Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Koan
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Etymology== The Japanese term {{transliteration|ja|kōan}} is the [[on'yomi|Sino-Japanese reading]] of the Chinese word {{transliteration|zh|gong'an}} ({{lang-zh|c=[[wikt:公案|公案]]|p=gōng'àn|w=kung-an|l=public case}}). The term is a [[compound (linguistics)|compound]] word, consisting of the [[Chinese character|characters]] {{lang|zh|[[wikt:公|公]]}} ('public; official; governmental; common; collective; fair; equitable') and {{lang|zh|[[wikt:案|案]]}} ('table; desk, altar; (law) case; record; file; plan; mandate, proposal.') According to the [[Yuan dynasty]] Zen master [[Zhongfeng Mingben]] ({{lang|zh|中峰明本}} 1263–1323), {{transliteration|zh|gōng'àn}} originated as an abbreviation of {{transliteration|zh|gōngfǔ zhī àndú}} ({{lang|zh|公府之案牘}}, Japanese {{transliteration|ja|kōfu no antoku}}—literally the {{transliteration|zh|àndú}} ('official correspondence; documents; files') of a {{transliteration|zh|gōngfǔ}} ('government post')), which referred to a "public record" or the "case records of a public law court" in [[Tang dynasty]] China.{{sfn|Sasaki|1965|pp=4-6}}{{sfn|Foulk|2000|pp=21-22}}{{refn|group=note|Assertions that the literal meaning of {{transliteration|zh|kung-an}} is the table, desk, or bench of a magistrate appear on page 18 of {{harvtxt|Foulk|2000}}. See also {{harvtxt|McRae|2003|pp=172–173 note 16}}.}} {{transliteration|ja|Kōan}}/{{transliteration|zh|gong'an}} thus serves as a [[metaphor]] for principles of reality beyond the private or subjective opinion of one person, and a teacher may test the student's ability to recognize and understand that principle. Commentaries in {{transliteration|ja|kōan}} collections bear some similarity to judicial decisions that cite and sometimes modify precedents. An article by T. Griffith Foulk claims: {{Blockquote|Its literal meaning is the 'table' or 'bench' {{transliteration|zh|[[An (Shintō)|an]]}} of a 'magistrate' or 'judge' {{transliteration|zh|[[gong (title)|kung]]}}.{{sfn|Foulk|2000|pp=21–22}}}} {{transliteration|zh|Gong'an}} was itself originally a metonym—an article of furniture involved in setting legal precedents came to stand for such precedents. For example, {{transliteration|zh|Di Gong'an}} ({{lang|zh|狄公案}}) is the original title of ''[[Celebrated Cases of Judge Dee]]'', the famous Chinese [[detective novel]] based on a historical Tang dynasty judge. Similarly, Zen {{transliteration|ja|kōan}} collections are public records of the notable sayings and actions of Zen masters and disciples attempting to pass on their teachings.
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Koan
(section)
Add topic