Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Tristan Tzara
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Collaboration with Vinea=== The transition to a more radical form of poetry seems to have taken place in 1913–1915, during the periods when Tzara and Vinea were vacationing together. The pieces share a number of characteristics and subjects, and the two poets even use them to allude to one another (or, in one case, to Tzara's sister).<ref>Cernat, p.117, 119</ref> In addition to the lyrics were they both speak of provincial holidays and love affairs with local girls, both friends intended to reinterpret [[William Shakespeare]]'s ''[[Hamlet]]'' from a modernist perspective, and wrote incomplete texts with this as their subject.<ref>Cernat, p.109, 119, 160</ref> However, Paul Cernat notes, the texts also evidence a difference in approach, with Vinea's work being "meditative and melancholic", while Tzara's is "[[Hedonism|hedonistic]]".<ref name="pcern117">Cernat, p.117</ref> Tzara often appealed to revolutionary and ironic images, portraying provincial and [[middle class]] environments as places of artificiality and decay, demystifying [[pastoral]] themes and evidencing a will to break free.<ref>Cernat, p.117-119</ref> His literature took a more radical perspective on life, and featured lyrics with subversive intent: {{Verse translation| {{lang|ro|să ne coborâm în râpa, care-i Dumnezeu când cască}}<ref>Cernat, p.119</ref> | let's descend into the precipice that is God yawning}} In his ''Înserează'' (roughly, "Night Falling"), probably authored in [[Mangalia]], Tzara writes: {{Verse translation| {{lang|ro|[...] deschide-te fereastră, prin urmare și ieși noapte din odaie ca din piersică sâmburul, ca preotul din biserică [...] hai în parcul communal până o cânta cocoșul să se scandalizeze orașul [...].}}<ref name="pcern117"/> | [...] open yourself therefore, window and you night, spring out of the room like a kernel from the peach, like a priest from the church [...] let's go to the community park before the rooster starts crowing so that the city will be scandalized [...]}} Vinea's similar poem, written in [[Tuzla, Constanța|Tuzla]] and named after that village, reads: {{Verse translation| {{lang|ro|seara bate semne pe far peste goarnele vagi de apă când se întorc pescarii cu stele pe mâini și trec vapoarele și planetele}}<ref name="pcern117"/> | the evening stamps signs on the lighthouse over the vague bugles of water when fishermen return with stars on their arms and ships and planets pass by}} Cernat notes that ''Nocturnă'' ("Nocturne") and ''Înserează'' were the pieces originally performed at [[Cabaret Voltaire (Zürich)|Cabaret Voltaire]], identified by [[Hugo Ball]] as "Rumanian poetry",<!-- sic --> and that they were recited in Tzara's own spontaneous French translation.<ref>Cernat, p.111, 120</ref> Although they are noted for their radical break with the traditional form of Romanian verse,<ref name="ddintoarc">{{in lang|ro}} [[Dennis Deletant]], [http://www.revista22.ro/html/index.php?nr=2007-01-12&art=3373 "Întoarcerea României în Europa: între politică și cultură"] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20071021120445/http://www.revista22.ro/html/index.php?art=3373&nr=2007-01-12 |date=21 October 2007 }}, in ''[[Revista 22]]'', Nr. 879, January 2007</ref> Ball's diary entry of 5 February 1916, indicates that Tzara's works were still "conservative in style".<ref name="hrich16">Richter, p.16</ref> In Călinescu's view, they announce Dadaism, given that "bypassing the relations which lead to a realistic vision, the poet associates unimaginably dissipated images that will surprise consciousness."<ref name="gcal887"/> In 1922, Tzara himself wrote: "As early as 1914, I tried to strip the words of their proper meaning and use them in such a way as to give the verse a completely new, general, meaning [...]."<ref name="ddintoarc"/> Alongside pieces depicting a Jewish cemetery in which graves "crawl like worms" on the edge of a town, chestnut trees "heavy-laden like people returning from hospitals", or wind wailing "with all the hopelessness of an orphanage",<ref name="gcal887"/> Samyro's poetry includes ''Verișoară, fată de pension'', which, Cernat argues, displays "playful detachment [for] the musicality of [[internal rhyme]]s".<ref name="pcern49"/> It opens with the lyrics: {{Verse translation| {{lang|ro|Verișoară, fată de pension, îmbrăcată în negru, guler alb, Te iubesc pentru că ești simplă și visezi Și ești bună, plângi, și rupi scrisori ce nu au înțeles Și-ți pare rău că ești departe de ai tăi și că înveți La Călugărițe unde noaptea nu e cald.}}<ref name="gcal887"/> | Little cousin, boarding school girl, dressed in black, white collar, I love you because you are simple and you dream And you are kind, you cry, you tear up letters that have no meaning And you feel bad because you are far from yours and you study At the Nuns where at night it's not warm.}} The [[Gârceni]] pieces were treasured by the moderate wing of the Romanian avant-garde movement. In contrast to his previous rejection of Dada, ''[[Contimporanul]]'' collaborator [[Benjamin Fondane]] used them as an example of "pure poetry", and compared them to the elaborate writings of French poet [[Paul Valéry]], thus recuperating them in line with the magazine's ideology.<ref>Cernat, p.153, 288; Răileanu & Carassou, p.62-67</ref>
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Tristan Tzara
(section)
Add topic