Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
T–V distinction
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==== Nominative case ==== The following is a table of the [[nominative case]] of the singular and plural second person in many languages, including their respectful variants (if any): {{sticky header}}{{sort under}} {| class="wikitable sortable mw-datatable sticky-header sort-under" |- !Language !second-person singular familiar !second-person [[grammatical number|singular]] respectful !second-person plural familiar !second-person [[plural]] respectful |- | [[Afrikaans]] | {{wikt-lang|af|jy}}<br />{{wikt-lang|af|jou}} | {{wikt-lang|af|u}}<ref name="heygod">As with many instances in English, the pronoun is capitalized when talking to God, as in prayer.</ref> | {{wikt-lang|af|julle}} | {{wikt-lang|af|u}}<ref name="heygod"/> |- | [[Albanian language|Albanian]] | {{wikt-lang|sq|ti}} | {{wikt-lang|sq|ju}} | {{wikt-lang|sq|ju}} | {{wikt-lang|sq|ju}} |- | [[Amharic]] | {{wikt-lang|am|አንተ}} ({{lang|am-Latn|antä}}, ''m'')<br />{{wikt-lang|am|አንቺ}} ({{lang|am-Latn|anči}}, ''f'') | {{wikt-lang|am|እስዎ}} ({{lang|am-Latn|ɨsswo}})<br />or{{why|date=August 2013}}<br />{{wikt-lang|am|እርስዎ}} ({{lang|am-Latn|ɨrswo}}) | {{wikt-lang|am|እናንተ}} ({{lang|am-Latn|ɨnnantä}}) | {{wikt-lang|am|እስዎ}} ({{lang|am-Latn|ɨsswo}})<br />or{{why|date=August 2013}}<br />{{wikt-lang|am|እርስዎ}} ({{lang|am-Latn|ɨrswo}}) |- | [[Arabic]]<br />(Standard) | {{wikt-lang|ar|أنتَ}} ({{lang|ar-Latn|ʔanta}}, ''m'')<br />{{wikt-lang|ar|أنتِ}} ({{lang|ar-Latn|ʔanti}}, ''f'') | {{wikt-lang|ar|أَنْتُم}} ({{lang|ar-Latn|ʔantum}}, ''m'')<br />{{wikt-lang|ar|أَنْتُنَّ}} ({{lang|ar-Latn|ʔantunna}}, ''f'')<ref>These singular respectful variants are rarely used in Modern Standard Arabic except by some speakers</ref> | {{wikt-lang|ar|أَنْتُم}} ({{lang|ar-Latn|ʔantum}}, ''m'')<br />{{wikt-lang|ar|أَنْتُنَّ}} ({{lang|ar-Latn|ʔantunna}}, ''f'') | {{wikt-lang|ar|أَنْتُم}} ({{lang|ar-Latn|ʔantum}}, ''m'')<br />{{wikt-lang|ar|أَنْتُنَّ}} ({{lang|ar-Latn|ʔantunna}}, ''f'') |- | [[Aragonese language|Aragonese]] | {{wikt-lang|an|tu}} | {{wikt-lang|an|vusté}}<br />{{wikt-lang|an|vos}} ([[Ansó]] dialect) | {{wikt-lang|an|vusatros}}<br />{{wikt-lang|an|vusaltros}} (regional)<br />{{wikt-lang|an|vusotros}} (regional) | {{wikt-lang|an|vustés}}<br />{{wikt-lang|an|vos}} (Ansó dialect) |- | [[Armenian language|Armenian]] | {{wikt-lang|hy|դու}} ({{lang|hy-Latn|du}}, east)<br />{{wikt-lang|hy|դուն}} ({{lang|hy-Latn|tun}}, west) | {{wikt-lang|hy|դուք}} ({{lang|hy-Latn|duk}}, east)<br />{{wikt-lang|hy|դուք}} ({{lang|hy-Latn|tuk}}, west) | {{wikt-lang|hy|դուք}} ({{lang|hy-Latn|duk}}, east)<br />{{wikt-lang|hy|դուք}} ({{lang|hy-Latn|tuk}}, west) | {{wikt-lang|hy|դուք}} ({{lang|hy-Latn|duk}}, east)<br />{{wikt-lang|hy|դուք}} ({{lang|hy-Latn|tuk}}, west) |- | [[Assamese language|Assamese]] | {{wikt-lang|as|তই}} ({{lang|as-Latn|toi}}; informal)<br />{{wikt-lang|as|তুমি}} ({{lang|as-Latn|tumi}}; familiar) | {{wikt-lang|as|আপুনি}} ({{lang|as-Latn|apuni}}) | {{wikt-lang|as|তহঁত}} ({{lang|as-Latn|tohõt}}; informal)<br />{{wikt-lang|as|তোমালোক}} ({{lang|as-Latn|tümalük}}; familiar) | {{wikt-lang|as|আপোনালোক}} ({{lang|as-Latn|apünalük}}) |- | [[Azerbaijani language|Azerbaijani (Azeri)]] | {{wikt-lang|az|sən}} | {{wikt-lang|az|siz}} | {{wikt-lang|az|siz}} | {{wikt-lang|az|siz}}<br />{{wikt-lang|az|sizlər}}<ref>Technically a "double plural", sometimes employed for a small group of people.</ref> |- | [[Basque language|Basque]] | {{wikt-lang|eu|hi}} (intimate)<br />{{wikt-lang|eu|zu}} (standard) | {{wikt-lang|eu|zu}} (standard)<br />{{wikt-lang|eu|berori}} (very respectful) | {{wikt-lang|eu|zuek}} | {{wikt-lang|eu|zuek}} |- | [[Belarusian language|Belarusian]] | {{wikt-lang|be|ты}} ({{lang|be-Latn|ty}}) | {{wikt-lang|be|Bы}} ({{lang|be-Latn|Vy}}) | {{wikt-lang|be|вы}} ({{lang|be-Latn|vy}}) | {{wikt-lang|be|вы}} ({{lang|be-Latn|vy}}) |- | [[Bengali language|Bengali]] | {{wikt-lang|bn|তুই}} ({{lang|bn-Latn|tui}}; very informal)<br />{{wikt-lang|bn|তুমি}} ({{lang|bn-Latn|tumi}}) | {{wikt-lang|bn|আপনি}} ({{lang|bn-Latn|apni}}) | {{wikt-lang|bn|তোরা}} ({{lang|bn-Latn|tora}}; very informal)<br />{{wikt-lang|bn|তোমরা}} ({{lang|bn-Latn|tomra}}) | {{wikt-lang|bn|আপনারা}} ({{lang|bn-Latn|apnara}}) |- | [[Bodo language|Bodo]] | {{wikt-lang|brx|नों}} ({{lang|brx-Latn|nwng}}) | {{wikt-lang|brx|नोंथां}} ({{lang|rkt-Latn|nwngtang}}) | {{wikt-lang|brx|नोंसोर}} ({{lang|rkt-Latn|nwngswr}}) | {{wikt-lang|brx|नोंथांसोर}} ({{lang|rkt-Latn|nwngtangswr}}) |- |- | [[Breton language|Breton]] | {{wikt-lang|br|te}} | {{wikt-lang|br|c'hwi}} | {{wikt-lang|br|c'hwi}} | {{wikt-lang|br|c'hwi}} |- | [[Bulgarian language|Bulgarian]] | {{wikt-lang|bg|ти}} ({{lang|bg-Latn|ti}}) | {{wikt-lang|bg|Вие}} ({{lang|bg-Latn|Vie}}) | {{wikt-lang|bg|вие}} ({{lang|bg-Latn|vie}}) | {{wikt-lang|bg|вие}} ({{lang|bg-Latn|vie}}) |- | [[Catalan language|Catalan]] | {{wikt-lang|ca|tu}} | {{wikt-lang|ca|vostè}} (formal) <br /> {{wikt-lang|ca|vós}} (respectful) | {{wikt-lang|ca|vosaltres}} | {{wikt-lang|ca|vostès}} (formal) <br /> {{wikt-lang|ca|vosaltres}} |- | [[Mandarin Chinese]] (Modern) | {{wikt-lang|zh|你}} ({{lang|cmn-Latn|nǐ}}) | {{wikt-lang|zh|您}} ({{lang|cmn-Latn|nín}})<ref>Only commonly employed in northern dialects like [[Pekingese dialect|Pekingese]], which is from {{wikt-lang|zh-Hans|你们}} {{lang|cmn-Latn|nǐmen}}. Wang Li states that {{wikt-lang|zh|您}} is derived from the fusion of the syllables of {{wikt-lang|zh-Hans|你们}}, making its origin analogous to v- pronouns in several European language families in being derived from the second person plural. In support of this hypothesis, the expression {{wikt-lang|zh|您们}} for the formal second person plural is traditionally regarded as wrong, and remains rare in Mainland China (although it is more commonly used in [[Taiwan]]).</ref> | <small>[[simplified characters|s]]</small> {{wikt-lang|zh-Hans|你们}} {{lang|cmn-Latn|nǐmen}}<br /><small>[[traditional characters|t]]</small> {{wikt-lang|zh-Hant|你們}} | various<ref>Including {{wikt-lang|zh|大家}} ({{lang|cmn-Latn|dàjiā}}) and {{wikt-lang|zh|各位}} ({{lang|cmn-Latn|gèwèi}}). In the past {{wikt-lang|zh|您们}} ({{lang|cmn-Latn|nínmen}}) was considered incorrect, but is now used more frequently, especially in Taiwan.</ref> |- | [[Czech language|Czech]] | {{wikt-lang|cs|ty}} | {{wikt-lang|cs|Vy}} | {{wikt-lang|cs|vy}} | {{wikt-lang|cs|vy}} |- | [[Danish language|Danish]] | {{wikt-lang|da|du}} | {{wikt-lang|da|De}} ([[#Danish|increasingly uncommon]], very rarely used) | {{wikt-lang|da|I}} | {{wikt-lang|da|De}} (increasingly uncommon) |- | [[Dutch language|Dutch]] | {{wikt-lang|nl|jij}} <br />{{wikt-lang|nl|je}} | {{wikt-lang|nl|u}} | {{wikt-lang|nl|jullie}}<ref>From obsolete {{lang|nl|jelui}} = {{wikt-lang|nl|jij}} + {{wikt-lang|nl|lui}} = "you people"</ref> | {{wikt-lang|nl|u}} |- | [[Early Modern English]] | {{wikt-lang|en|thou}} (''[[nominative case|nom]]'')<br />{{wikt-lang|en|thee}} (''[[accusative case|obj]]'') | {{wikt-lang|en|ye}}<ref name="yeyou">As grammatical case largely disappeared during the transition from [[Late Middle English]] to [[Early Modern English]], ''ye'' was often replaced with ''you'' from the 15th century on.</ref> (''nom'')<br />{{wikt-lang|en|you}} (''obj'') | {{wikt-lang|en|ye}}<ref name="yeyou"/> (''nom'')<br />{{wikt-lang|en|you}} (''obj'') | {{wikt-lang|en|ye}}<ref name="yeyou"/> (''nom'')<br />{{wikt-lang|en|you}} (''obj'') |- | [[Late Modern English]] | ''you'' | ''you'' | ''you'' | ''you'' |- | [[Esperanto]] | {{wikt-lang|eo|vi}}, {{wikt-lang|eo|ci}} (uncommon) | {{wikt-lang|eo|vi}} | {{wikt-lang|eo|vi}} | {{wikt-lang|eo|vi}} |- | [[Estonian language|Estonian]] | {{wikt-lang|et|sina}}<br />{{wikt-lang|et|sa}} | {{wikt-lang|et|teie}}<br />{{wikt-lang|et|te}} | {{wikt-lang|et|teie}}<br />{{wikt-lang|et|te}} | {{wikt-lang|et|teie}}<br />{{wikt-lang|et|te}} |- | [[Faroese language|Faroese]] | {{wikt-lang|fo|tú}} | {{wikt-lang|fo|tygum}}<ref>Only common in official documents.</ref> | {{wikt-lang|fo|tit}} | {{wikt-lang|fo|tit}} |- | [[Finnish language|Finnish]] | {{wikt-lang|fi|sinä}} | {{wikt-lang|fi|te}}<ref>Necessitates compound verb forms with participle in singular.</ref> (uncommon) | {{wikt-lang|fi|te}} | {{wikt-lang|fi|te}} |- | [[French language|French]] | {{wikt-lang|fr|tu}} | {{wikt-lang|fr|vous}}<br />{{wikt-lang|fr|il}}/{{wikt-lang|fr|elle}} (show deference) | {{wikt-lang|fr|vous}} | {{wikt-lang|fr|vous}}<br />{{wikt-lang|fr|ils}}/{{wikt-lang|fr|elles}} (show deference) |- | [[West Frisian language|Frisian (west)]] | {{wikt-lang|fy|dû}} | {{wikt-lang|fy|jo}}<ref name="heygod"/> | {{wikt-lang|fy|jimme}} | {{wikt-lang|fy|jimme}} |- | [[Scottish Gaelic]] | {{wikt-lang|gd|thu}} / {{wikt-lang|gd|thusa}} (emphatic) | {{wikt-lang|gd|sibh}} / {{wikt-lang|gd|sibhse}} (emphatic) | {{wikt-lang|gd|sibh}} / {{wikt-lang|gd|sibhse}} (emphatic) | {{wikt-lang|gd|sibh}} / {{wikt-lang|gd|sibhse}} (emphatic) |- | [[Galician language|Galician]] | {{wikt-lang|gl|ti}} ({{wikt-lang|gl|tu}}, eastern dialect) | {{wikt-lang|gl|vostede}} | {{wikt-lang|gl|vós}} ({{wikt-lang|gl|vosoutros}}, northeastern dialect) | {{wikt-lang|gl|vostedes}} |- | [[Georgian language|Georgian]] | {{wikt-lang|ka|შენ}} ({{lang|ka-Latn|shen}}) | {{wikt-lang|ka|თქვენ}} ({{lang|ka-Latn|tkven}}) | {{wikt-lang|ka|თქვენ}} ({{lang|ka-Latn|tkven}}) | {{wikt-lang|ka|თქვენ}} ({{lang|ka-Latn|tkven}}) |- | [[German language|German]] | {{wikt-lang|de|du}} | {{wikt-lang|de|Sie}}<ref name="sie3">Even as a 2nd-person pronoun, {{lang|de|Sie}} employs 3rd-person (plural) verb conjugations.</ref><br />{{lang|de|Ihr}} (''[[archaism|arch]]'' or ''[[German dialects|dial]]'')<br />{{lang|de|Er/Sie/Es}}<ref>employs 3rd-person singular verb conjugations. Derisive.</ref> (''arch'' or ''dial'') | {{wikt-lang|de|ihr}} | {{wikt-lang|de|Sie}}<ref name="sie3"/><br />{{lang|de|Ihr}} (''arch'' or ''dial'') |- | [[Modern Greek]] | {{wikt-lang|el|εσύ}} ({{lang|el-Latn|esí}}) | {{wikt-lang|el|εσείς}} ({{lang|el-Latn|esís}}) | {{wikt-lang|el|εσείς}} ({{lang|el-Latn|esís}}) | {{wikt-lang|el|εσείς}} ({{lang|el-Latn|esís}}) |- | [[Gujarati language|Gujarati]] | {{wikt-lang|gu|તું}} ({{lang|gu-Latn|tu}}) | {{wikt-lang|gu|તમે}} ({{lang|gu-Latn|tame}}) | {{wikt-lang|gu|તમે લોકો}} ({{lang|gu-Latn|tame loko}}) | {{wikt-lang|gu|તમે લોકો}} ({{lang|gu-Latn|tame loko}}) |- | [[Hindi]] | {{wikt-lang|hi|तू}} ({{lang|hi-Latn|tū}}) <small>''(intimate)''</small> {{wikt-lang|hi|तुम}} ({{lang|hi-Latn|tum}}) ''<small>(familiar)</small>'' | {{wikt-lang|hi|आप}} ({{lang|hi-Latn|āp}}) | {{wikt-lang|hi|तुम}} ({{lang|hi-Latn|tum}}) | {{wikt-lang|hi|आप}} ({{lang|hi-Latn|āp}}) |- | [[Hungarian language|Hungarian]] | {{wikt-lang|hu|te}} | {{wikt-lang|hu|maga}} (a bit old-fashioned, can be impolite)<br />{{wikt-lang|hu|ön}} (formal and official) | {{wikt-lang|hu|ti}} | {{wikt-lang|hu|maguk}} (a bit old-fashioned, can be impolite)<br />{{wikt-lang|hu|önök}} (formal and official) |- | [[Icelandic language|Icelandic]] | {{wikt-lang|is|þú}} | {{wikt-lang|is|þér}} ([[#Icelandic|very uncommon]]) | {{wikt-lang|is|þið}} | {{wikt-lang|is|þér}} (very uncommon) |- | [[Ido]] | {{wikt-lang|io|tu}} | {{wikt-lang|io|vu}} | {{wikt-lang|io|vi}} | {{wikt-lang|io|vi}} |- | [[Indonesian language|Indonesian]] | {{wikt-lang|id|kamu}} (more familiar)<br />{{wikt-lang|id|kau}} | {{wikt-lang|id|Anda}} | {{wikt-lang|id|kalian}} | {{wikt-lang|id|Anda}}<br />{{lang|id|Anda sekalian}} (less common) |- | [[Interlingua]] | {{wikt-lang|ia|tu}} | {{wikt-lang|ia|vos}} | {{wikt-lang|ia|vos}} | {{wikt-lang|ia|vos}} |- | [[Italian language|Italian]] | {{wikt-lang|it|tu}} | {{wikt-lang|it|Lei}}<br />{{wikt-lang|it|Voi}} (''[[archaism|arch]]'' or ''[[Regional Italian|dial]]'') | {{wikt-lang|it|voi}} | {{wikt-lang|it|Loro}} (increasingly uncommon) |- | [[Javanese language|Javanese]] | {{Jav|ꦏꦺꦴꦮꦺ}} ({{wikt-lang|jv|kowé}})<br />{{Jav|ꦲꦮꦏ꧀ꦩꦸ}} ({{wikt-lang|jv|awakmu}}) | {{Jav|ꦥꦚ꧀ꦗꦼꦤꦼꦔꦤ꧀}} ({{wikt-lang|jv|panjenengan}})<br />{{Jav|ꦱꦩ꧀ꦥꦺꦪꦤ꧀}} ({{wikt-lang|jv|sampéyan}}) | {{Jav|ꦏꦺꦴꦮꦺꦏꦧꦺꦃ}} ({{wikt-lang|jv|kowé kabèh}}) | {{Jav|ꦥꦚ꧀ꦗꦼꦤꦼꦔꦤ꧀ꦰꦼꦢꦤ꧀ꦠꦼꦤ꧀}} ({{wikt-lang|jv|panjenengan sedanten}}) |- | [[Kannada]] | {{wikt-lang|kn|ನೀನು}} ({{lang|kn-Latn|niinnu}}) | {{wikt-lang|kn|ನೀವು}} ({{lang|kn-Latn|niivu}}) | {{wikt-lang|kn|ನೀವು}} ({{lang|kn-Latn|niivu}}) | {{wikt-lang|kn|ನೀವು}} ({{lang|kn-Latn|niivu}}) |- | [[Kashmiri language|Kashmiri]] | {{wikt-lang|ks|ژٕ}} ({{lang|ks-Latn|tsü}}) | {{wikt-lang|ks|تۆہؠ}} ({{lang|ks-Latn|toh'}})<br />{{wikt-lang|ks|تُہؠ}} ({{lang|ks-Latn|tuh'}}) | {{wikt-lang|ks|تۆہؠ}} ({{lang|ks-Latn|toh'}})<br />{{wikt-lang|ks|تُہؠ}} ({{lang|ks-Latn|tuh'}}) | {{wikt-lang|ks|تۆہؠ}} ({{lang|ks-Latn|toh'}})<br />{{wikt-lang|ks|تُہؠ}} ({{lang|ks-Latn|tuh'}}) |- | [[Kazakh language|Kazakh]] | {{wikt-lang|kk|сен}} ({{lang|kk|sen}}) | {{wikt-lang|kk|сіз}} ({{lang|kk|siz}}) | {{wikt-lang|kk|сендер}} ({{lang|kk|sender}}) | {{wikt-lang|kk|сіздер}} ({{lang|kk|sizder}}) |- | [[Korean language|Korean]] | {{wikt-lang|ko|너}} ({{lang|ko-Latn|neo}}) | – <small>(directly addressing a person);</small><br />{{wikt-lang|ko|당신}} ({{lang|ko-Latn|dangsin}})<small>(addressing anonymous readers)</small> | {{wikt-lang|ko|너희}} ({{lang|ko-Latn|neohui}}) | – ({{wikt-lang|ko|여러분}} {{lang|ko-Latn|yeoreobun}}) |- | [[Ekoka !Kung]] | {{lang|knw|a}} | {{lang|knw|i!a}} | {{lang|knw|i!a}} | {{lang|knw|i!a}} |- | [[Kurmanji]]<br />(N. Kurdish) | {{lang|kmr|تو}} ({{lang|kmr-Latn|tu}}) | {{lang|kmr|هون}} ({{lang|kmr-Latn|hûn}})<br />{{lang|kmr|هنگۆ}} ({{lang|kmr-Latn|hingo}})<br />{{lang|kmr|تو}} ({{lang|kmr-Latn|tu}}) | {{lang|kmr|هون}} ({{lang|kmr-Latn|hûn}})<br />{{lang|kmr|هنگۆ}} ({{lang|kmr-Latn|hingo}}) | {{lang|kmr|هون}} ({{lang|kmr-Latn|hûn}})<br />{{lang|kmr|هنگۆ}} ({{lang|kmr-Latn|hingo}}) |- | [[Sorani]]<br />(S. Kurdish) | {{wikt-lang|ckb|تۆ}} ({{lang|ckb-Latn|to}}) | {{lang|ckb|ێوه}} ({{lang|ckb-Latn|êwe}})<br />{{wikt-lang|ckb|تۆ}} ({{lang|ckb-Latn|to}}) | {{lang|ckb|ێوه}} ({{lang|ckb-Latn|êwe}}) | {{lang|ckb|ێوه}} ({{lang|ckb-Latn|êwe}}) |- | [[Kyrgyz language|Kyrgyz]] | {{wikt-lang|ky|сен}} ({{lang|ky-Latn|sen}}) | {{wikt-lang|ky|сиз}} ({{lang|ky-Latn|siz}}) | {{wikt-lang|ky|силер}} ({{lang|ky-Latn|siler}}) | {{wikt-lang|ky|сиздер}} ({{lang|ky-Latn|sizder}}) |- | [[Ladino language|Ladino]] | טו {{wikt-lang|lad|tú}} | בֿוס {{wikt-lang|lad|vos}} | בֿוזוטרוס {{wikt-lang|lad|vozótros}} | בֿוזוטרוס {{wikt-lang|lad|vozótros}} |- | [[Latvian language|Latvian]] | {{wikt-lang|lv|tu}}<ref name=cap>Capitalized in correspondence.</ref> | {{wikt-lang|lv|jūs}}<ref name=cap /> | {{wikt-lang|lv|jūs}} | {{wikt-lang|lv|jūs}} |- | [[Lithuanian language|Lithuanian]] | {{wikt-lang|lt|tu}} | {{wikt-lang|lt|jūs}} | {{wikt-lang|lt|jūs}} | {{wikt-lang|lt|jūs}} |- | [[Lombard language|Lombard]] | {{wikt-lang|lmo|ti}} | {{wikt-lang|lmo|vü}}<br />{{wikt-lang|lmo|lüü}} (''m'')<br />{{wikt-lang|lmo|lée}} (''f'') | {{wikt-lang|lmo|viòltar}} | {{wikt-lang|lmo|viòltar}}<br />{{wikt-lang|lmo|vü}}<br />{{wikt-lang|lmo|lur}} |- | [[Malay language|Malay]] | {{wikt-lang|ms|kamu}} (standard), {{wikt-lang|ms|awak}} (regional; common spoken short form is {{wikt-lang|ms|engkau}} informal), {{wikt-lang|ms|hang}} (northern dialect, but understood and accepted across Peninsular Malaysia), {{wikt-lang|ms|kau}} (impolite in all contexts except in very close relationships, ''e.g.'' friends [but not acquaintances]) | {{wikt-lang|ms|anda}} (polite/friendly formal; found in formal documents and in all formal contexts, e.g. advertisements. ''Anda'' almost never occurs in spoken Malay; instead, most Malaysians would address a respected person by their title and/or name), {{wikt-lang|ms|kamu}} (unfriendly formal; also found in formal documents and in all formal contexts, where the intention is to convey a forceful tone in writing—often seen in [[lawsuit]]s and [[summons]]es). | {{wikt-lang|ms|kamu semua}} (polite/friendly formal), {{wikt-lang|ms|kau orang}} (when pronounced as {{wikt-lang|ms|ko'rang}} [used in very close relationships, equivalent to "you all" in parts of the U.S.] is slang and more informal), {{wikt-lang|ms|hangpa}} (northern dialect), {{wikt-lang|ms|kalian}} (archaic) | {{wikt-lang|ms|anda}}, {{wikt-lang|ms|kalian}} (archaic) |- | [[Malayalam]] | {{wikt-lang|ml|നീ}} | {{wikt-lang|ml|താങ്കൾ}} | {{wikt-lang|ml|നിങ്ങൾ}} | {{wikt-lang|ml|നിങ്ങൾ}} |- | [[Macedonian language|Macedonian]] | {{wikt-lang|mk|ти}} ({{lang|mk-Latn|ti}}) | {{wikt-lang|mk|Вие}} ({{lang|mk-Latn|Vie}}) | {{wikt-lang|mk|вие}} ({{lang|mk-Latn|vie}}) | {{wikt-lang|mk|вие}} ({{lang|mk-Latn|vie}}) |- | [[Marathi language|Marathi]] | {{wikt-lang|mr|तू}} {{lang|mr-Latn|tū}} | {{wikt-lang|mr|तुम्ही}} {{lang|mr-Latn|tumhī}} (formal),<br />{{wikt-lang|mr|आपण}} {{lang|mr-Latn|āpaṇ}} (official) | {{lang|mr|तुम्ही}} {{lang|mr-Latn|tumhī}} | {{lang|mr|तुम्ही}} {{lang|mr-Latn|tumhī}} (formal),<br />{{wikt-lang|mr|आपण}} {{lang|mr-Latn|āpaṇ}} (official) |- | [[Mongolian language|Mongolian]] | {{wikt-lang|mn-Cyrl|чи}} ({{lang|mn-Latn|chi}}, {{lang|mn-Mong|ᠴᠢ}}) | {{wikt-lang|mn-Cyrl|та}} ({{lang|mn-Latn|ta}}, {{lang|mn-Mong|ᠲᠠ}}) | {{wikt-lang|mn-Cyrl|та нар}} ({{lang|mn-Latn|ta nar}}, {{lang|mn-Mong|ᠲᠠ ᠨᠠᠷ}}) | {{wikt-lang|mn-Cyrl|та нар}} ({{lang|mn-Latn|ta nar}}, {{lang|mn-Mong|ᠲᠠ ᠨᠠᠷ}}) |- | [[Nepali language|Nepali]] | {{wikt-lang|ne|तँ}} ({{lang|ne-Latn|tã}}) <small>''(intimate)''</small>{{wikt-lang|ne|तिमी}} ({{lang|ne-Latn|timi}}) <small>''(familiar)''</small> | {{wikt-lang|ne|तपाईं}} ({{lang|ne-Latn|tapāī̃}}) <small>''(formal)''</small>{{wikt-lang|ne|हजुर}} ({{lang|ne-Latn|hājur}}) <small>''(very formal)''</small> | {{wikt-lang|ne|तिमी|तिमी(-हरू)}} ({{lang|ne-Latn|timi[-harū]}}) | {{wikt-lang|ne|तपाईं|तपाईं(-हरू)}} ({{lang|ne-Latn|tapāī̃[-harū]}}) {{wikt-lang|ne|हजुर|हजुर(-हरू)}} ({{lang|ne-Latn|hājur[-harū]}}) |- | Norwegian ([[Bokmål]]) | rowspan="2" | {{wikt-lang|no|du}}/{{wikt-lang|no|deg}} | {{wikt-lang|nb|De}}/{{wikt-lang|nb|Dem}} (archaic) | {{wikt-lang|nb|dere}}/{{lang|nb|dere}} | {{wikt-lang|nb|De}}/{{wikt-lang|nb|Dem}} (archaic) |- | Norwegian ([[Nynorsk]]) | {{wikt-lang|nn|De}}/{{wikt-lang|nn|Dykk}} (archaic) | {{wikt-lang|nn|de}}/{{wikt-lang|nn|dykk}} | {{wikt-lang|nn|De}}/{{wikt-lang|nn|Dykk}} (archaic) |- | [[Odia language|Odia]] | {{wikt-lang|or|ତୁ}} {{lang|or-Latn|tu}}<br/>{{wikt-lang|or|ତୁମେ}} {{lang|or-Latn|tumē}} | {{wikt-lang|or|ଆପଣ}} {{lang|or-Latn|āpaṇa}} | {{wikt-lang|or|ତୁମେମାନେ}} {{lang|or-Latn|tumemane}} | {{wikt-lang|or|ଆପଣମାନେ}} {{lang|or-Latn|apōṇōmane}} |- | [[Persian language|Persian]] | {{wikt-lang|fa|تو}} {{lang|fa-Latn|to}} | {{wikt-lang|fa|شما}} {{lang|fa-Latn|šomā}} | {{wikt-lang|fa|شما}} {{lang|fa-Latn|šomā}} | {{wikt-lang|fa|شما}}/{{wikt-lang|fa|شماها}} {{lang|fa-Latn|šomā}}/{{lang|fa-Latn|šomâ-hâ}} |- | [[Polish language|Polish]] | {{wikt-lang|pl|ty}} | {{wikt-lang|pl|pani}} (to a woman)<br />{{wikt-lang|pl|pan}} (to a man)<br /><small>(verbs following any of the above addresses are in the 3rd person singular form)</small> | {{wikt-lang|pl|wy}} | {{wikt-lang|pl|państwo}} (general)<br />{{wikt-lang|pl|panie}} (to women)<br />{{wikt-lang|pl|panowie}} (to men)<br /><small>(verbs following any of the above addresses are in the 3rd person plural form, although in many cases for {{lang|pl|państwo}} (general) the 2nd person plural form is also possible).</small> |- | [[Portuguese language|Portuguese]] in [[European Portuguese|Portugal]], [[Portuguese language in Africa|Africa]], and [[Portuguese language in Asia|Asia-Pacific]] | {{wikt-lang|pt|tu}} | rowspan="2"|{{wikt-lang|pt|você}}; {{lang|pt|o senhor}}/ {{lang|pt|a senhora}}, {{lang|pt|sua excelência}}/ {{lang|pt|vossa excelência}}, {{wikt-lang|pt|vós}} | {{wikt-lang|pt|vocês}}<br />{{wikt-lang|pt|vós}} | rowspan="2"|{{lang|pt|os senhores}}/ {{lang|pt|as senhoras}}; {{lang|pt|vossas excelências}} |- | [[Brazilian Portuguese]] | {{wikt-lang|pt|você}}, {{wikt-lang|pt|tu}} | {{wikt-lang|pt|vocês}} |- | [[Punjabi language|Punjabi]] (Standard) | {{Unq|{{wikt-lang|pa|توں}}}} {{lang|pa-Latn|tū̃}} ----<big>{{Unq|{{wikt-lang|pa|ਤੂੰ}}}}</big> {{lang|pa-Latn|tū̃}} | colspan="3" | {{Unq|{{wikt-lang|pa|تسیں}}}} {{lang|pa-Latn|tusī̃}} ----<big>{{Unq|{{wikt-lang|pa|ਤੁਸੀਂ}}}}</big> {{lang|pa-Latn|tusī̃}} |- | [[Quenya]] (Tolkien's High Elvish) | {{lang|qya-Latn|tyë}} | {{lang|qya-Latn|lyë}} | {{lang|qya-Latn|lë}} | {{lang|qya-Latn|lë}} |- | [[Romanian language|Romanian]] | {{wikt-lang|ro|tu}} | {{wikt-lang|ro|dumneavoastră}} (formal) {{wikt-lang|ro|dumneata}} (less formal, possibly confrontational) {{wikt-lang|ro|dumitale}} (less formal, possibly confrontational) {{wikt-lang|ro|matale}}, {{wikt-lang|ro|mata}} (regional, possibly confrontational) | {{wikt-lang|ro|voi}} | {{wikt-lang|ro|dumneavoastră}} (formal) {{wikt-lang|ro|domniile voastre}} (archaic) |- | [[Russian language|Russian]] | {{wikt-lang|ru|ты}} ({{lang|ru-Latn|ty}}) narrowly reserved intimates (or for insults) | {{wikt-lang|ru|вы}} ({{lang|ru-Latn|vy}}) the unmarked norm<br />the capitalised spelling {{lang|ru|Вы}} is used in formal correspondence | {{lang|ru|вы}} ({{lang|ru-Latn|vy}})<br />not capitalised | {{lang|ru|вы}} ({{lang|ru-Latn|vy}})<br />not capitalised |- | [[Rusyn language|Rusyn]] | {{wikt-lang|rue|ты}} ({{lang|rue-Latn|tŷ}}) | {{wikt-lang|rue|Bы}} ({{lang|rue-Latn|Vŷ}}) | {{wikt-lang|rue|вы}} ({{lang|rue-Latn|vŷ}}) | {{lang|rue|вы}} ({{lang|rue-Latn|vŷ}}) |- | [[Sanskrit]] | {{wikt-lang|sa|त्वम्}} ({{lang|sa-Latn|tvam}}) <br />{{wikt-lang|sa|त्वा}} ({{lang|sa-Latn|tva}}, ''[[accusative|acc]]'') and {{wikt-lang|sa|ते}} ({{lang|sa-Latn|te}}, ''[[dative|dat]]'' and ''[[genitive|gen]]'') also used in poetry/verse | {{wikt-lang|sa|भवान्}} ({{lang|sa-Latn|bhavān}}, addressing a man, root {{wikt-lang|sa|भवत्}}) <br />{{wikt-lang|sa|भवती}} ({{lang|sa-Latn|bhavatī}}, addressing a woman) | {{wikt-lang|sa|युवाम्}} (dual, {{lang|sa-Latn|yuvām}}) <br />{{wikt-lang|sa|यूयम्}} (plural, {{lang|sa-Latn|yūyam}}) <br />({{lang|sa|वाम्}} ({{lang|sa-Latn|vam}}, dual) and {{wikt-lang|sa|वः}} ({{lang|sa-Latn|vaḥ}}, plural) for accusative, dative and genitive also used in poetry) | {{wikt-lang|sa|भवन्तौ}} (dual, {{lang|sa-Latn|bhavantau}}, addressing men) <br />{{wikt-lang|sa|भवत्यौ}} (dual, {{lang|sa-Latn|bhavatyau}}, addressing women) <br /> {{lang|sa|भवन्तः}} (plural, {{lang|sa-Latn|bhavantaḥ}}, addressing men) <br /> {{wikt-lang|sa|भवत्यः}} (plural, {{lang|sa-Latn|bhavatyaḥ}}, addressing women) |- | [[Modern Scots|Scots]] | {{lang|sco|thoo}}, mostly replaced by {{lang|sco|ye}}<br /><small>{{IPA|[ðuː]}}, [[Southern Scots|Southern]] {{IPA|[ðʌu]}}, [[Shetland dialect|Shetland]] {{IPA|[duː]}}</small> | {{lang|sco|ye}}, {{lang|sco|you}} | {{lang|sco|ye}}, {{lang|sco|you}} | {{lang|sco|ye}}, {{lang|sco|you}} |- | [[Serbo-Croatian]] | {{wikt-lang|sh-Latn|ti}} | {{wikt-lang|sh-Latn|vi}}/{{wikt-lang|sh-Latn|Vi}} | {{wikt-lang|sh-Latn|vi}} | {{lang|sh-Latn|vi}} |- | [[Slovak language|Slovak]] | {{wikt-lang|sk|ty}} | {{wikt-lang|sk|Vy}} | {{wikt-lang|sk|vy}} | {{lang|sk|vy}} |- | [[Slovene language|Slovene]] | {{wikt-lang|sl|ti}} | {{wikt-lang|sl|vi}}<br />{{wikt-lang|sl|Vi}} (protocolar) | {{wikt-lang|sl|vidva}} ([[dual (grammatical number)|dual]])<br />{{wikt-lang|sl|vidve}} or {{wikt-lang|sl|vedve}} (dual – when addressing two women);<br />{{lang|sl|vi}} (plural)<br />{{wikt-lang|sl|ve}} (plural – when addressing only women) | {{lang|sl|vi}} (dual and plural) |- | [[Lower Sorbian language|Sorbian (lower)]] | {{wikt-lang|dsb|ty}} | {{wikt-lang|dsb|Wy}} | {{wikt-lang|dsb|wej}} (dual), {{wikt-lang|dsb|wy}} (plural) | {{lang|dsb|wy}} |- | [[Upper Sorbian language|Sorbian (upper)]] | {{wikt-lang|hsb|ty}} | {{wikt-lang|hsb|Wy}} | {{wikt-lang|hsb|wój}} (dual), {{wikt-lang|hsb|wy}} (plural) | {{lang|hsb|wy}} |- | [[Somali language|Somali]] | {{wikt-lang|so|adi}} | {{wikt-lang|so|adiga}} | {{wikt-lang|so|idinka}} | {{lang|so|idinka}} |- |[[Spanish language|Spanish]] |{{wikt-lang|es|tú}} (most common) ''vos'' (in parts of the Americas, mainly in the Southern Cone and Central America) {{lang|es|usted}} ({{lang|es|el otro usted}}: for informal, horizontal communication in Costa Rica and parts of Colombia) |{{wikt-lang|es|usted}} (most common) {{wikt-lang|es|vos}}, {{wikt-lang|es|usía}} and {{wikt-lang|es|vuecencia}}/{{wikt-lang|es|vuecelencia}} (literary use) |{{wikt-lang|es|ustedes}} (the Americas) {{wikt-lang|es|vosotros}} masc. and {{wikt-lang|es|vosotras}} fem. ([[Peninsular Spain]], [[Equatorial Guinea]], [[Philippines]])<ref>{{cite journal|last1=Lipski|first1=John|title=The Spanish Language of Equatorial Guinea|journal=Arizona Journal of Hispanic Cultural Studies|year=2004|volume=8|pages=120–123|doi=10.1353/hcs.2011.0376 |jstor=20641705|url=http://dialnet.unirioja.es/servlet/oaiart?codigo=2574235 }}</ref> |{{wikt-lang|es|ustedes}} {{lang|es|vosotros}}, {{lang|es|vosotras}} (literary) |- | [[Swedish language|Swedish]] | {{wikt-lang|sv|du}}/{{wikt-lang|sv|dig}} | {{wikt-lang|sv|Ni}}/{{wikt-lang|sv|Er}} (rarely used since the [[Du-reformen]]) | {{wikt-lang|sv|ni}}/{{wikt-lang|sv|er}} | {{lang|sv|Ni}}/{{lang|sv|Er}} (rarely used) |- | [[Tagalog language|Tagalog]] | {{wikt-lang|tl|ikáw}}<br />{{wikt-lang|tl|ka}} (postpositive only) | {{wikt-lang|tl|kayó}} | {{lang|tl|kayó}} | {{lang|tl|kayó}} |- | [[Tajik language|Tajik]] | {{wikt-lang|tg|ту}} ({{lang|tg-Latn|tu}}) | {{wikt-lang|tg|Шумо}} ({{lang|tg-Latn|Şumo}}) | {{wikt-lang|tg|шумо}} ({{lang|tg-Latn|şumo}}) | {{lang|tg|шумо}} ({{lang|tg-Latn|şumo}}) or {{wikt-lang|tg|шумоён}} ({{lang|tg-Latn|şumojon}}; the latter is used in spoken Tajik only) |- | [[Tamil language|Tamil]] | {{wikt-lang|ta|நீ}} ({{lang|ta-Latn|née}}) | {{wikt-lang|ta|நீங்கள்}} ({{lang|ta-Latn|neengal}}) | {{lang|ta|நீங்கள்}} ({{lang|ta-Latn|neengal}}) | {{lang|ta|நீங்கள்}} ({{lang|ta-Latn|neengal}}) |- | [[Telugu language|Telugu]] | {{wikt-lang|te|నువ్వు}} ({{lang|te-Latn|nuvvu}}) | {{wikt-lang|te|మీరు}} ({{lang|te-Latn|meeru}}) | {{lang|te|మీరు}} ({{lang|te-Latn|meeru}}) | {{lang|te|మీరు}} ({{lang|te-Latn|meeru}}) |- | [[Turkish language|Turkish]] | {{wikt-lang|tr|sen}} | {{wikt-lang|tr|siz}}, {{wikt-lang|tr|sizler}} | {{lang|tr|siz}} | {{lang|tr|siz}}, {{wikt-lang|tr|sizler}} |- | [[Ubykh language|Ubykh]] | {{lang|uby|wæghʷa}} | {{lang|uby|sʸæghʷaalha}} | {{lang|uby|sʸæghʷaalha}} | {{lang|uby|sʸæghʷaalha}} |- | [[Ukrainian language|Ukrainian]] | {{wikt-lang|uk|ти}} ({{lang|uk-Latn|ty}}) | {{wikt-lang|uk|ви}} ({{lang|uk-Latn|vy}}) / {{wikt-lang|uk|Ви}} ({{lang|uk-Latn|Vy}}, addressing officials in letters etc.) | {{lang|uk|ви}} ({{lang|uk-Latn|vy}}) | {{lang|uk|ви}} ({{lang|uk-Latn|vy}}) |- | [[Urdu]] | {{wikt-lang|ur|تو}} ({{lang|ur-Latn|tū}}, frozen ''or'' intimate ''or'' vulgar) ----{{wikt-lang|ur|تم}} ({{lang|ur-Latn|tum}}, casual) ----{{wikt-lang|ur|آپ}} ({{lang|ur-Latn|āp}}, consultative, ''dialectal'') | {{wikt-lang|ur|آپ}} ({{lang|ur-Latn|āp}}) | {{wikt-lang|ur|تم}} ({{lang|ur-Latn|tum}}, intimate ''or'' rude) ----{{wikt-lang|ur|آپ}} ({{lang|ur-Latn|āp}}, casual) |{{wikt-lang|ur|آپ}} ({{lang|ur-Latn|āp}}) |- | [[Uyghur language|Uyghur]] | {{wikt-lang|ug|سەن}} {{lang|ug-Latn|sen}} | {{wikt-lang|ug|سىز}} {{lang|ug-Latn|siz}} or {{wikt-lang|ug|سىلى}} {{lang|ug-Latn|sili}} | {{wikt-lang|ug|سىلەر}} {{lang|ug-Latn|siler}} | {{wikt-lang|ug|سىزلەر}} {{lang|ug-Latn|sizler}} |- | [[Uzbek language|Uzbek]] | {{wikt-lang|uz|sen}} | {{wikt-lang|uz|siz}} | {{wikt-lang|uz|senlar}} | {{wikt-lang|uz|sizlar}} |- | [[Welsh language|Welsh]] [[Literary Welsh morphology|(literary)]] | {{wikt-lang|cy|ti}}, {{lang|cy|di}} | {{wikt-lang|cy|chwi}} (preferred) or {{wikt-lang|cy|chi}} | {{lang|cy|chwi}} (preferred) or {{lang|cy|chi}} | {{lang|cy|chwi}} (preferred) or {{lang|cy|chi}} |- | Welsh [[Colloquial Welsh morphology|(colloquial)]] | {{wikt-lang|cy|ti}}, {{lang|cy|di}} or {{wikt-lang|cy|chdi}} (regional variant, not possible when the [[Grammatical subject|subject]]) | {{wikt-lang|cy|chi}} | {{lang|cy|chi}} | {{lang|cy|chi}} |- | [[Yiddish]] | {{wikt-lang|yi|דו}} ({{lang|yi-Latn|du}}) | {{wikt-lang|yi|איר}} ({{lang|yi-Latn|ir}}) | {{lang|yi|איר}} ({{lang|yi-Latn|ir}})<br />{{wikt-lang|yi|עץ}} ({{lang|yi-Latn|ets}}, regional) | {{lang|yi|איר}} ({{lang|yi-Latn|ir}}) |}
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
T–V distinction
(section)
Add topic