Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Throne of Blood
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Critical response=== On [[review aggregator]] [[Rotten Tomatoes]] the film has an approval rating of 96% based on 47 reviews, with an average score of 8.80/10. The site's consensus states: "A career high point for Akira Kurosawa β and one of the best film adaptations of a Shakespeare play."<ref name="RottenTomatoes">{{Cite Rotten Tomatoes|title=Throne of Blood|id=throne_of_blood|type=m|access-date=2022-05-10|url-status=live|archive-url=https://web.archive.org/web/20220501130338/https://www.rottentomatoes.com/m/throne_of_blood|archive-date=2022-05-01}}</ref> When it was released in the United States in 1961, the ''[[Time (magazine)|Time]]'' review praised Kurosawa and the film as "a visual descent into the hell of greed and superstition".<ref>{{Cite magazine |date=December 1, 1961 |title=Cinema: Kurosawa's Macbeth |url=http://content.time.com/time/magazine/article/0,9171,938835,00.html |magazine=[[Time (magazine)|Time]] |access-date=December 9, 2016 |url-status=live|archive-url=https://web.archive.org/web/20201026140419/http://content.time.com/time/magazine/article/0,9171,938835,00.html|archive-date=October 26, 2020}}</ref> [[Bosley Crowther]] from ''[[The New York Times]]'' called the idea of Shakespeare in Japanese "amusing", and complimented the cinematography.<ref>{{Cite web|url=https://www.nytimes.com/1961/11/23/archives/screen-change-in-scenejapanese-production-of-macbeth-opens.html |title=Screen: Change in Scene: Japanese Production of 'Macbeth' Opens |last=Crowther |first=Bosley |author-link=Bosley Crowther |date=November 23, 1961 |access-date=May 3, 2022 |work=[[The New York Times]]|url-status=live|archive-url=https://web.archive.org/web/20220425072849/https://www.nytimes.com/1961/11/23/archives/screen-change-in-scenejapanese-production-of-macbeth-opens.html|archive-date=April 25, 2022}}</ref> Most critics stated it was the visuals that filled the gap left by the removal of Shakespeare's poetry.{{sfn|Yoshimoto|2000|p=268}} U.K. directors [[Geoffrey Reeve]] and [[Peter Brook]] considered the film to be a masterpiece, but denied it was a Shakespeare film because of the language.{{sfn|Jin|2009|p=88}} Film historian [[Donald Richie]] praised the film as "a marvel because it is made of so little: fog, wind, trees, mist".{{sfn|Richie|1998|p=120}}{{sfn|Jin|2009|p=90}} Film critic [[Stephen Prince]] compared its minimalist landscapes to the painting technique ''[[ink wash painting|sumi-e]]''.<ref>{{Cite web|url=https://www.criterion.com/current/posts/270-throne-of-blood-shakespeare-transposed |title=Throne of Blood: Shakespeare Transposed |last=Prince |first=Stephen |author-link=Stephen Prince |date=January 6, 2014 |access-date=May 3, 2022 |work=[[The Criterion Collection]]|url-status=live|archive-url=https://web.archive.org/web/20220304091337/https://www.criterion.com/current/posts/270-throne-of-blood-shakespeare-transposed|archive-date=March 4, 2022}}</ref> David Parkinson of ''[[Empire (magazine)|Empire]]'' magazine rated it 5 out of 5, calling it "highly cinematic" and "a film studded with magnificent set-pieces".<ref name="Empire">{{cite web |last=Parkinson |first=David |date=January 4, 2002 |url=https://www.empireonline.com/movies/reviews/throne-blood-review/ |title=''Throne of Blood'' Review |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20200612124115/https://www.empireonline.com/movies/reviews/throne-blood-review/ |archive-date=2020-06-12 |access-date=2023-09-26 |work=[[Empire (magazine)|Empire]]}}</ref> The film has received praise from literary critics despite the many liberties it takes with the original play. The American literary critic [[Harold Bloom]] judged it "the most successful film version of ''Macbeth''".{{sfn|Bloom|1999|p=519}} [[Sylvan Barnet]] writes it captured Macbeth as a strong warrior, and that "Without worrying about fidelity to the original," ''Throne of Blood'' is "much more satisfactory" than most Shakespeare films.{{sfn|Barnet|1998|p=197-198}} Film historian David A. Conrad wrote that just as Shakespeare's play commented on "questions of legitimacy, masculinity, and civil war" that resonated in early 17th-century England, Kurosawa's movie engages with contemporary Japanese debates about the "spiderless cobweb" of postwar bureaucracy and industry.{{sfn|Conrad|2022|p=116-122}} In his ''Movie Guide'', [[Leonard Maltin]] gave the film four stars, calling it a "graphic, powerful adaptation".{{sfn|Maltin|2014|p=1429}}
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Throne of Blood
(section)
Add topic