Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Karate
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Etymology== Originally in Okinawa during the Ryukyu Kingdom period, there existed an indigenous Ryukyuan martial art called ''te'' (Okinawan:''tī'', {{lit|hand|lk=yes}}). Furthermore, in the 19th century, a Chinese-derived martial art called ''tōde'' (Okinawan: ''tōdī'', {{lit|Tang hand|lk=yes}}) emerged. According to Gichin Funakoshi, a distinction between ''Okinawan-te'' and ''tōde'' existed in the late 19th century.<ref name = "Funakoshi1935">{{Cite book|last = Funakoshi |first = Gichin |title = 空手道教範 |trans-title =Karatedō Kyōhan |publisher = Tokyo Kōbundō |date = 25 May 1935 |language = ja}}</ref> With the emergence of ''tōde'', it is thought that ''te'' also came to be called ''Okinawa-te'' (Okinawan:''Uchinādī'', {{lit|Okinawa hand|lk=yes}}). However, this distinction gradually became blurred with the decline of ''Okinawa-te''. Around 1905, when ''karate'' began to be taught in public schools in Okinawa, ''tōde'' was read [[Kanji|kun’yomi]] and called ''karate'' ({{lang|ja|唐手}}, {{lit|Tang hand|lk=yes}}) in the Japanese style. Both ''tōde'' and ''karate'' are written in the same Chinese characters meaning "Tang/China hand," but the former is [[on'yomi]] (Chinese reading) and the latter is kun'yomi (Japanese reading). Since the distinction between ''Okinawa-te'' and ''tōde'' was already blurred at that time, karate was used to encompass both. "Kara (から)" is a [[Kanji|kun’yomi]] for the character "唐" (tō/とう in [[on'yomi]]) which is derived from "[[Gaya Confederacy]] (加羅)" and later included things deriving from China (specifically from the [[Tang dynasty]]).{{CN|date=April 2025}} Therefore, ''tōde'' and ''karate'' (Tang hand) differ in the scope of meaning of the words.<ref>{{Cite thesis|last=Zacharski|first=Andrzej Jerzy|title=「近代沖縄空手の現状と課題」: 空手家たちの目指す空手の精神性|trans-title="Current State and Issues of Modern Okinawan Karate": Karate Spirituality of the Karate Practitioners|date=2019|url=http://hdl.handle.net/20.500.12000/44338|degree=PhD|page=16|hdl=20.500.12000/44338 |language=ja}}</ref> Japan sent envoys to the Tang dynasty and introduced much Chinese culture. Gichin Funakoshi proposed that ''tōde''/karate may have been used instead of ''te'', as Tang became a synonym for luxury imported goods.<ref>{{Cite book |last = Funakoshi |first = Gichin |title = 空手道一路 |trans-title = Karate-Do My Way |publisher = Sankei Shuppan |date = 1 October 1956 |page = 55 |language = ja}}</ref> According to Gichin Funakoshi, the word pronounced {{Nihongo|karate|から手}} existed in the Ryukyu Kingdom period, but it is unclear whether it meant {{Nihongo|Tang hand|唐手}} or {{Nihongo|empty hand|空手}}.<ref>{{cite book|title=Karate-do Nyumon|last=Funakoshi|first=Gishin|year=1988|location=Japan|isbn=4-7700-1891-6|page=24|url=https://books.google.com/books?id=rH3gPz21FWkC&pg=PA24|publisher=Kodansha International|access-date=15 July 2010|archive-date=27 March 2022|archive-url=https://web.archive.org/web/20220327193733/https://books.google.com/books?id=rH3gPz21FWkC&pg=PA24|url-status=live}}</ref> The Chinese origins of karate were increasingly viewed with suspicion due to rising tensions between China and Japan and as well as the looming threat of a full-scale war between the two countries.<ref name="auto"/> In 1933, the Japanese character for karate was altered to a homophone— a word pronounced identically but with a different meaning. Thus, "Chinese hand" was replaced with "empty hand."<ref name="auto"/> But this name change did not immediately spread among Okinawan karate practitioners. There were many karate practitioners, such as [[Chōjun Miyagi]], who still used ''te'' in everyday conversation until World War II.<ref>{{Cite book|last = Higaonna |first = Morio |title = 剛柔流空手道史:二大拳聖 東恩納寛量 宮城長順 |trans-title = Goju-ryu Karate-dō History: The Two Great Masters, Kanryō Higaonna and Chōjun Miyagi |publisher = CHAMP |date = 2001 |page = 133 |language = ja }}</ref> When karate was first taught in mainland Japan in the 1920s, Gichin Funakoshi and Motobu Chōki used the name ''karate-jutsu'' ({{lang|ja|唐手術}}, {{lit|Tang hand art}}) along with karate.<ref>{{Cite book |last = Funakoshi |first = Gichin |title = 琉球拳法 唐手 |trans-title = Ryūkyū Kenpō Karate |publisher = Bukyōsha |date = 1922 |page = 20 |language = ja |url = https://dl.ndl.go.jp/pid/971654/1/22 |access-date = 31 December 2023 |archive-date = 31 December 2023 |archive-url = https://web.archive.org/web/20231231021552/https://dl.ndl.go.jp/pid/971654/1/22 |url-status = live }}</ref><ref>{{Cite book|last = Motobu |first = Chōki |title = 沖縄拳法唐手術組手編 |trans-title = Okinawa Kenpō Karate-jutsu Kumite Edition |publisher = Karate-jutsu Promotion Association |date = 1926 |page = 2 |language = ja }}</ref> The word ''jutsu'' ({{lang|ja|術}}) means art or technique, and in those days it was often used as a suffix to the name of each martial art, as in ''[[jujutsu]]'' and ''[[kenjutsu]]'' (swordsmanship).<ref>{{Cite book|last=Mifune|first=Kyuzo|title=道と術:柔道教典|trans-title=The Way and the Art: A Dictionary of Judo|publisher=Seibundo Shinkosha|date=1958|url=https://dl.ndl.go.jp/pid/2486738|page=5|language=ja|access-date=14 March 2024|archive-date=14 March 2024|archive-url=https://web.archive.org/web/20240314005208/https://dl.ndl.go.jp/pid/2486738|url-status=live}}</ref> The first documented use of a [[homophone]] of the [[logogram]] pronounced ''kara'' by replacing the [[Chinese characters|Chinese character]] meaning "Tang dynasty" with the character meaning "empty" took place in ''Karate Kumite'' ({{lang|ja|空手組手}}) written in August 1905 by [[Chōmo Hanashiro]] (1869–1945).<ref>{{Cite book|editor-last = Nakasone |editor-first = Genwa |title = 空手道大観 |trans-title = A Comprehensive View of Karate-dō |publisher = Tokyo Tosho |date = 1938 |page = 64 |language = ja}}</ref> In mainland Japan, karate ({{lang|ja|空手}}, empty hand) gradually began to be used from the writings of Gichin Funakoshi and Motobu Chōki in the 1920s.<ref>{{Cite book |last = Funakoshi |first = Gichin |title = 琉球拳法 唐手 |trans-title = Ryūkyū Kenpō Karate |publisher = Bukyōsha |date = 1922 |page = 2 |language = ja |url = https://dl.ndl.go.jp/pid/971654/1/22 |access-date = 31 December 2023 |archive-date = 31 December 2023 |archive-url = https://web.archive.org/web/20231231021552/https://dl.ndl.go.jp/pid/971654/1/22 |url-status = live }}</ref><ref>{{Cite book|last = Motobu |first = Chōki |title = 沖縄拳法唐手術組手編 |trans-title = Okinawa Kenpō Karate-jutsu Kumite Edition |publisher = Karate-jutsu Promotion Association |date = 1926 |page = 4 |language = ja}}</ref> In 1929 the Karate Study Group of [[Keio University]] (Instructor Gichin Funakoshi) used this term in reference to the concept of emptiness in the [[Heart Sutra]], and this terminology was later popularized, especially in Tokyo. There is also a theory that the background for this name change was the worsening of Japan-China relations at the time.<ref name="paltz">{{cite web|url=http://www.newpaltzkarate.com/article/Article1SA.html|title=What's In A Name?|publisher=Newpaltzkarate.com|access-date=5 March 2015|url-status=dead|archive-url=https://web.archive.org/web/20041210012035/http://newpaltzkarate.com/article/Article1SA.html|archive-date=10 December 2004}}</ref> On 25 October 1936 a roundtable meeting of karate masters was held in Naha, Okinawa Prefecture, and it was officially resolved to use the name karate (empty hand) in the sense of ''kūshu kūken'' ({{lang|ja|空手空拳}}, {{lit|without anything in the hands or fists|lk=yes}}).<ref>{{Cite news|title = 空手座談会 |trans-title = Karate Roundtable |newspaper = Ryukyu Shimpo |date = 27 October 1936 |language = ja}}</ref> To commemorate this day, the Okinawa Prefectural Assembly passed a resolution in 2005 to decide 25 October as "Karate Day."<ref>{{Cite web |title = 季節の話題:10月25日 空手の日 |trans-title = Season's Topics: October 25 Karate Day |url = https://www.archives.pref.okinawa.jp/news/that_day/14555 |publisher = Okinawa Prefectural Archives |accessdate = 3 January 2024 |language = ja |archive-date = 3 January 2024 |archive-url = https://web.archive.org/web/20240103015905/https://www.archives.pref.okinawa.jp/news/that_day/14555 |url-status = live }}</ref> Another nominal development is the addition of ''dō'' ({{lang|ja|道}}; {{lang|ja|どう}}) to the end of the word karate. ''Dō'' is a suffix having numerous meanings including road, path, route and way.<ref>{{Cite book|last1=Miki|first1= Jisaburo|last2=Takada|first2=Mizuho|title=拳法概説|trans-title= Outline of Kenpo|publisher = Todai Karate Kenkyukai|date=1930|page=221|language=ja}}</ref> It is used in many martial arts that survived Japan's [[Meiji period|transition]] from [[Edo period|feudal culture]] to [[Economy of Japan|modern times]]. It implies that these arts are not just fighting systems but contain spiritual elements when promoted as disciplines.<ref>{{Cite book|last=Mifune|first=Kyuzo|title=道と術:柔道教典|trans-title=The Way and the Art: A Dictionary of Judo|publisher=Seibundo Shinkosha|date=1958|url=https://dl.ndl.go.jp/pid/2486738|page=6|language=ja|access-date=14 March 2024|archive-date=14 March 2024|archive-url=https://web.archive.org/web/20240314005208/https://dl.ndl.go.jp/pid/2486738|url-status=live}}</ref> In this context ''dō'' is usually translated as "the way of …". Examples include [[aikido]], judo, [[kyūdō]] and [[kendo]]. Thus karatedō is more than just empty hand techniques. It is "the way of the empty hand".<ref>{{Cite book |last = Funakoshi |first = Gichin |title = 空手道一路 |trans-title = Karate-Do My Way |publisher = Sankei Shuppan |date = 1 October 1956 |page = 56 |language = ja}}</ref> Since the 1980s the term karate ({{lang|ja|カラテ}}) has been written in [[katakana]] instead of Chinese characters, mainly by [[Kyokushin]] Karate (founder: [[Masutatsu Oyama]]).<ref>{{Cite book|last = Ōyama |first = Masutatsu |title = わがカラテ日々研鑽 |trans-title = My Karate Studies Everyday |publisher = Kodansha |date = 1980 |page=232|language = ja}}</ref> In Japan, katakana is mainly used for foreign words, giving Kyokushin Karate a modern and new impression. {| class="wikitable" style="font-size: small; width: 100%;" |+ '''Name Transition''' |- ! style="width: 18%;" |15th – 18th century ! style="width: 18%;" |19th century ! style="width: 18%;" |1900s – ! colspan="2" style="width: 28%;" |1920s – ! style="width: 18%;" |1980s – |- | rowspan="2" style="width: 18%; text-align: center; background: #E1FFE1;" |''Te'' (hand) | style="width: 18%; text-align: center; background: #E1FFE1;" |''Te'' or ''Okinawa-te'' | rowspan="2" style="width: 18%; text-align: center; background: #FFE1FF;"|''Karate'' (Tang hand) | style="width: 14%; text-align: center; background: #FFE1FF;" |''Karate(-jutsu)'' | rowspan="2" style="width: 14%; text-align: center; background: #FFFFCC;" |''Karate'' (Empty hand) | style="width: 18%; text-align: center; background: #E1FFE1;" |''Karate'' (カラテ) |- | style="width: 18%; text-align: center; background: #FFECE1;" |''Tōde'' (Tang hand) | style="width: 14%; text-align: center; background: #FFFFCC;" | | style="width: 18%; text-align: center; background: #FFFFCC;" | |}
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
Karate
(section)
Add topic