn't have an ending, so we didn't know what was going to happen!<ref>{{Cite web |title=101 Greatest Screenplays |url=https://www.wga.org/writers-room/101-best-lists/101-greatest-screenplays/list |access-date=September 23, 2017 |publisher=Writers Guild of America, West}}</ref> </blockquote> While rewrites did occur during filming, Aljean Harmetz's examination of the scripts has shown that many of the key scenes were shot after Bergman knew how the film would end; any confusion was, according to critic Roger Ebert, "emotional", not "factual".<ref name="Ebertcommentary" /> The film has several logical flaws, one being the two "letters of transit" that enable their bearers to leave Vichy French territory. Ugarte says the letters had been signed by (depending on the listener) either Vichy General [[Maxime Weygand|Weygand]] or Free French General [[Charles de Gaulle|de Gaulle]]. The French subtitles on the official DVD read Weygand; the English ones specify de Gaulle. Weygand had been the Vichy delegate-general for the [[French colonial empire|North African colonies]] until November 1941, a month before the film is set. De Gaulle was the head of the Free French [[government in exile]], so a letter signed by him would have provided no benefit.<ref name="robertson" /> The letters were invented as a [[MacGuffin]] by Joan Alison for the original play and never questioned.<ref>{{Harvnb|Harmetz|1992|p=55}}</ref> In the same vein, though Laszlo asserts that the Nazis cannot arrest him, saying, "This is still unoccupied France; any violation of neutrality would reflect on Captain Renault", Ebert points out, "It makes no sense that he could walk around freely. ... He would be arrested on sight."<ref name="Ebertcommentary" /> No uniformed German troops were stationed in Casablanca during World War II, and neither American nor French troops occupied Berlin in 1918, despite Renault's retort to Strasser, who calls Rick a "blundering American".<ref name="robertson" /> A line closely associated with ''Casablanca''—"Play it again, Sam"—is not spoken in the film.<ref>{{Cite news |last=Shapiro |first=Fred R. |date=January 15, 2010 |title=Movie Misquotations |url=https://www.nytimes.com/2010/01/17/magazine/17FOB-onlanguage-t.html |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20151217184411/http://www.nytimes.com/2010/01/17/magazine/17FOB-onlanguage-t.html |archive-date=December 17, 2015 |work=[[The New York Times Magazine]]}}</ref><ref>{{Cite news |last=Child |first=Ben |date=May 11, 2009 |title=Darth Vader line is the daddy of film misquotes, finds poll |url=https://www.theguardian.com/film/2009/may/11/star-wars-movie-misquotes-poll |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20161115201651/https://www.theguardian.com/film/2009/may/11/star-wars-movie-misquotes-poll |archive-date=November 15, 2016 |work=[[guardian.co.uk]]}}</ref> When Ilsa first enters the Café Américain, she spots Sam and asks him, "Play it once, Sam, for old times' sake." After he feigns ignorance, she responds, "Play it, Sam. Play 'As Time Goes By'." Later that night, alone with Sam, Rick says, "You played it for her, you can play it for me", and "If she can stand it, I can! Play it!"<ref>{{Cite web |title=Casablanca and American Headway 3 |url=https://archive.org/stream/CasablancaAndAmericanHeadway3/Casablanca_djvu.txt |access-date=2023-04-05 |website=Internet Archive}}</ref>
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Casablanca (film)
(section)
Add topic