Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Tamil language
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Spoken and literary variants == <!--- NOTE: Before editing this page for unicode errors please check your OS configuration for complex character support. You can check it here: http://en.wikipedia.org/wiki/WP:INDIC and https://en.wikipedia.org/wiki/Help:Multilingual_support_(Indic) ---> {{Listen | type = speech | header = | filename = Thiruppugazh - Umbartharu - Hamsadhwani.wav | title = Thiruppugazh – Umbartharu – Hamsadhwani | description = Literary Tamil in hymn 'Umbartharu' (Hamsadhwani) on lord [[Ganesha]] from [[Thiruppugazh]] (c. 1400s). | filename2 =Ta - குளிர் காய நேரமில்லை - அறிவுக் கதைகள் - ம.பொ.சிவஞானம்.ogg | title2 = Sivagnanam's 'Arivuk kadhaigal'. | description2 =Literary Tamil pronunciation. Reading an excerpt from [[Ma. Po. Si.]]'s book 'Arivuk kadhaigal' (1900s). | filename3 = Ta-Senthamizh Nadu.ogg | title3 = Bharathi's 'Senthamil nadu ennum' song | description3 =Literary Tamil pronunciation in song written by [[Subramanya Bharathi]], 'Senthamizh naadennum pothinile' (1900s ). }} In addition to its dialects, Tamil exhibits different forms: a classical literary style modelled on the ancient language (''{{IAST|sankattamiḻ}}''), a modern literary and formal style (''{{IAST|centamiḻ}}''), and a modern [[colloquial]] form (''{{IAST|koṭuntamiḻ}}''). These styles shade into each other, forming a stylistic continuum. For example, it is possible to write ''{{IAST|centamiḻ}}'' with a vocabulary drawn from ''{{IAST|caṅkattamiḻ}}'', or to use forms associated with one of the other variants while speaking ''{{IAST|koṭuntamiḻ}}''.<ref>Schiffman, Harold (1997). "[http://ccat.sas.upenn.edu/~haroldfs/messeas/diglossia/handbuk.html Diglossia as a Sociolinguistic Situation]", in Florian Coulmas (ed.), ''The Handbook of Sociolinguistics''. London: Basil Blackwell, Ltd. pp. 205 ff.</ref> In modern times, ''{{IAST|centamiḻ}}'' is generally used in formal writing and speech. For instance, it is the language of textbooks, of much of [[Tamil literature]] and of public speaking and debate. In recent times, however, ''{{IAST|koṭuntamiḻ}}'' has been making inroads into areas that have traditionally been considered the province of ''{{IAST|centamiḻ}}''. Most contemporary cinema, theatre and popular entertainment on television and radio, for example, is in ''{{IAST|koṭuntamiḻ}}'', and many politicians use it to bring themselves closer to their audience. The increasing use of ''{{IAST|koṭuntamiḻ}}'' in modern times has led to the emergence of unofficial 'standard' spoken dialects. In India, the 'standard' ''{{IAST|koṭuntamiḻ}}'', rather than on any one dialect,<ref name="Standard restandard">{{Citation | last1 = Schiffman | first1 = Harold | year = 1998 | title = Standardization or restandardization: The case for 'Standard' Spoken Tamil | url =http://ccat.sas.upenn.edu/~haroldfs/public/stantam/STANTAM.HTM | journal = Language in Society | volume = 27 | issue = 3| pages = 359–385 |doi=10.1017/S0047404598003030 | postscript = .}}</ref>{{clarify|date=May 2022}} but has been significantly influenced by the dialects of [[Thanjavur]] and [[Madurai]]. In Sri Lanka, the standard is based on the dialect of [[Jaffna]]. === Lexical Differences === There are some words that are only used in Literary Tamil such as: ''annai'' (mother), ''a:rava:ram'' (din and bustle), ''ali'' (offer), ''tarmam'' (charity), ''iyalum'' (possible), ''illam'' (house), ''kata'' (cross), and ''karpi'' (teach).<ref name=":0" /> There are also some words only used in Colloquial Tamil and these include: ''Le:cu'' (easy), ''rompa'' (much), ''vantava:''lam ''(unpleasant facts)'', ''va:ttiya:r'' (boss/leader), ''tatave'' (times/occasion).<ref name=":0" /> === Comparative Text === {| class="wikitable" !Literary Tamil<ref name=":0" /> !Colloquial Tamil !English |- |''atu avaratu panam. na:n'' ''pe:na:vai avanitam kotutten.'' |''Atu avaratu panam. na:n'' ''pe:na:ve avankitte kotutten.'' |It is his money I gave the pen to him |}
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Tamil language
(section)
Add topic