Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Ogonek
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Use== * [[Avestan language|Avestan]] romanization (letters ''ą'', ''ą̇'', ''m̨''<!--I think ''n̨'' and ''š̨'' are also sometimes used-->) * [[Cahto language|Cahto]] (''ą'', ''ę'') * [[Cayuga language|Cayuga]] (''ę'', ''ǫ'') * [[Chickasaw language|Chickasaw]] (''ą'', ''į'', ''ǫ'') * [[Chipewyan language|Chipewyan]] (''ą ąą ę ęę ę̈ ę̈ę̈ ı̨ ı̨ı̨ ǫ ǫǫ ų ųų'') * [[Dadibi language|Dadibi]] (''ą'', ''ę'', ''į'', ''ǫ'') * [[Dogrib language|Dogrib]] (''ą'', ''ąą'', ''ę'', ''ęę'', ''ı̨'', ''ı̨ı̨'', ''ǫ'', ''ǫǫ'', ''ų'', ''ųų'') * [[Elfdalian language|Elfdalian]] (''ą'', ''ę'', ''į'', ''ų'', ''y̨'' and ''ą̊'') * some romanizations of [[Iota subscript|Ancient Greek]] (''ą'', ''ę'', ''ǫ''){{citation needed|date=June 2023}} * [[Winnebago language|Ho-Chunk]] (''ą'', ''ąą'', ''į'', ''įį'', ''ų'', ''ųų'')<ref>{{cite web |url=http://hocak.info/ |title=Hoocąk Waaziija Haci Language Division |publisher=[[Ho-Chunk#Ho-Chunk Nation|Ho-Chunk Nation]] |location=[[Mauston, Wisconsin]] |access-date=2011-05-15 |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20030423003555/http://www.hocak.info/ |archive-date=2003-04-23 }}</ref> * etymological [[Interslavic]] (''ę'', ''ų'') * [[Kashubian language|Kashubian]] (''ą'') * scholarly transcriptions of [[Vulgar Latin]] and [[Romance languages#Stressed vowels|Proto-Romance]] (''ę, ǫ'') * [[Lithuanian language|Lithuanian]] (''ą'', ''ę'', ''į'', ''ų'') * [[Navajo language|Navajo]] (''ą ą́ ąą ą́ą́ ę ę́ ęę ę́ę́ į į́ įį į́į́ ǫ ǫ́ ǫǫ ǫ́ǫ́'') * [[Ojibwe language|Ojibwe]] in older Romanization standards, representing either [[nasalization]] or [[Fronting (sound change)|vowel backing]] (''ą'', ''ąą'', ''ą́'', ''ę'', ''įį'', ''ǫǫ'') * scholarly transcriptions of [[Old Church Slavonic]] and [[Proto-Slavic language|Proto-Slavic]] (''ę'', ''ǫ'') * [[Old Norse]] (''ǫ'' {{IPA|[ɔ]}}, ''ǫ́'' {{IPA|[ɔː]}}, ''o᷎'', ''ǫ᷎''),<ref>{{cite web |url=https://www.unicode.org/L2/L2006/06116-n3077-medieval-us.pdf |title=N3077: Response to UTC/US contribution N3037R (Feedback on N3027 Proposal to add medievalist characters) |publisher=ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 |date=2006-03-31}}</ref> (''ę'' {{IPA|[ɛ]}}, ''æ'' {{IPA|[ɛː]}}), (Alternatively, ''ą'', ''ę'', ''ǫ'', ''ø̨'', etc. instead represent any nasalized vowel ({{IPA|[ã]}}, {{IPA|[ẽ]}}, {{IPA|[õ]}}, {{IPA|[ø̃]}}, etc.) corresponding to the Norse runic letter [[Áss]] and the Proto-Norse runic letter [[Ansuz (rune)|AnsuR]].) Also (''t̨'') * [[Old Norwegian]] and [[Old Icelandic]] (''æ̨'', ''ø̨'', ''a᷎'', ''e᷎'', ''i᷎'', ''o᷎'', ''ø᷎'', ''u᷎'') * [[Onondaga language|Onondaga]] dialects (''ę'', ''ǫ''), (Alternatively, ''eñ'' and ''oñ'' can also be used. ''ų'' is sometimes used for ''ǫ'') * [[Polish language|Polish]] (letters ''[[ą]]'', ''[[ę]]'') * [[Rheinische Dokumenta]] (''ą̈'', ''ǫ'', ''ǫ̈'', ''ą̈ą̈'', ''ǫǫ'', ''ǫ̈ǫ̈'') * [[Sierra Otomi]] (''ą'', ''į'', ''ę'', ''ǫ'', ''ų'') * [[Tutchone language|Tutchone]] (''į, ų, ų̈, ę, ą̈, ǫ, ą'') Example in Polish: : {{lang|pl|Wół go pyta: „Panie chrząszczu,}} : {{lang|pl|Po cóż pan tak brzęczy w gąszczu?“}} : — The ox asks him: "Mr. beetle, why do you buzz like that in the thicket?" :: — [[Jan Brzechwa]], ''[[Chrząszcz]]'' Example in Cayuga: : {{lang|cay|Ęyǫgwędę́hte}}{{citation needed|date=July 2016}} — we will become poor Example in Chickasaw: : {{lang|cic|Nǫwali}} - I am walking Example in Dogrib: : {{lang|dgr|dǫ sǫǫ̀łįį}} — native people Example in Lithuanian: : {{lang|lt|Lydėdami gęstančią žarą vėlai}} : {{lang|lt|Pakilo į dangų margi sakalai}} :: — [[Vincas Mykolaitis-Putinas]], ''Margi sakalai'' Example in Elfdalian: :"Ja, eð war įe plåg að gęslkallum, dar eð war slaik uondlostjyner i gęslun." :: — Vikar Margit Andersdotter, ''I fäbodlivet i gamla tider''.
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Ogonek
(section)
Add topic