Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Sault Ste. Marie, Michigan
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Etymology== The city name was derived from the French term for the nearby rapids, which were called ''Les Saults de Sainte Marie.'' ''Sainte Marie'' (Saint Mary) was the name of the river and ''Saults'' referred to the rapids. (The archaic spelling ''Sault'' is a relic of the [[Middle French|Middle French Period]]. [[Latin]] {{Lang|la|salta}} successively became [[Old French]] {{Lang|fro|salte}} ({{Circa|800|1340}}), Middle French {{Lang|frm|sault}}, and Modern French {{Lang|fr|saut}}'','' as in the verb {{Lang|fr|sauter}}, to jump.) Whereas the modern {{Lang|fr|saut}} means simply "(a) jump", ''sault'' in the 17th century was also applied to cataracts, [[waterfall]]s and rapids. This resulted in such place names as [[Grand Falls, New Brunswick|Grand Falls/Grand-Sault]], and [[Sault-au-Récollet]] on the [[Island of Montreal]] in Canada; and [[Sault-Saint-Remy]] and [[Sault-Brénaz]] in France. In contemporary French, the word for "rapids" is ''rapides''. {{lang|fr|Sault Sainte-Marie}} in French means "the Rapids of Saint Mary" (for a more detailed discussion, refer to the [[Sault Ste. Marie, Ontario]] page). The Saint Mary's River runs from [[Lake Superior]] to [[Lake Huron]], between what are now the twin border cities on either side. No [[hyphen]]s are used in the English spelling, which is otherwise identical to the French, but the pronunciations differ. Anglophones say {{IPAc-en|ˌ|s|uː|_|s|eɪ|n|t|_|m|ə|ˈ|ɹ|iː}} and Francophones say {{IPA|fr|so sɛ̃t maʁi|}}. In French, the name can be written {{lang|fr|Sault-Sainte-Marie}}. On both sides of the border, the towns and the general vicinity are called '''The Sault''' (usually pronounced {{IPAc-en|s|uː}}), or '''The Soo'''.
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Sault Ste. Marie, Michigan
(section)
Add topic