Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
The Maple Leaf Forever
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==History== {{listen|type=music | filename = Maple Leaf Forever.flac | title = Edward Johnson (1928) | description = Tenor [[Edward Johnson (tenor)|Edward Johnson]] singing "The Maple Leaf Forever" }} Muir was said to have been inspired to write this song by a large [[maple]] tree which stood on his street in front of [[Maple Leaf Forever Park#Maple Cottage|Maple Cottage]], a house at Memory Lane and Laing Street in [[Toronto]]. The song became quite popular in [[English Canada]] and for many years served as an unofficial [[national anthem]].<ref name="Ref1">{{cite web |url=https://www.utoronto.ca/icm/0101b.html |title=Maple Cottage, Leslieville, Toronto |work=Institute for Canadian Music |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20090331095214/http://www.utoronto.ca/icm/0101b.html |archive-date=March 31, 2009 |df=mdy-all }}</ref><ref>[[Library and Archives Canada|LAC]]. "[http://www.collectionscanada.gc.ca/confederation/index-e.html Canadian Confederation]" the Web site of ''Library and Archives Canada'', January 9, 2006 ({{ISSN|1713-868X}}) includes a [http://www.collectionscanada.gc.ca/confederation/023001-2930-e.html bibliography] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090228220252/http://www.collectionscanada.gc.ca/confederation/023001-2930-e.html |date=February 28, 2009 }}</ref> Because of its strongly [[Britishness|British perspective]] it became unpopular amongst [[French Canadians]], and this prevented it from ever becoming an official state anthem, even though it was seriously considered for that role and was even used as a ''[[de facto]]'' state anthem in many instances.<ref name="CAML" >''Canadian Musical works 1800β1980 a bibliography of general and analytical sources''. Ottawa : Canadian Association of Music Libraries, 1983. ({{ISBN|978-0-9690583-2-8}})</ref> The tree which inspired Muir's song fell during a windstorm on the night of July 19β20, 2013.<ref>{{cite web|url=http://news.nationalpost.com/2013/07/20/tree-said-to-have-inspired-song-the-maple-leaf-forever-falls-victim-to-toronto-storm/|title=Tree said to have inspired song 'The Maple Leaf Forever' falls victim to Toronto storm|last1=News|last2=Canada|date=July 20, 2013|access-date=June 26, 2017}}</ref> Wood from the tree was used to make objects that will preserve its importance to Canadian culture, including the speaker's podium for [[Toronto City Council]], and the [[Maple Leaf Forever Guitars]].<ref>{{cite news|last1=Rider|first1=David|title=Guitar made from "Maple Leaf Forever" tree displayed at Toronto city hall|url=https://www.thestar.com/news/city_hall/2015/09/18/guitar-made-from-maple-leaf-forever-tree-displayed-at-toronto-city-hall.html}}</ref> Residents have expressed their hope that the city will be able to start a new tree from one of the branches. During the early 1870s, Alexander Muir was an elementary school teacher in [[Newmarket, Ontario|Newmarket]], north of Toronto. It has been asserted that Muir's words, however, while certainly pro-British, were not anti-French, and he revised the lyrics of the first verse from "Here may it wave, our boast, our pride, and join in love together / The Thistle, Shamrock, Rose entwine" to "/ The Lily, [[Thistle]], [[Shamrock]], [[Rose]], the Maple Leaf forever"{{snd}} the thistle represented [[Scotland]]; the shamrock, [[Ireland]]; and the rose, England{{snd}} adding "[[Fleur-de-lis|Lily]]", a [[France|French symbol]], to the list. Muir was attempting to express that under the Union Flag, the British and French were united as Canadians.<ref name="Ref1" /> "The Maple Leaf Forever" is also the authorized regimental march of [[The Royal Westminster Regiment]].<ref name="CAML" /> Additionally, it is the Regimental Slow March of the [[Fort Henry Guard]].<ref>{{cite web|url=http://www.cmp-cpm.forces.gc.ca/dhh-dhp/his/ol-lo/vol-tom-3/par2/rwr-01-eng.asp|title=Volume 3, Part 2: Infantry Regiments - THE ROYAL WESTMINSTER REGIMENT|first=Government of Canada, National Defence, Chief Military|last=Personnel|website=www.cmp-cpm.forces.gc.ca|access-date=February 3, 2018|archive-date=June 13, 2017|archive-url=https://web.archive.org/web/20170613081451/http://www.cmp-cpm.forces.gc.ca/dhh-dhp/his/ol-lo/vol-tom-3/par2/rwr-01-eng.asp|url-status=dead}}</ref> The song makes reference to [[James Wolfe]] [[Battle of Quebec (1759)|capturing Quebec]] in 1759 during the [[Great Britain in the Seven Years' War|Seven Years' War]] and the [[Battle of Queenston Heights]] and [[Battle of Lundy's Lane]] during the [[War of 1812]].
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
The Maple Leaf Forever
(section)
Add topic