Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Niidae Wiki
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
General American English
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Consonants == A table containing the [[consonant]] [[phoneme]]s is given below: {| class="wikitable" style="text-align: center;" |+ Consonant phonemes in General American ! ! colspan="2" | [[Labial consonant|Labial]] ! colspan="2" | [[Interdental consonant|Dental]] ! colspan="2" | [[alveolar consonant|Alveolar]] ! colspan="2" | [[postalveolar consonant|Post-<br />alveolar]] ! colspan="2" | [[palatal consonant|Palatal]] ! colspan="2" | [[velar consonant|Velar]] ! colspan="2" | [[glottal consonant|Glottal]] |- ! <small>[[Nasal consonant|Nasal]]</small> | style="width: 20px; border-right: 0;" | || style="width: 20px; border-left: 0;" | {{IPAlink|m}} | colspan="2" | | style="width: 20px; border-right: 0;" | || style="width: 20px; border-left: 0;" | {{IPAlink|n}} | colspan="2" | | colspan="2" | | style="width: 20px; border-right: 0;" | || style="width: 20px; border-left: 0;" | {{IPAlink|ŋ}} | colspan="2" | |- ! <small>[[Stop consonant|Stop]]</small> | style="border-right: 0;" | {{IPAlink|p}} || style="border-left: 0;" | {{IPAlink|b}} | colspan="2" | | style="border-right: 0;" | {{IPAlink|t}} || style="border-left: 0;" | {{IPAlink|d}} | colspan="2" | | colspan="2" | | style="border-right: 0;" | {{IPAlink|k}} || style="border-left: 0;" | {{IPAlink|ɡ}} | colspan="2" | |- ! <small>[[Affricate consonant|Affricate]]</small> | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | | style="width: 20px; border-right: 0;" | {{IPAlink|tʃ}} || style="width: 20px; border-left: 0;" | {{IPAlink|dʒ}} | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | |- ! <small>[[Fricative consonant|Fricative]]</small> | style="border-right: 0;" | {{IPAlink|f}} || style="border-left: 0;" | {{IPAlink|v}} | style="width: 20px; border-right: 0;" | {{IPAlink|θ}} || style="width: 20px; border-left: 0;" | {{IPAlink|ð}} | style="border-right: 0;" | {{IPAlink|s}} || style="border-left: 0;" | {{IPAlink|z}} | style="border-right: 0;" | {{IPAlink|ʃ}} || style="border-left: 0;" | {{IPAlink|ʒ}} | colspan="2" | | colspan="2" | | style="width: 20px; border-right: 0;" | {{IPAlink|h}} || style="width: 20px; border-left: 0;" | |- ! <small>[[Approximant consonant|Approximant]]</small> | colspan="2" | | colspan="2" | | style="border-right: 0;" | || style="border-left: 0;" | {{IPAlink|l}} | style="width: 20px; border-right: 0;" | || style="width: 20px; border-left: 0;" | {{IPAlink|ɹ̠|r}} | style="width: 20px; border-right: 0;" | || style="width: 20px; border-left: 0;" | {{IPAlink|j}} | style="border-right: 0;" | ({{IPAlink|ʍ}}) || style="border-left: 0;" | {{IPAlink|w}} | colspan="2" | |} ===Pronunciation of R=== {{main|Pronunciation of English /r/}} The [[phoneme]] {{IPA|/r/}} is pronounced as a [[postalveolar approximant]] {{IPAblink|ɹ̠|audio=y}} or [[retroflex approximant]] {{IPAblink|ɻ|audio=Retroflex_approximant.ogg}},{{sfn|Hallé|Best|Levitt|1999|p=283}} but a unique [[velar bunched approximant|"bunched tongue" variant]] of the sound is also associated with the United States, perhaps mostly in the [[Midwestern United States|Midwest]] and the South.{{sfn|Kortmann|Schneider|2004|p=317}} All these variants exhibit various degrees of [[labialization]] and [[pharyngealization]].{{sfnp|Zhou|Espy-Wilson|Boyce|Tiede|2008}} ====Rhoticity==== {{main|Rhoticity in English}} Full rhoticity (or "R-fulness") is typical of American accents, in which {{IPA|/r/}} is pronounced in all historical environments spelled with the letter {{Angbr|r}}. This includes in syllable-final position or before a consonant, such as in ''pearl'', ''car'' and ''fort'', whereas most speakers in England do not pronounce this {{angbr|r}} in these environments and so are called non-rhotic.<ref name="Plag">{{cite book|last1=Plag|first1=Ingo|last2=Braun|first2=Maria|last3=Lappe|first3=Sabine|last4=Schramm |first4=Mareile |title=Introduction to English Linguistics|url=https://books.google.com/books?id=bLvZHmGA8q4C|access-date=July 4, 2013|year=2009|publisher=Walter de Gruyter|page=53|isbn=978-3-11-021550-2}}</ref>{{sfn|Collins|Mees|2002|p=178}} Non-rhotic American accents, such as some accents of [[Eastern New England English|Eastern New England]], [[New York City English|New York City]], and [[African American Vernacular English|African-American]]s, and a specific few (often [[older Southern American English|older]] ones) spoken by [[Southern American English|Southerners]], are often quickly noticed by General American listeners and perceived as sounding especially ethnic, regional, or antiquated.<ref name="Plag" />{{sfn|Collins|Mees|2002|pp=181, 306}}<ref>Wolchover, Natalie (2012). "[http://www.livescience.com/33652-americans-brits-accents.html Why Do Americans and Brits Have Different Accents?]" ''LiveScience''. Purch.</ref> Rhoticity is common in most American accents despite being now rare in England because, during the 17th-century British colonization of the Americas, nearly all [[dialects of English]] were rhotic, and most [[North American English|English in North America]] simply remained that way.<ref>{{cite journal|jstor=25484343 |title=Early Mainland Residues in Southern Hiberno-English |journal=Irish University Review |volume=20|issue=1 |pages=137–148 |last1=Lass |first1=Roger |year=1990 }}</ref> The North American preservation of rhoticity was also supported by waves of rhotic-accented Scotch-Irish immigrants, most intensely during the 18th century, when this ethnic group eventually made up one-seventh of the colonial population, plus smaller waves during the following two centuries. Scotch-Irish settlers spread from [[Delaware]] and [[Pennsylvania]] throughout the larger [[Mid-Atlantic region]], the inland regions of both the South and [[Northern United States|North]], and throughout the [[Western United States|West]]: American dialect areas that were all uninfluenced by upper-class non-rhoticity and that consequently have remained consistently rhotic.<ref>Wolfram, Walt; Schilling, Natalie (2015). ''[https://books.google.com/books?id=fOPLCgAAQBAJ&q=scots-irish+one+in+seven American English: Dialects and Variation]''. John Wiley & Sons. pp. 103–104.</ref> While non-rhoticity spread on the East Coast (perhaps first in imitation of early 19th-century London speech), even the East Coast has gradually begun to restore rhoticity, due to it becoming nationally prestigious since the mid-20th century. ===Yod dropping after alveolar consonants=== Dropping of {{IPA|/j/}} after a consonant, known as [[yod dropping]] in linguistics, is much more extensive in American accents than in most of England. In most North American accents, {{IPA|/j/}} is "dropped" or "deleted" after all [[alveolar consonant|alveolar]] and interdental consonants (that is: everywhere except after /p/, /b/, /f/, /h/, /k/, and /m/), so ''new, Tuesday, assume, duke'' are pronounced {{IPA|[nu]}}, {{IPA|[ˈtʰuzdeɪ]}}, {{IPA|[əˈsum]}}, {{IPA|[duk]|audio=En-us-duke.ogg}} (compare with British {{IPA|[nju]}}, {{IPA|[ˈtʰjuzdeɪ]}}, {{IPA|[əˈsjum]}}, {{IPA|[djuk]|audio=En-uk-duke.ogg}}.{{sfnp|Wells|1982|p=247}} ===T glottalization=== {{main|T-glottalization}} {{IPA|/t/}} is normally pronounced as a [[glottal stop]] {{IPA|[ʔ]}} when both after a vowel (or a [[liquid consonant|liquid]]) and before a [[syllabic consonant|syllabic]] {{IPA|[n̩]}} or any non-syllabic consonant, as in ''button'' {{IPA|[ˈbʌʔn̩]|audio=en-us-button.ogg}} and ''fruitcake'' {{IPA|[ˈfɹuʔkʰeɪk]|audio=en-us-fruitcake.ogg}}. Similarly, in absolute final position after a vowel or liquid, {{IPA|/t/}} is replaced by, or simultaneously articulated with, glottal constriction:<ref>Seyfarth, Scott; [[Marc Garellek|Garellek, Marc]] (2015). "[https://pages.ucsd.edu/~mgarellek/files/Seyfarth_Garellek_2015_ICPhS.pdf Coda glottalization in American English]". In ICPhS. University of California, San Diego, p. 1.</ref> thus, ''what'' may be transcribed as {{IPA|[wʌʔ]}} and ''fruit'' as {{IPA|[fɹuʔ]}}. (This innovation of [[T-glottalization|/t/ glottal stopping]] occurs in many British English dialects as well.) ===T and D flapping=== {{main|Flapping}} {{Listen | header = ''T''-glottalization and flapping | plain = yes | style = float: right; border: 1px solid lightgray; | filename = en-us-mountain.ogg | title = ''mountain'' (glottalized ''t'') | description = {{IPA|[ˈmaʊnʔn̩]}} | filename2 = en-us-partner.ogg | title2 = ''partner'' (glottalized ''t'') | description2 = {{IPA|[ˈpʰɑɹʔnɚ]}} | filename3 = en-us-leader.ogg | title3 = ''leader'' (''d''-flapping) | description3 = {{IPA|[ˈɫiɾɚ]}} | filename4 = en-us-cattle.ogg | title4 = ''cattle'' (''t''-flapping) | description4 = {{IPA|[ˈkʰæɾɫ̩]}} | filename5 = en-us-party.ogg | title5 = ''party'' (''t''-flapping) | description5 = {{IPA|[ˈpʰɑɹɾi]}} }} {{listen | plain = yes | style = float: right; border: 1px solid lightgray; | header = Optional flapping in certain contexts | filename = En-US relatively.ogg | title = ''relatively'' without flapping | description = {{IPA|[ˈɹɛɫɨtʰɪvɫi]}} | filename2 = En-US relatively (flapped).ogg | title2 = ''relatively'' with flapping | description2 = {{IPA|[ˈɹɛɫɨɾɪvɫi]}} }} The consonants {{IPA|/t/}} and {{IPA|/d/}} become a [[alveolar flap|flap]] {{IPAblink|ɾ|audio=y}} both after a vowel or {{IPA|/r/}} and before an unstressed vowel or a syllabic consonant other than {{IPA|[n̩]}}. Common example words include ''later'' {{IPA|[ˈɫeɪɾɚ]|audio=En-us-later.ogg}}, ''party'' {{IPA|[ˈpʰɑɹɾi]}} and ''model'' {{IPA|[ˈmɑɾ.ɫ̩]}}. Flapping thus results in pairs of words such as ''ladder/latter, metal/medal,'' and ''coating/coding'' being pronounced the same. Flapping of {{IPA|/t/}} or {{IPA|/d/}} before a full stressed vowel is also possible but only if that vowel begins a new word or morpheme, as in ''what is it?'' {{IPA|[wʌɾˈɪzɨʔ]}} and twice in ''not at all'' {{IPA|[nɑɾɨɾˈɔɫ]}}. Other rules apply to flapping, to such a complex degree in fact that flapping has been analyzed as being required in certain contexts, prohibited in others, and optional in still others.<ref>Vaux, Bert (2000_. "Flapping in English." ''Linguistic Society of America'', Chicago, IL. p .6.</ref> For instance, flapping is prohibited in words like ''seduce'' {{IPA|[sɨˈdus]}}, ''retail'' {{IPA|[ˈɹitʰeɪɫ]}}, and ''monotone'' {{IPA|[ˈmɑnɨtʰoʊn]}}, yet optional in ''impotence'' {{IPA|[ˈɪmpɨɾɨns, ˈɪmpɨtʰɨns]}}. Both intervocalic {{IPA|/nt/}} and {{IPA|/n/}} may commonly be realized as {{IPAblink|ɾ̃}} (a nasalized [[alveolar flap]]) ([[flapping]]) or simply {{IPA|[n]}}, making ''winter'' a [[homophone]] with ''winner'' in fast or informal speech. ===Pronunciation of L=== {{main|Velarized alveolar lateral approximant}} England's typical distinction between a "clear L" (i.e. {{IPAblink|l|audio=y}}) and a "dark L" (i.e. {{IPAblink|ɫ|audio=y}}) is much less noticeable in nearly all dialects of American English; it is often altogether absent,<ref>{{cite book|title=Language Talent and Brain Activity: Trends in Applied Linguistics|editor=Grzegorz Dogil |editor2=Susanne Maria Reiterer |editor3=Walter de Gruyter|year=2009|publisher=Walter de Gruyter GmbH|page=299|url=https://books.google.com/books?id=pfIGxRtdXsQC&pg=PA299|isbn=978-3-11-021549-6}}</ref> with all "L" sounds tending to be "dark", meaning having some degree of [[velarization]],{{sfn|Wells|1982|p=490}} perhaps even as dark as {{IPAblink|ʟ|audio=y}} (though in the initial position, perhaps less dark than elsewhere among some speakers).{{sfnp|Jones|Roach|Hartman|2006|p=xi}} The only notable exceptions to this "dark L" today are in some Spanish-influenced American English varieties (such as [[New York Latino English|East Coast Latino English]]) which can show a clear "L" in [[syllable onset]]s and intervocalically. ===Wine–whine merger=== {{main|Wine–whine merger}} Word pairs like ''wine/whine, wet/whet, Wales/whales, wear/where,'' etc. are [[homophone]]s, in most cases eliminating {{IPA|/ʍ/}}, also transcribed {{IPA|/hw/}}, the [[voiceless labiovelar fricative]]. However, scatterings of older speakers who do not merge these pairs still exist nationwide, perhaps most strongly in the South.{{sfn|Labov|Ash|Boberg|2006|p=52}} This merger is also found in most modern varieties of [[British English]].
Summary:
Please note that all contributions to Niidae Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Encyclopedia:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Search
Search
Editing
General American English
(section)
Add topic