Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Ovid
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Spurious works== {{for|a list|Pseudo-Ovid}} ===''Consolatio ad Liviam'' ("Consolation to Livia")=== The ''Consolatio'' is a long elegiac poem of consolation to [[Augustus]]' wife [[Livia]] on the death of her son [[Nero Claudius Drusus]]. The poem opens by advising Livia not to try to hide her sad emotions and contrasts Drusus' military virtue with his death. Drusus' funeral and the tributes of the imperial family are described as are his final moments and Livia's lament over the body, which is compared to birds. The laments of the city of Rome as it greets his funeral procession and the gods are mentioned, and Mars from his temple dissuades the Tiber river from quenching the pyre out of grief.<ref name="Knox, P 2009 pg.214">Knox, P. "Lost and Spurious Works" in Knox, P. (2009) p. 214</ref> Grief is expressed for his lost military honors, his wife, and his mother. The poet asks Livia to look for consolation in [[Tiberius]]. The poem ends with an address by Drusus to Livia assuring him of his fate in Elysium. Although this poem was connected to the ''[[Elegiae in Maecenatem]]'', it is now thought that they are unconnected. The date of the piece is unknown, but a date in the reign of Tiberius has been suggested because of that emperor's prominence in the poem.<ref name="Knox, P 2009 pg.214"/> ===''Halieutica'' ("On Fishing")=== The ''Halieutica'' is a fragmentary didactic poem in 134 poorly preserved hexameter lines and is considered spurious. The poem begins by describing how every animal possesses the ability to protect itself and how fish use ''ars'' to help themselves. The ability of dogs and land creatures to protect themselves is described. The poem goes on to list the best places for fishing, and which types of fish to catch. Although [[Pliny the Elder]] mentions a ''Halieutica'' by Ovid, which was composed at Tomis near the end of Ovid's life, modern scholars believe Pliny was mistaken in his attribution and that the poem is not genuine.<ref>Pliny ''Nat.'' 32.11 and 32.152 and Knox, P. "Lost" in Knox, P. (2009)</ref> ===''Nux'' ("The Walnut Tree")=== This short poem in 91 elegiac couplets is related to [[Aesop's Fables|Aesop's fable]] of "[[The Walnut Tree]]" that was the subject of human ingratitude. In a monologue asking boys not pelt it with stones to get its fruit, the tree contrasts the formerly fruitful [[golden age]] with the present barren time, in which its fruit is violently ripped off and its branches broken. In the course of this, the tree compares itself to several mythological characters, praises the peace that the emperor provides and prays to be destroyed rather than suffer. The poem is considered spurious because it incorporates allusions to Ovid's works in an uncharacteristic way, although the piece is thought to be contemporary with Ovid.<ref>Knox, P. "Lost" in Knox, P. (2009) pp. 212β13</ref> ===''Somnium'' ("The Dream")=== This poem, traditionally placed at ''Amores'' 3.5, is considered spurious. The poet describes a dream to an interpreter, saying that he sees while escaping from the heat of noon a white heifer near a bull; when the heifer is pecked by a crow, it leaves the bull for a meadow with other bulls. The interpreter interprets the dream as a love allegory; the bull represents the poet, the heifer a girl, and the crow an old woman. The old woman spurs the girl to leave her lover and find someone else. The poem is known to have circulated independently and its lack of engagement with Tibullan or Propertian elegy argue in favor of its spuriousness; however, the poem does seem to be datable to the early empire.<ref>Knox, P. "Lost" in Knox, P. (2009) pp. 210β11</ref><ref>See also Kenney, E. J. (1962). [https://www.jstor.org/stable/638022 "The Manuscript Tradition of Ovid's ''Amores'', ''Ars Amatoria'', and ''Remedia Amoris''"]. ''The Classical Quarterly'', Vol. 12, No. 1, pp. 1β31; see pp. 11β13.</ref>
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Ovid
(section)
Add topic