Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Purushottam Laxman Deshpande
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Bibliography== {{Main|Purushottam Laxman Deshpande bibliography}} Most of Deshpande's literary contributions are in the Marathi language.<ref name="pld-kala-bio" /> Although he wrote across several genres, he was particularly well known for his works of humor. He also adapted prominent works from other languages into screenplays - scripts - for films in the [[Marathi language|Marathi]]. Prominent examples include: * The 1952 film अंमलदार (Ammaldar), based on [[Nikolai Gogol]]'s ''[[The Government Inspector|Inspector General]]'', * The 1962 book काय वाट्टेल ते होईल (Kay Wattel Te Hoeel), based on the translation of [[Helen Papashvily|Helen]] and [[George Papashvily]]'s script of ''[[Anything Can Happen]]''). * Teen paishyacha tamasha based on [[The Threepenny Opera]] (Die Dreigroschenoper) by [[Bertolt Brecht]] The Marathi book eka koliyane ( एका कोळीयानें ) is a translation ( भावानुवाद ) of earnest Hemingway's book old man and the sea.<ref name="BökerDetmers2006">{{cite book|author1=Uwe Böker|author2=Ines Detmers|author3=Anna-Christina Giovanopoulos|title=John Gay's The Beggar's Opera, 1728-2004: adaptations and re-writings|url=https://books.google.com/books?id=WAqR9D1WfysC&pg=PA7|year=2006|publisher=Rodopi|isbn=90-420-2113-6|pages=7, 26–27}}</ref> He referred to his adaptations as भावानुवाद (''Bhawanuwad'' or paraphrasing) instead of as conventional "translation"s or "adaptation"s {{Citation needed|date=September 2017}}.
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Purushottam Laxman Deshpande
(section)
Add topic