Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Renminbi
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Terminology == {{More citations needed section|date=June 2021}} {| class="wikitable" ! !Chinese ![[pinyin]] !English !Literal translation |- |Formal currency name |{{lang|zh-cn|{{linktext|人民币}}}} |{{lang-zh|labels=no|p=rénmínbì}} |renminbi |"people's currency" |- |Formal name for 1 unit |{{lang|zh-cn|{{linktext|元}}}} or {{lang|zh-cn|{{linktext|圆}}}} |{{lang-zh|labels=no|p=yuán}} |[[Yuan (currency)|yuan]] |"unit", "circle" |- |Formal name for {{frac|10}} unit |{{lang|zh|{{linktext|角}}}} |{{lang-zh|labels=no|p=jiǎo}} |[[Jiao (currency)|jiao]] |"corner" |- |Formal name for {{frac|100}} unit |{{lang|zh|{{linktext|分}}}} |{{lang-zh|labels=no|p=fēn}} |[[Fen (currency)|fen]] |"fraction", "cent" |- |Colloquial name for 1 unit |{{lang|zh-cn|{{linktext|块}}}} |{{lang-zh|labels=no|p=kuài}} |kuai or quay<ref>{{cite book |url=https://books.google.com/books?id=JgFNBQAAQBAJ&q=quay&pg=PA59 |title=Chinese Business 2.0 |date=10 November 2014 |isbn=978-3-319-07677-5 |access-date=24 May 2019 |last1=Randau |first1=Henk R. |last2=Medinskaya |first2=Olga |publisher=Springer |archive-date=10 February 2023 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230210075717/https://books.google.com/books?id=JgFNBQAAQBAJ&q=quay&pg=PA59 |url-status=live }}</ref> |"piece" |- |Colloquial name for {{frac|10}} unit |{{lang|zh|{{linktext|毛}}}} |{{lang-zh|labels=no|p=máo}} |mao |"feather" |} The [[ISO 4217|ISO code]] for the renminbi is ''CNY'', the PRC's country code (CN) plus "Y" from "yuan".<ref name=mulvey>{{cite web |archive-url=https://web.archive.org/web/20191202165322/https://www.bbc.com/news/10413076 |archive-date=2 December 2019 |url=https://www.bbc.com/news/10413076 |title=Why China's currency has two names |publisher=BBC News |last=Mulvey |first=Stephen |date=26 June 2010 }}</ref> [[Hong Kong]] markets that trade renminbi at free-floating rates use the unofficial code '''CNH'''. This is to distinguish the rates from those fixed by Chinese central banks on the mainland.<ref>{{cite web |archive-url=https://web.archive.org/web/20150418072032/http://www.ecrresearch.com/chinas-currency-rmb-cny-cnh |archive-date=18 April 2015 |url=http://www.ecrresearch.com/chinas-currency-rmb-cny-cnh |title=China's currency: the RMB, CNY, CNH… }}</ref> The abbreviation ''RMB'' is not an ISO code but is sometimes used like one by banks and financial institutions. The [[currency symbol]] for the yuan unit is [[¥]], but when distinction from the [[Japanese yen]] is required ''RMB'' (e.g. RMB 10,000) or ''¥ RMB'' (e.g. ¥10,000 RMB) is used. However, in written Chinese contexts, the [[Chinese character]] for yuan ({{lang-zh|links=no|c=元|l=constituent, part|s=|t=|p=}}) or, in formal contexts {{lang-zh|links=no|c=圆|l=round}}, usually follows the number in lieu of a currency symbol. ''Renminbi'' is the name of the currency while ''[[Yuan (currency)|yuan]]'' is the name of the primary unit of the renminbi. This is analogous to the distinction between "[[Pound sterling|sterling]]" and "[[Pound (currency)|pound]]" when discussing the official currency of the [[United Kingdom]].<ref name=mulvey /> ''Jiao'' and ''fen'' are also units of renminbi. In everyday [[Mandarin Chinese|Mandarin]], kuai ({{lang-zh|links=no|c=块|p=''kuài''|l=piece}}) is usually used when discussing money and "renminbi" or "yuan" are rarely heard.<ref name=mulvey /> Similarly, Mandarin speakers typically use mao ({{lang-zh|links=no|c=毛|p=máo}}) instead of jiao.<ref name=mulvey /> For example, ¥8.74 might be read as {{zhi|c=八块七毛四}} ({{Lang-zh|p=bā kuài qī máo sì}}) in everyday conversation, but read {{zhi|c=八元七角四分}} ({{Lang-zh|p=bā yuán qī jiǎo sì fēn}}) formally. Renminbi is sometimes referred to as the "redback", a play on "greenback", a [[Slang terms for money#United States|slang term for the US dollar]].<ref>{{cite web |title=Chinese Yuan Renminbi Currency |url=https://www.oanda.com/currency-converter/en/currencies/majors/cny/ |access-date=29 April 2023 |website=OANDA.COM }}</ref>
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Renminbi
(section)
Add topic