Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Chinatown
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===English=== [[File:Boston Signs.jpg|thumb|upright|Official signs in [[Boston]] pointing towards "[[Chinatown, Boston|Chinatown]]"]] Although the term "Chinatown" was first used in Asia, it is not derived from a Chinese language. Its earliest appearance seems to have been in connection with the [[Chinatown, Singapore|Chinese quarter]] of [[Singapore]], which by 1844 was already being called "China Town" or "Chinatown" by the British colonial government.<ref>{{cite journal|journal=Simmond's Colonial Magazine and Foreign Miscellany|date=JanโApr 1844|page=335|url=http://www.nla.gov.au/ferg/issn/14606011.html|title=Trade and Commerce in Singapore|access-date=2011-12-20|url-status=live|archive-url=https://web.archive.org/web/20111222220928/http://www.nla.gov.au/ferg/issn/14606011.html|archive-date=2011-12-22}}</ref><ref>{{cite news|newspaper=Sydney Morning Herald|date=1844-07-23|page= 2}}</ref> This may have been a word-for-word translation into English of the Malay name for that quarter, which in those days was probably "Kampong China" or possibly "Kota China" or "Kampong Tionghua/Chunghwa/Zhonghua". The first appearance of a Chinatown outside Singapore may have been in 1852, in a book by the Rev. Hatfield, who applied the term to the Chinese part of the main settlement on the remote South Atlantic island of [[St. Helena]].<ref>{{cite book|last=Hatfield|first=Edwin F.|title=St. Helena and the Cape of Good Hope|url=https://archive.org/details/sthelenacapeofgo01hatf|year=1852|page=[https://archive.org/details/sthelenacapeofgo01hatf/page/197 197]}}</ref> The island was a regular way-station on the voyage to Europe and North America from Indian Ocean ports, including Singapore. [[File:ChinatownSign.jpg|left|thumb|Sign inside [[Jefferson Station (Philadelphia)|Jefferson Station]] in [[Philadelphia]] pointing to "[[Chinatown, Philadelphia|Chinatown]]"]] One of the earliest American usages dates to 1855, when San Francisco newspaper ''[[The Daily Alta California]]'' described a "pitched battle on the streets of [SF's] Chinatown".<ref>{{cite news|newspaper=Alta California|date=1855-12-12|page= 1}}</ref> Other ''Alta'' articles from the late 1850s make it clear that areas called "Chinatown" existed at that time in several other California cities, including Oroville and San Andres.<ref>{{cite news|newspaper=Alta California|date=1857-12-12|page= 1}}</ref><ref>{{cite news|newspaper=Alta California|date=1858-06-04|page= 2}}</ref> By 1869, "Chinatown had acquired its full modern meaning all over the U.S. and Canada. For instance, an Ohio newspaper wrote: "From San Diego to Sitka..., every town and hamlet has its 'Chinatown'."<ref>{{cite news|newspaper=Defiance Democrat|date=1869-06-12|page= 5}}</ref> In British publications before the 1890s, "Chinatown" appeared mainly in connection with California. At first, Australian and New Zealand journalists also regarded Chinatowns as Californian phenomena. However, they began using the term to denote local Chinese communities as early as 1861 in Australia<ref>{{cite news|newspaper=Ballarat Star|date=1861-02-16|page= 2}}</ref> and 1873 in New Zealand.<ref>{{cite news|newspaper=Tuapeka Times|date=1873-02-06|page= 4}}</ref> In most other countries, the custom of calling local Chinese communities "Chinatowns" is not older than the twentieth century. Several alternate English names for Chinatown include '''China Town''' (generally used in [[British English|British]] and [[Australian English]]), '''The Chinese District''', '''Chinese Quarter''' and '''[[China Alley (disambiguation)|China Alley]]''' (an antiquated term used primarily in several [[rural]] towns in the [[American West|western United States]] for a Chinese community; some of these are now historical sites). In the case of Lillooet, British Columbia, Canada, China Alley was a parallel commercial street adjacent to the town's Main Street, enjoying a view over the river valley adjacent and also over the main residential part of Chinatown, which was largely of [[adobe]] construction. All traces of Chinatown and China Alley there have disappeared, despite a once large and prosperous community.
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Chinatown
(section)
Add topic