Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Elision
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Japanese=== {{See also|Japanese phonology#Devoicing|Japanese particles|Honorific speech in Japanese#Honorific prefixes}}{{More citations needed|section|date=January 2024}} Elision is extremely common in the pronunciation of the [[Japanese language]]. In general, a high vowel ({{IPA|/i/}} or {{IPA|/u/}}) that appears in a low-pitched syllable between two voiceless consonants is devoiced and often deleted outright. However, unlike French or English, Japanese does not often show elision in writing. The process is purely phonetic and varies considerably depending on the dialect or level of formality. A few examples (slightly exaggerated; apostrophes added to indicate elision): :松下さんはいますか? ''Matsushita-san wa imasu ka?'' ("Is Mr. Matsushita in?") :Pronounced: ''matsush'tasanwa imas'ka'' :{{IPA|ja|matsɯɕi̥tasaɰ̃wa imasɯ̥ka|IPA}} :失礼します ''Shitsurei shimasu'' ("Excuse me") :Pronounced: ''sh'tsureishimas' '' :{{IPA|ja|ɕi̥tsɯɾeː ɕimasɯ̥|IPA}} Gender roles also influence elision in Japanese. It is considered masculine to elide, especially the final ''u'' of the polite verb forms (''-masu'', ''desu''), but women are traditionally encouraged to do the opposite. However, excessive elision is generally associated with lower [[Prestige (sociolinguistics)|prestige]], and inadequate elision is seen as overly fussy or old-fashioned. Some [[dialects of Japanese language|nonstandard dialects]], such as [[Kagoshima dialect|Satsuma-ben]], are known for their extensive elision. It is common for successive o sounds to be reduced to a single o sound, as is frequently encountered when the particle を (wo/o) is followed by the beautifying or honorific お (o).
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Elision
(section)
Add topic