Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Hermann Hesse
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Influence== [[File:Hermann Hesse Bueste.JPG|thumb|upright|left|Statue in [[Calw]]]] In his time, Hesse was a popular and influential author in the German-speaking world; worldwide fame only came later. Hesse's first great novel, ''[[Peter Camenzind]]'', was received enthusiastically by young Germans desiring a different and more "natural" way of life in this time of great economic and technological progress in the country (see also [[Wandervogel]] movement).<ref>Prinz, pp. 139–42</ref> ''[[Demian]]'' had a strong and enduring influence on the generation returning home from the [[First World War]].<ref>Zeller, p. 90</ref> Similarly, ''[[The Glass Bead Game]]'', with its disciplined intellectual world of Castalia and the powers of meditation and humanity, captivated Germans' longing for a new order amid the chaos of a broken nation following the loss in the [[Second World War]].<ref>Zeller, p. 186</ref> Towards the end of his life, German (born Bavarian) composer [[Richard Strauss]] (1864–1949) set three of Hesse's poems to music in his song cycle ''[[Four Last Songs]]'' for soprano and orchestra (composed 1948, first performed posthumously in 1950): "Frühling" ("Spring"), "September", and "Beim Schlafengehen" ("On Going to Sleep"). In the 1950s, Hesse's popularity began to wane, while literature critics and intellectuals turned their attention to other subjects. In 1955, the sales of Hesse's books by his publisher [[Suhrkamp Verlag|Suhrkamp]] reached an all-time low. However, after Hesse's death in 1962, posthumously published writings, including letters and previously unknown pieces of prose, contributed to a new level of understanding and appreciation of his works.<ref>Zeller, pp. 180–81</ref> By the time of Hesse's death in 1962, his works were still relatively little read in the United States, despite his status as a Nobel laureate. A memorial published in ''[[The New York Times]]'' went so far as to claim that Hesse's works were largely "inaccessible" to American readers. The situation changed in the mid-1960s when his works suddenly became bestsellers in the United States.<ref name="z185">Zeller, p. 185.</ref> The revival in popularity of Hesse's works has been credited to their association with some of the popular themes of the 1960s [[Counterculture of the 1960s|counterculture]] (or hippie) movement. In particular, the quest-for-enlightenment theme of ''[[Siddhartha (novel)|Siddhartha]]'', ''[[Journey to the East]]'', and ''[[Narcissus and Goldmund]]'' resonated with those espousing counter-cultural ideals. The "magic theatre" sequences in ''[[Steppenwolf (novel)|Steppenwolf]]'' were interpreted by some as drug-induced [[psychedelia]] although there is no evidence that Hesse ever took psychedelic drugs or recommended their use.<ref>Zeller p. 189</ref> In large part, the Hesse boom in the United States can be traced back to enthusiastic writings by two influential counter-culture figures: [[Colin Wilson]] and [[Timothy Leary]].<ref>Zeller, p. 188</ref> From the United States, the Hesse renaissance spread to other parts of the world and even back to Germany: more than 800,000 copies were sold in the German-speaking world from 1972 to 1973. In a space of just a few years, Hesse became the most widely read and translated European author of the 20th century.<ref name=z185/> Hesse was especially popular among young readers, a tendency which continues today.<ref>Zeller p. 186</ref> There is a quote from ''[[Demian]]'' on the cover of [[Santana (band)|Santana]]'s 1970 album ''[[Abraxas (album)|Abraxas]]'', revealing the source of the album's title. Hesse's ''Siddhartha'' is one of the most popular Western novels set in India. An authorised translation of ''Siddhartha'' was published in the Malayalam language in 1990, the language that surrounded Hesse's grandfather, Hermann Gundert, for most of his life. A Hermann Hesse Society of India has also been formed. It aims to bring out authentic translations of ''Siddhartha'' in all Indian languages and has already prepared the Sanskrit,<ref>Hesse, Hermann. Siddhartha. Sanskrit Translation by L. Sulochana Devi. Trivandrum, Hermann Hesse Society of India, 2008 [https://books.google.com/books?id=EUA9g2S6r00C&q=siddhartha+Sanskrit+translation]</ref> Malayalam<ref>Hesse, Hermann. Siddhartha. Malayalam Translation by R. Raman Nair. Trivandrum, CSIS, 1993</ref> and Hindi<ref>Hesse, Hermann. Siddhartha. Hindi Translation by Prabakaran, hebbar Illath. Trivandrum, Hermann Hesse Society of India, 2012 [https://books.google.com/books?id=FZOoVFPiY-gC&q=siddhartha+Hindi+prabhakaran]</ref> translations of ''Siddhartha''. One enduring monument to Hesse's lasting popularity in the United States is the [[Magic Theatre]] in San Francisco. Referring to "The Magic Theatre for Madmen Only" in ''Steppenwolf'' (a kind of spiritual and somewhat nightmarish cabaret attended by some of the characters, including Harry Haller), the Magic Theatre was founded in 1967 to perform works by new playwrights. There is a theatre in Chicago, [[Steppenwolf Theatre Company|Steppenwolf Theatre]], named after the novel. Throughout Germany, many schools are named after Hesse. The [[Hermann-Hesse-Literaturpreis]] is a literary prize associated with the city of [[Karlsruhe]] that has been awarded since 1957.<ref>[http://www1.karlsruhe.de/Kultur/Projekte/Kulturpreise/hhpreis03.htm Hermann-Hesse-Preis 2003] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20130309040720/http://www1.karlsruhe.de/Kultur/Projekte/Kulturpreise/hhpreis03.htm |date=9 March 2013 }}. karlsruhe.de</ref> Since 1990,<ref>{{Cite web |url=https://www.hermann-hesse.de/en/Preistraeger |title=The winners of the Calw Hermann Hesse Prize |access-date=2 July 2018 |archive-date=2 July 2018 |archive-url=https://web.archive.org/web/20180702204717/https://www.hermann-hesse.de/en/Preistraeger |url-status=dead }}</ref> the [[Calw Hermann Hesse Prize]] has been awarded every two years alternately to a German-language literary journal and a translator of Hesse's work.<ref>[http://www.hermann-hesse.de/en/foundation Calw Hermann Hesse Prize] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20220124192856/http://www.hermann-hesse.de/en/foundation |date=24 January 2022 }}. Hermann-hesse.de (18 September 2012). Retrieved 23 September 2012.</ref> The Internationale Hermann-Hesse-Gesellschaft (unofficial English name International Hermann Hesse Society) was founded in 2002 on Hesse's 125th birthday and began awarding its Hermann Hesse prize in 2017.<ref>[https://www.hessegesellschaft.de/startseite.html ''Adolf Muschg erster Preisträger des neu ausgelobten Preis der Internationalen Hermann Hesse Gesellschaft''] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190619154700/https://www.hessegesellschaft.de/startseite.html |date=19 June 2019 }} (in German)</ref> Musician [[Steve Adey]] adapted the poem "How Heavy the Days" on his 2017 LP ''Do Me a Kindness''. The band [[Steppenwolf (band)|Steppenwolf]] took their name from Hesse's novel.<ref>{{Cite web|last=Binder|first=Antje|date=7 October 2016|title=5 bands whose names you probably didn't know were inspired by literature|url=https://www.dw.com/en/5-bands-whose-names-you-probably-didnt-know-were-inspired-by-literature/a-35961949|access-date=2021-12-04|website=dw.com|language=en-GB}}</ref>
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Hermann Hesse
(section)
Add topic